Übersetzung für "Liegen hinter" in Englisch

Diesbezüglich liegen wir weit hinter den Vereinigten Staaten und anderen zurück.
In this respect, we are a long way behind the United States of America, among others.
Europarl v8

Sie liegen weit hinter dem zurück, was erforderlich ist.
They are lagging far behind what is needed.
Europarl v8

Tom und Maria liegen etwas hinter dem Zeitplan.
Tom and Mary are running a little behind schedule.
Tatoeba v2021-03-10

Diese dunklen Wolken liegen hinter mir.
I've come out from behind those clouds.
OpenSubtitles v2018

Mr. Starbuck, wir liegen drei Tagesreisen hinter Moby Dick zurück!
Mr. Starbuck... we're three days behind Moby Dick!
OpenSubtitles v2018

Sie liegen 15 Punkte hinter mir, in allen Umfragen.
You're 15 points behind in every poll.
OpenSubtitles v2018

Nein, meine Tage als Gärtner liegen hinter mir.
No, my gardening days are behind me.
OpenSubtitles v2018

Die dunklen Tage liegen bald hinter uns.
Dark days will soon be behind us.
OpenSubtitles v2018

James, Sie liegen 50 Punkte hinter Lauda, sind wieder ausgefallen.
James, your 50 points behind Lauda in the championship. You've had another retirement today.
OpenSubtitles v2018

Eins muss Ihnen klar sein: Ihre besten Tage liegen hinter Ihnen.
Mr. Mayor, you have to know your best days are behind you.
OpenSubtitles v2018

Ihre Dokumente liegen hinter mir, in der mittleren Schublade.
Your documents are in that middle drawer. - Right behind me.
OpenSubtitles v2018

Die dunklen Zeiten liegen hinter uns.
Dark times is behind us.
OpenSubtitles v2018

Angst und Schrecken liegen hinter uns.
Fear and terror are over.
OpenSubtitles v2018

Unsere Toten liegen hinter dieser Mauer.
Our dead are buried behind that wall, in this ground!
OpenSubtitles v2018

Sie liegen gefährlich hinter dem Zeitplan.
You're dangerously behind schedule.
OpenSubtitles v2018

Die liegen hinter dem abgeschlossenen Tor.
And each bag is locked behind this fucking gate.
OpenSubtitles v2018

Meine Tage als Lyze liegen weit hinter mir.
My days as Lyze are well behind me.
OpenSubtitles v2018

Muskeln und Morde liegen hinter Ihnen?
Muscle and murder are passé.
OpenSubtitles v2018

Wir liegen bereits hinter dem Zeitplan, und er wartet hierauf.
We're behind schedule and he's waiting.
OpenSubtitles v2018

Meine besten Tage liegen hinter mir.
My best days are behind me.
OpenSubtitles v2018

Wir liegen drei Stunden hinter dem Zeitplan.
And we're three hours behind schedule.
OpenSubtitles v2018

Übrigens, Onkel Paddys Tage in schwarzem Spandex liegen hinter ihm.
By the way, I think Uncle Paddy's black Spandex days are way behind him.
OpenSubtitles v2018

Meine Taten liegen hinter uns, hanya tavo.
All my misdeeds are behind us, hanya tavo.
OpenSubtitles v2018

Diese Prüfungen liegen nun hinter dir.
Those trials are behind you now.
OpenSubtitles v2018

Wir liegen 100 Jahre hinter dem Westen.
Hundred years behind the West?
OpenSubtitles v2018

Das bedeutet, wir liegen drei Wochen hinter den Bösewichten zurück.
That means we're three weeks behind the bad guys.
OpenSubtitles v2018