Übersetzung für "Mach schon" in Englisch
Mach
schon,
lass
uns
über
Blumen
reden.
Come
on,
let
us
talk
about
flowers.
Tatoeba v2021-03-10
Mach
schon,
Tom,
ich
höre
zu.
Go
on,
Tom,
I'm
listening.
Tatoeba v2021-03-10
Mach
schon,
Rupert
Murdoch,
kauf
das
Wall
Street
Journal!
Go
ahead,
Rupert
Murdoch.
Buy
the
Wall
Street
Journal.
GlobalVoices v2018q4
Du
hast
sie
gehört,
mach
schon.
You
heard
her,
go
ahead.
TED2013 v1.1
Dann
gib
mir
deinen
Hut,
mach
schon!
It's
just
not
fair.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
mach
schon
und
zieh
dir
was
an.
Will
you
get
in
there
and
get
your
clothes
on?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
was
ich
tue,
und
ich
mach
das
schon.
I
know
what
I'm
doing.
I'll
handle
it.
You,
come
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
mach
das
schon
selbst,
lassen
Sie
ihn
auf
dem
Tisch
liegen.
I'll
take
care
of
it.
Just
leave
it
on
the
table.
OpenSubtitles v2018
Warte,
ich
mach
das
schon.
Here,
I'll
do
it.
OpenSubtitles v2018
Los,
mach
schon,
Amos.
Go
ahead,
Amos.
OpenSubtitles v2018
So,
jetzt
mach
schon,
Dan,
ich
sehe
dich
dann.
There,
now
go
on,
Dan,
I'll
see
you
later.
OpenSubtitles v2018
Komm
schon,
mach
uns
berühmt.
Well,
come
on,
sonny.
Make
us
famous.
OpenSubtitles v2018
Mach
schon,
los,
gib
mich
auf!
Go
for
it.
Go
on,
give
me
up!
OpenSubtitles v2018
Los,
mach
schon,
Frankie
wartet
in
der
Hölle
auf
dich.
Oh,
come
on,
Frankie's
waiting
for
you
in
hell.
OpenSubtitles v2018
Mach
schon,
sieh
dich
mal
an.
Go
on,
take
a
look.
OpenSubtitles v2018
He,
mach
schon,
na
los,
was
ist?
Hey,
come
on,
come
on,
huh?
OpenSubtitles v2018
Mach
schon,
wir
müssen
noch
zwei
andere
Kisten
reinbringen.
Come
on,
there's
two
more
boxes
left
OpenSubtitles v2018
Na
los,
du
Idiot,
mach
schon.
Come
on,
you
idiot,
move
it.
OpenSubtitles v2018
Mach
schon,
ich
hab
nicht
die
ganze
Nacht
Zeit.
Come
on,
I
aint
got
all
night,
OpenSubtitles v2018
Mach
schon,
das
ist
ja
unhöflich.
Come
on,
that's
impolite!
OpenSubtitles v2018