Übersetzung für "Liegen am" in Englisch

Auch technische Punkte liegen uns am Herzen.
We are also concerned with technical points.
Europarl v8

Die Nasenlöcher sind schlitzförmig und liegen näher am Auge als an der Schnauzenspitze.
The pattern of coloration of the skin varies according to the local habitat substrate.
Wikipedia v1.0

Beide sind jedoch Teil des Zugspitzmassives und liegen relativ nahe am Zugspitzgipfel.
Both are however, part of the Zugspitze massif and lie relatively close to the summit of the Zugspitze itself.
Wikipedia v1.0

Die Gemeinde Laforce sowie die Indianersiedlung Winneway liegen am Südufer des Lac Simard.
The municipality of Laforce and Aboriginal settlement of Winneway extend on its southern shore.
Wikipedia v1.0

Seine Quellen liegen am Gunung Jerai und im Sungkap Forest.
Its sources are at Mount Jerai and Sungkap Forest.
Wikipedia v1.0

Insgesamt 3 Wasserkraftwerke liegen am Oberlauf des St. Croix River.
The lower reaches of the St. Croix are tidal.
Wikipedia v1.0

Ihre Siedlungsgebiete liegen am Rokel-Fluss im Nordwesten von Sierra Leone.
Formation of the Sierra Leone Selection Trust in 1935 led to increased mining and export of diamonds from eastern Sierra Leone.
Wikipedia v1.0

Die Orte Äänekoski und Viitasaari liegen am Ufer des Sees.
The towns of Äänekoski and Viitasaari are located on the shores of Keitele.
Wikipedia v1.0

Die drei Tumut-Wasserkraftwerke liegen am Tumut River in New South Wales, Australien.
Tumut Hydroelectric Power Station is a series of three hydroelectric power stations on the Tumut River in New South Wales, Australia, that are part of the Snowy Mountains Scheme.
Wikipedia v1.0

Sie liegen am Wilseder Berg sowie südlich von Niederhaverbeck.
They are found on the Wilseder Berg and south of Niederhaverbeck.
Wikipedia v1.0

Die Chemorezeptor-Trigger-Zonen liegen am kaudalen Ende des vierten Ventrikels (Area postrema).
The chemoreceptor trigger zones are located at the caudal end of the fourth ventricle (area postrema).
ELRC_2682 v1

Traditionell liegen sie am Talrand, am Hang oder in den Hügeln.
It is in the south of the country, and its capital is Gjirokastër.
Wikipedia v1.0

Die höher gelegenen Barangays Escalantes liegen am Fuße des Berges Lunay.
Lunay is the existence to this day of a sulphur spring at its foot.
Wikipedia v1.0

Auch die Ruinen der antiken Stadt Phaselis liegen am Fuß des Tahtal?.
The ruins of the ancient city of Phaselis lie at the foot of Tahtal?.
Wikipedia v1.0

Und wir in Exeter heute liegen am äußeren Rand des Planeten.
And we in Exeter today are on the far edge of the planet.
TED2020 v1

Und hier liegen sie nun, am Rande des Ungewissen.
And now here they lie, poised at the edge of the unknown.
TED2020 v1

In der EG liegen die Werte am oberen Ende der Spanne.
At EC latitudes the global background level is at the high end of this range.
TildeMODEL v2018

Die Kinderrechte liegen mir sehr am Herzen.
Children's rights are close to my heart.
TildeMODEL v2018

Die maltesischen Inseln liegen am Kreuzpunkt der Seerouten durch das Mittelmeer.
The Maltese archipelago is situated at the hub of the shipping routes that crisscross the Mediterranean.
TildeMODEL v2018

Die zwei liegen ihnen wirklich am Herzen, nicht wahr?
You're very attached to both of them, aren't you?
OpenSubtitles v2018