Übersetzung für "Mit all seinen facetten" in Englisch
Du
bist
wie
ein
Prisma,
das
mich
mit
all
seinen
Facetten
verzaubert.
You
are
a
glorious
prism
that
dazzles
me
with
all
of
its
facets.
OpenSubtitles v2018
Entdecken
Sie
Breslau
(WRO)
mit
all
seinen
kulturhistorischen
Facetten.
Discover
Wroclaw
(WRO)
in
all
its
cultural
and
historical
glory.
ParaCrawl v7.1
Ich
liebe
guten
Sex
mit
all
seinen
Facetten
und
der
intensiven
sinnlichen
Lust.
I
love
good
sex
with
all
its
facets
and
intense
sensual
lust.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
Ihnen
unser
Nordfriesland,
mit
all
seinen
Facetten
vorstellen.
We
would
like
to
introduce
you
to
our
North
Frisia,
with
all
its
facets.
CCAligned v1
Sie
möchten
den
Herbst
mit
all
seinen
bunten
Facetten
genießen?
Would
you
like
to
see
autumn
in
all
its
colourful
and
multifaceted
glory?
ParaCrawl v7.1
Lernen
Sie
das
Klostertal
mit
all
seinen
Facetten
kennen
und
genießen.
Get
to
know
and
enjoy
the
Klostertal
in
all
its
facets.
ParaCrawl v7.1
Hauptschwerpunkt
ist
der
Teich-Bau
mit
all
seinen
Facetten.
The
main
element
is
pond
construction
along
with
all
the
relevant
features.
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
das
Allgäu
mit
all
seinen
Facetten!
Enjoy
the
Allgäu
with
all
its
facets!
ParaCrawl v7.1
Entdecken
Sie
den
Chiemsee
mit
all
seinen
Facetten.
Discover
the
Chiemsee
with
all
its
facets.
ParaCrawl v7.1
Reservieren
Sie
jetzt
online
und
genießen
Sie
Wien
mit
all
seinen
Facetten.
Book
your
room
online
and
enjoy
Vienna
soon,
with
all
its
facets.
ParaCrawl v7.1
Im
Fokus
steht
der
Mensch
mit
all
seinen
Facetten.
The
focus
is
on
humanity,
in
all
of
its
facets.
ParaCrawl v7.1
Entdecken
Sie
das
exotische
Bali
mit
all
seinen
Facetten.
Discover
the
different
facets
of
exotic
Bali.
ParaCrawl v7.1
Lernen
Sie
das
Tal
mit
all
seinen
Facetten
kennen.
Get
to
know
the
valley
in
all
its
facets.
ParaCrawl v7.1
Der
Mensch
als
Ganzes
mit
all
seinen
Facetten
ist,
jeder
für
sich,
einzigartig.
Each
person
as
a
whole
with
all
his
facets
is
unique.
ParaCrawl v7.1
Die
86
Kölner
Stadtteile
zeichnen
ein
buntes
Bild
des
Großstadtlebens
mit
all
seinen
Facetten.
The
86
districts
of
Cologne
draw
a
colourful
picture
of
the
urban
life
with
all
its
facets.
ParaCrawl v7.1
Canoo
konnte
man
an
der
JAX
2012
mit
HTML5
in
all
seinen
Facetten
erleben.
At
JAX
2012
people
had
the
opportunity
to
witness
Canoo
together
with
HTML5
in
all
its
facets.
ParaCrawl v7.1
Interessante
Geschichten,
von
verschiedensten
Personen
erzählt,
beschreiben
Mayrhofen-Hippach
mit
all
seinen
Facetten.
Fascinating
stories,
told
by
the
most
diverse
personas,
describe
Mayrhofen-Hippach
in
all
its
facets.
ParaCrawl v7.1
Fliegenfischen,
mit
all
seinen
vielfältigen
Facetten,
ist
für
sie
weit
mehr
als
ein
Hobby.
Flyfishing,
with
all
it's
diversity
of
facets,
means
much
more
to
her
than
just
a
hobby.
ParaCrawl v7.1
Mit
unermüdlichem
Einsatz
schuf
der
Pionier
das
einzigartige
Leistungsnetz
der
Schweizer
Paraplegiker-Gruppe
mit
all
seinen
Facetten.
With
untiring
commitment,
he
pioneered
the
unique
network
of
services
that
went
on
to
become
the
Swiss
Paraplegic
Group
with
all
its
facets.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
mir
auch
im
Klaren
darüber,
dass
in
Bezug
auf
das
Thema
Klonen
mit
all
seinen
Facetten
eine
Vereinbarung
notwendig
ist,
die
auch
tatsächlich
umgesetzt
werden
kann,
und
die
begründet
und
angemessen
sein
muss.
It
is
also
clear
to
me
that,
on
the
issue
of
cloning
in
all
its
facets,
we
need
to
find
an
agreement
that
can
be
implemented
and
one
that
is
justified
and
proportionate.
Europarl v8
Der
Klimawandel
mit
all
seinen
Facetten
(Energie,
Entwicklung,
Verkehr,
Gesundheit)
wird
zunehmend
zu
einem
der
zentralen
außenpolitischen
Themen
der
EU.
Climate
change,
in
all
its
dimensions
(energy,
development,
transport,
health),
is
increasingly
part
of
the
EU's
core
external
policy.
TildeMODEL v2018
Die
präsentierten
Arbeiten
veranschaulichen,
wie
das
Alter
mit
all
seinen
Facetten
auf
wertschätzende
Weise
in
unser
Leben
integriert
werden
kann.
The
presented
works
illustrate
how
all
aspects
of
age
can
be
integrated
into
our
life
in
an
appreciative
way.
ParaCrawl v7.1
Sie
beherrschen
den
Maschinenbau
mit
all
seinen
Facetten
aus
dem
FF,
benötigen
aber
für
Ihre
kundenspezifische
Sonderlösung
die
Implementierung
einer
komplexen
Bildverarbeitung,
einer
Cloud-Computing-Anwendung
oder
aber
ein
hochspezifisches,
nicht
standardisiertes
Prüfsystem?
You
know
the
machine
construction
with
all
its
facets
inside
out
and
yet
you
need,
for
your
customer-specific
special
solution,
the
implementation
of
complex
image
processing,
the
implementation
of
cloud
computing
application
or
else
a
highly
specific
non-standardized
testing
system?
CCAligned v1
Sichern
Sie
sich
das
Beste
Angebot
für
Ihre
Bedürfnisse
und
lernen
Sie
das
Hotel
Neue
Post
und
Tirol
mit
all
seinen
Facetten
kennen.
Get
the
best
offer
for
your
needs
and
get
to
know
all
aspects
of
the
Hotel
Neue
Post
and
Tyrol.
CCAligned v1
Der
Luftfahrtkonzern
möchte
seinen
Fluggästen
stets
einen
perfekten
Service
bieten
und
das
Fliegen
mit
all
seinen
Facetten
zu
einem
nachhaltig
positiven
Erlebnis
machen.
The
aviation
company
aims
at
providing
its
passengers
with
perfect
service
and
making
flying
in
all
its
facets
a
sustainably
positive
experience.
ParaCrawl v7.1
Auch
nach
50
Jahren
Seefahrt
begeistert
mich
das
Meer
und
ich
merke,
dass
ein
ganzes
Leben
nicht
ausreicht,
um
diesen
wunderschönen
Planeten
mit
all
seinen
Facetten
kennenzulernen.
Although
I've
been
working
on
ships
for
50
years,
I
love
the
sea
and
I
realise
that
a
lifetime
is
simply
not
enough
to
discover
this
beautiful
planet
in
all
its
facets.
ParaCrawl v7.1