Übersetzung für "Liegt in der tatsache" in Englisch

Es liegt in der Tatsache, dass der Patient täglich Druckmessungen vornehmen sollte.
It lies in the fact that the patient should take daily measurements of pressure.
ParaCrawl v7.1

Die Antwort liegt in der Tatsache, dass die DNS konserviert werden muss.
The answer lies in the fact that the DNA needs to be preserved.
ParaCrawl v7.1

Der Trick dieser Methode liegt in der Tatsache, dass Versuche ist unlogisch.
The trick of this method lies in the fact that testing is illogical.
ParaCrawl v7.1

Das Problem liegt in der Tatsache, dass wir Entfernung heute messen.
The problem lies in the fact that we measure distance today.
ParaCrawl v7.1

Ihr Charme liegt in der Tatsache, völlig un-touristisch zu sein.
Its charm lies in the fact that it's totally un-touristy.
ParaCrawl v7.1

Es liegt in der Tatsache, dass der Patient täglich Druckmessungen durchführen sollte.
It lies in the fact that the patient should take daily measurements of pressure.
ParaCrawl v7.1

Die Schwierigkeit liegt nicht in der Tatsache, daß der Rat die Schwierigkeiten nicht kennt.
This again demonstrates the very complicated nature of the problem.
EUbookshop v2

Das grundlegende Problem liegt in der Tatsache, daß derartige Effekte überall spürbar werden.
Each decision taken on the subject of the discount rate must take these interdependencies into account and the rate must not be separately chosen for each project, but must stem from a central decision.
EUbookshop v2

Masyanyas Erfolg liegt in der Tatsache, dass es nicht aus Profitgründen geschaffen wurde.
Masyanya’s success lies in the fact that it was not created for the sake of profit.
CCAligned v1

Der Unterschied liegt in der Tatsache, dass Wasser anstelle eines elektrischen Stroms verwendet wird.
The difference lies in the fact that water is used instead of an electric current.
ParaCrawl v7.1

Seine Überlegenheit liegt in der Tatsache, dass es Wettkampfbedingungen besser als andere Tabellen repliziert hat.
Its superiority lies in the fact that it has replicated match conditions better than other tables.
ParaCrawl v7.1

Die Bedeutung der Hummeln liegt in der Tatsache, dass sie uns "Bestäubungsdienste" bieten:
The importance of bumblebees lies in the fact that they offer us "pollination services":
ParaCrawl v7.1

Der Charme dieser Zusätze liegt in der Tatsache, dass sie keine negativen Auswirkungen haben.
The appeal of these supplements hinges on the fact that they have no negative effects.
ParaCrawl v7.1

Seine Bedeutung liegt in der Tatsache, dass Elemente des Kubismus zuerst darin erscheinen.
Its significance lies in the fact that elements of Cubism first appear in it.
ParaCrawl v7.1

Der Vorteil liegt in der Tatsache, dass der Bestrahlungsvorgang nicht unterbrochen werden muß.
This is advantageous in that the irradiation process need not be interrupted.
EuroPat v2

Seine Besonderheit liegt in der Tatsache, dass es das Haus des Müllers angrenzt.
Its peculiarity lies in the fact that it adjoins the miller's house.
ParaCrawl v7.1

Die Wurzel dieser Probleme liegt in der Tatsache, sie sind nie wiedergeboren worden!
The root of these problems lies in the fact that they have never been born again!
ParaCrawl v7.1

Die Antwort liegt in der Tatsache, dass die zur Verfügung gestellten Informationen nicht alle Radiostationen .
The answer lies in the fact that not all radio stations provide this information.
ParaCrawl v7.1

Die Schwierigkeit liegt in der Tatsache, daß die Menschen Gelassenheit als Untätigkeit betrachten.
The trouble is in the fact that people regard tranquillity as inaction.
ParaCrawl v7.1

Ihr Vorteil liegt in der Tatsache, daß das SchmiedenEs passt praktisch jede Art von Gelände.
Their advantage lies in the fact that forgingIt fits practically any type of terrain.
ParaCrawl v7.1

Die besondere Innovation des neuen Verfahrens liegt in der Tatsache, dass im Unterdruck pasteurisiert wird.
The special innovation of the new process resides in the fact that pasteurization takes place in a vacuum.
ParaCrawl v7.1

Das Beste aber liegt in der Tatsache, dass sich jeder als wahrer Mitarbeiter fühlen muss.
But the chief good lies in the fact that each one must feel himself to be a true co-worker.
ParaCrawl v7.1

Seine Stärke liegt in der Tatsache, dass es um Technologie und Intelligenz vorochennye verwendet.
Its strength lies in the fact that it uses to vorochennye technology and intelligence.
ParaCrawl v7.1

Der Grund dafür liegt in der Tatsache, dass das iPhone nicht nur ein Telefon.
The reason for this lies in the fact that the iPhone isn't just a phone.
ParaCrawl v7.1

Die herausragende Attraktivität dieses Premium-WordPress-Design liegt in der Tatsache, dass es wunderbar leicht anzupassen.
The outstanding appeal of this premium WordPress theme lies in the fact that it is wonderfully easy to customize.
ParaCrawl v7.1

Die Besonderheit dieses Projektes liegt in der Tatsache, dass die Navigation mit psychischen Befehle.
The peculiarity of this project lies in the fact that navigation by using mental commands.
ParaCrawl v7.1

Der Unterschied liegt in der Tatsache, dass sich der Vorteil nach den aktualisierten Geschäftsbedingungen dreiteilt.
The difference lies in the fact that under the updated terms of engagement the benefit is three-way.
ParaCrawl v7.1

Ihr Reiz liegt in der Tatsache, dass sie nicht mit Müll weggefegt werden können.
Their charm lies in the fact that they can not be swept away with garbage.
ParaCrawl v7.1

Seine Originalität liegt in der Tatsache, dass jede Epoche ihre Klaue verlassen hat.
Its originality lies in the fact that every era has left its mark.
ParaCrawl v7.1

Der große Unterschied liegt in der Tatsache, dass 60 Sekunden eine kurzfristige eins ist.
The big difference lies in the fact that 60 Seconds is a short term one.
ParaCrawl v7.1