Übersetzung für "Mit wohnsitz in" in Englisch

Grenzgänger mit Wohnsitz in Frankreich stellen die meisten Grenzgänger in Luxemburg.
Cross-border workers living in France outnumber the other cross-border workers in the Grand Duchy.
ELRA-W0201 v1

Januar 1928 in Königswinter) war Gutsbesitzer und Unternehmer mit Wohnsitz in Königswinter.
Ferdinand Mülhens (December 23, 1844 - January 15, 1928) was a land owner and entrepreneur in Königswinter, Germany.
Wikipedia v1.0

Allerdings sind nur Schüler mit Wohnsitz in Olpe wählbar.
Only students who live in Olpe, however, may stand as candidates.
Wikipedia v1.0

Als Wohnbevölkerung gilt die Bevölkerung mit Wohnsitz in den Niederlanden.
Stratification of the municipalities in each NUTS II region is based on the population of the communes.
EUbookshop v2

Versicherte mit Wohnsitz in derselben Region bezahlen beim gleichen Versicherungsträger die gleichen Prämien.
Insurees residing in the same region pay identical premiums if they are with the same insurer.
EUbookshop v2

Frauen mit Wohnsitz in Dänemark haben Anspruch auf kosten lose Geburtshilfe.
Women resident in Denmark are entitled to free maternity care.
EUbookshop v2

Jede Person mit Wohnsitz in Schweden ist für den Bezug solcher Leistungen versichert.
A person who needs assistance with basic care for more than 20 hours a week is entitled to a state allowance; if fewer hours are necessary, the aid is the responsibility of the local authorities.
EUbookshop v2

Teilnehmen können Künstler mit Wohnsitz in Europa oder Nordamerika (Anmeldeschluss 31.01.2008).
Artists residing in Europe or North America are eligible to participate (entry deadline 31 January 2008).
ParaCrawl v7.1

Deutsche mit Wohnsitz in Deutschland, die einen ausländischen Presseausweis vorlegen.
Germans living in Germany but presenting a foreign press ID.
ParaCrawl v7.1

Nino Klingler ist freischaffender Filmkritiker, Kameramann und Cutter mit Wohnsitz in Berlin.
Nino Klinger is a freelance film critic, cameraman, and editor currently living in Berlin.
ParaCrawl v7.1

Dieses Angebot steht ausschließlich Kunden mit Wohnsitz in Zypern zur Verfügung.
This offer is only available to customers residing in Cyprus.
CCAligned v1

Website für Polen mit Wohnsitz in Ländern, in denen Glücksspiel legal ist.
Website designed for Poles residing in countries where gambling is legal.
CCAligned v1

Dieser Newsletter richtet sich an Kundinnen und Kunden mit Wohnsitz in der Schweiz.
The newsletter is aimed at customers domiciled in Switzerland.
CCAligned v1

Dieses Angebot steht ausschließlich Kunden mit Wohnsitz in Estland zur Verfügung.
This offer is only available to customers residing in Estonia.
CCAligned v1

Für Spender mit Wohnsitz in der Schweiz sind Spenden steuerlich absetzbar.
For donors residing in Switzerland, donations are tax deductible.
CCAligned v1

Land Dieses Formular ist nur für Personen mit Wohnsitz in der Schweiz bestimmt.
Country This form is intended only for persons resident in Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Er ist australischer Staatsbürger mit Wohnsitz in Los Angeles, Kalifornien.
Mr Hopper is an Australian citizen based in Los Angeles, California.
ParaCrawl v7.1

Eine Kontoeröffnung ist nur mit Wohnsitz in Deutschland möglich!
The account opening is only possible with a place of residence in Germany!
ParaCrawl v7.1

Die Inhalte richten sich nicht an Personen mit Wohnsitz in den USA.
The content is not directed at persons residing in the USA.
ParaCrawl v7.1

Chris Wallace ist Autor und Redakteur mit Wohnsitz in New York.
Chris Wallace is a writer and editor based in New York City.
ParaCrawl v7.1

Interrail ist nur verfügbar für Personen mit Wohnsitz in Europa.
Interrail is only available for persons with residency in Europe.
ParaCrawl v7.1