Übersetzung für "Mögliche unterstützung" in Englisch

Diese leisten eine hervorragende Arbeit und brauchen jede nur mögliche Unterstützung.
They do sterling work in the field and need all the support they can get.
Europarl v8

Das aufsichtführende Unternehmen leistet beim Zustandekommen dieser Vereinbarung jede mögliche Unterstützung.
The monitor shall provide any assistance which may be necessary in order for such agreement to be reached.
JRC-Acquis v3.0

Das aufsichtführende Unternehmen leistet beim Zustandekommen dieser Einigung jede mögliche Unterstützung.
The monitor shall provide any assistance which may be necessary in order for such agreement to be reached.
JRC-Acquis v3.0

Der vorgelegte Aktionsplan skizziert mögliche Verwaltungsreformen, die Unterstützung verdienen.
The proposed Action Plan outlines possible administrative changes that would command support.
TildeMODEL v2018

Eine mögliche Unterstützung kann auf dreierlei Art erfolgen:
Three kinds of possible support can be distinguished:
TildeMODEL v2018

Eine mögliche Unterstützung kann auf verschiedene Weise erfolgen:
Different kinds of possible support can be identified:
TildeMODEL v2018

Der Rat beriet über eine mögliche EU-Unterstützung für das KPC.
The Council discussed possible EU support for the KPC.
TildeMODEL v2018

Ich brauche jede mögliche Unterstützung, und zwar sofort.
I'm gonna need all the support I can get. And I need it now.
OpenSubtitles v2018

Wir gewähren Ihnen jede mögliche Unterstützung.
Whatever resources we can provide are yours.
OpenSubtitles v2018

Welche Hauptziele sollte eine mögliche Politik zur Unterstützung von OSS verfolgen?
Report scene for an OSS policy to drive European excellence in software while creating wealth and is there justification for the EU to actively support freely distributed open-source software?
EUbookshop v2

Die europäischen Strukturfonds sind eine mögliche Quelle zur Unterstützung familienfreundlicher lokaler Initiativen.
They are also necessary for achieving the EU objectives of growth, employment and social cohesion.
EUbookshop v2

Eine mögliche Unterstützung durch das ELS ist abhängig vom Meldeverhalten der Mitgliedstaaten.
The provision of support via the ELS Is dependent upon reporting contributions by Member States.
EUbookshop v2

Kurz gesagt, das gute Buch verdient alle nur mögliche materielle Unterstützung.
In short, books, the Good Book, deserve all possible material support.
EUbookshop v2

Man sollte die Eltern und Erziehungsberechtigten auf jeden Fall alle mögliche Unterstützung geben.
Support is to be provided to parents and guardians throughout the process.
ParaCrawl v7.1

Jede mögliche Unterstützung unsererseits im Bezug auf unsere Tätigkeiten zu schaffen.
To provide all possible assistance in matters related to our business.
CCAligned v1

Eine mögliche technische Unterstützung stellt der von uns entwickelte zentrale Logfile Server dar.
One possible technical support is the central logfile server that was developed by us.
ParaCrawl v7.1

Wir für unseren Teil werden wir alle mögliche Unterstützung zur Verfügung stellen.
For our part, we will provide all possible support.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist die Bandbreite für eine mögliche Zusammenarbeit oder Unterstützung vielfältig.
The scope for possible cooperation or support is manifold.
ParaCrawl v7.1

Sie verdienen alle mögliche Unterstützung, während sie selbst anderen Unterstützung geben.
They deserve all possible support, meanwhile they are supporting others.
ParaCrawl v7.1

Eine mögliche Finanzierungsstruktur mit Unterstützung der SF BE wird vorgestellt.
A possible financing structure with BEDA support is presented here.
ParaCrawl v7.1

Der ad hoc-Mechanismus für eine mögliche finanzielle Unterstützung für Griechenland bedient die unmittelbaren Bedürfnisse.
The ad hoc mechanism for possible financial assistance for Greece serves the immediate need.
Europarl v8

Die Verwirklichung solcher Initiativen wird von Seiten der Neun jede nur mögliche Unterstützung erhalten.
The Nine will make every possible contribution towards the success of these initiatives.
EUbookshop v2

Für eine mögliche finanzielle Unterstützung aus dem FIAF wendet sich der Projektträger an folgende Stelle:
Project leaders seeking financial support from the FIFG should contact thebodies listed below.
EUbookshop v2

Inteneg II ist nicht die einzige Quelle für eine mögliche zusätzliche Unterstützung für Zollbeamte.
Interreg II is not the only possible source of further assistance for agents.
EUbookshop v2

Wir werden das selbstverständlich prüfen und natürlich jede nur mögliche Hilfestellung und Unterstützung gewähren.
We will certainly check that and any help or assistance we can give, we obviously will give.
EUbookshop v2

Aber ich will das bekannt machen, um die mögliche Unterstützung nicht zu gefährden.
But I don't want to tell the media because it would block his support.
OpenSubtitles v2018

Vom Standardkurier-Service bis hin zu Spezialtransporten und Direktkurieren bieten wir Ihnen jede mögliche Unterstützung.
From standard courier service up to special transportation and direct couriers we offer every possible support.
ParaCrawl v7.1