Übersetzung für "Langfristige basis" in Englisch
Es
kommt
auf
eine
langfristige
Basis
aber
auch
eine
Menge
Kraft.
It
comes
on
a
long-term
basis
however
also
to
a
quantity
effect.
ParaCrawl v7.1
Ein
früher
Abschluß
des
militärischen
Demobilisierungsprozesses
ist
für
die
langfristige
Basis
des
Friedensprozesses
von
entscheidender
Bedeutung.
Early
completion
of
the
military
demobilization
process
is
crucial
to
the
long-term
underpinning
of
the
peace
process.
Europarl v8
Integration
schafft
eine
langfristige
Basis
für
ein
gleichberechtigtes
„Miteinander“
in
der
Marler
Stadtgemeinschaft.
Integration
will
create
a
long-term
foundation
in
Marl
for
a
sense
of
community
based
on
equal
rights.
ParaCrawl v7.1
Viele
Menschen
jetzt
vermieten
ihre
Einfahrt
oder
in
der
Garage
auf
Pendler
auf
eine
langfristige
Basis.
Many
people
now
rent
out
their
driveway
or
garage
to
commuters
on
a
long-term
basis.
ParaCrawl v7.1
Ein
strategisches
Netzwerk
ist
auf
eine
langfristige
Basis
zu
stellen
auf
und
ist
eher
hierarchisch
geprägt.
A
strategic
network
is
on
a
long-term
basis
put
on
and
is
rather
hierarchically
characterized.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
neuen
Laufzeit
von
fünf
Jahren
stellt
Demag
Cranes
seine
Fremdfinanzierung
auf
eine
langfristige
Basis.
Having
arranged
a
term
of
five
years,
Demag
Cranes
has
made
long-term
plans
for
its
borrowing.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
kann
sich
der
Verein
eine
langfristige
Zusammenarbeit
auf
Basis
des
erarbeiteten
Konzeptes
vorstellen.
Nevertheless
the
association
can
imagine
a
long-term
co-operation
on
basis
of
the
compiled
concept.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
sollten
dazu
ermutigt
werden,
auf
freiwilliger
Basis
langfristige
politische
Strategien
zur
Luftverschmutzung
zu
verfolgen.
Member
States
should
be
encouraged
to
apply
long-term
political
strategies
on
air
pollution
on
a
voluntary
basis.
Europarl v8
Ein
Fehler
ist
jetzt
schon
offensichtlich,
nämlich
der
Traum
der
Neokonservativen,
einen
militärischen
Verbündeten
in
der
Region
als
langfristige
Basis
für
amerikanische
Truppen
zu
etablieren,
um
den
Nahen
Osten
zu
transformieren
und
zu
demokratisieren.
One
failure
is
already
clear:
that
of
the
neo-conservative
dream
of
creating
a
military
ally
that
could
serve
as
a
long-term
base
for
American
troops
in
the
campaign
to
transform
and
democratize
the
Middle
East.
News-Commentary v14
Ende
März
1995
legte
die
europäische
Kommission
den
Entwurf
eines
gemeinsamen
vertraglichen
Rahmens
vor,
um
der
Zusammenarbeit
mit
Südafrika
eine
langfristige
Perspektive
und
Basis
zu
geben.
At
the
end
of
March
1995
the
European
Commission
submitted
the
draft
of
a
joint
treaty
framework
for
long-term
cooperation
with
South
Africa.
TildeMODEL v2018
Wie
bereits
von
dem
zwischenstaatlichen
Ausschuss
im
Dezember
2007
bestätigt,
sollte
in
der
zweiten
Phase
der
Sondierungsgespräche
insbesondere
geprüft
werden,
ob
und
ggf.
auf
welche
Weise
auf
der
Grundlage
der
Traceca-Strukturen
ein
rechtlicher
und
institutioneller
Rahmen
für
die
Zukunft
und
somit
eine
erneuerte,
langfristige
Basis
für
die
Zusammenarbeit
entstehen
kann.
As
endorsed
in
the
Inter-Governmental
Commission
in
December
2007,
the
specific
task
for
the
second
phase
of
the
exploratory
talks
would
be
to
see
whether/how
a
future
legal
and
institutional
framework
can
be
built
upon
Traceca
structures,
thus
identifying
a
renewed,
long-term
base
for
our
cooperation.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Energiecharta,
die
nach
langwierigen
Verhandlungen
schließlich
im
Dezember
1994
in
Lissabon
unterzeichnet
wurde,
dürfte
für
eine
solche
Ost-West-Energlekooperation
eine
langfristige
Basis
liefern.
The
European
Energy
Charter,
which
was
finally
signed
in
Lisbon
in
December
1994
after
labourious
negotiations,
could
provide
a
longterm
basis
for
East-West
cooperation
along
these
lines
in
the
energy
sector.
EUbookshop v2
Für
praktische
Konstruktions-
und
Planungszwecke
reichen
langfristige
Modelle
auf
Basis
monatlicher
Medianwertbedingungen
-
in
Verbindung
mit
statistischen
Hinweisen
auf
die
tagtägliche
Veränderlichkeit
-
aus.
In
practice,
longterm
models
based
on
monthly
median
conditions,
together
with
some
statistical
indication
of
day-to-day
variability,
suffice
for
design
and
planning.
EUbookshop v2
Es
investiert
derzeit
stark
in
den
Aufbau
seines
Markennamens,
als
langfristige
Basis
für
die
Rentabilität
des
Unternehmens.
It
is
investing
heavily
in
building
its
brand
name
as
the
long-term
basis
for
the
profitability
of
the
company.
EUbookshop v2
Der
Verein
will
des
Sees
einen
guten
Zustand
erhalten
und
eine
nachhaltige
Fischerei
auf
dem
Wissen
über
die
langfristige
Potenzial
auf
Basis
bereitzustellen
des
Sees.
The
association
wants
to
safeguard
the
good
status
of
the
lake
and
to
offer
sustainable
fishing
based
on
knowledge
of
the
long-term
production
capacity
of
the
lake.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Vermietung
eines
Mercedes
Vito
Autos
in
Deva
auf
eine
langfristige
Basis
kommt
mit
mehr
als
günstigen
Tarifen.
Also,
renting
a
Mercedes
Vito
car
on
a
long
term
has
more
than
advantageous
prices.
ParaCrawl v7.1
Der
Businessplan
gehören
solche
Dinge
wie
Pläne
für
Finanzen,
Marketing,
Produktion,
Der
Umsatz,
kurzfristige
oder
langfristige
Pläne
auf
Basis
von
operativen
und
strategischen
Anforderungen
und
diese
könnten
-
Personal-
und
Lagerhaltung
unter
anderem.
The
business
plan
includes
such
things
such
as
plans
for
finances,
marketing,
production,
sales,
human
resource
and
warehousing
among
others
–
and
these
could
be
short-term
or
long-term
plans
based
on
operational
or
strategic
demands.
ParaCrawl v7.1
Die
Vereinbarung
beinhaltet
rechtlich
bindende
Zusicherungen
für
eine
langfristige
und
erfolgreiche
Basis
für
Grammers
Zukunft
und
sichert
die
Unabhängigkeit
und
weitere
Entwicklung
des
Unternehmens",
so
Hartmut
Müller.
The
agreement
contains
legally
binding
commitments
providing
a
long-term
and
successful
basis
for
Grammer's
future
and
safeguards
its
independence
and
future
development,"
says
Hartmut
MÃ1?4ller.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Vermietung
eines
Skoda
Rapid
Automatic
Autos
in
Deva
auf
eine
langfristige
Basis
kommt
mit
mehr
als
günstigen
Tarifen.
Also,
renting
a
Skoda
Rapid
Automatic
car
on
a
long
term
has
more
than
advantageous
prices.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Vermietung
eines
Volkswagen
Transporter
Autos
in
Deva
auf
eine
langfristige
Basis
kommt
mit
mehr
als
günstigen
Tarifen.
Also,
renting
a
Volkswagen
Transporter
car
on
a
long
term
has
more
than
advantageous
prices.
ParaCrawl v7.1
Ob
Vorstand,
Geschäftsführer
oder
leitender
Angestellter,
die
Vertragsgestaltung
für
diese
Personenkreise
bedarf
besonderer
Aufmerksamkeit,
um
eine
langfristige
Basis
für
gute
Zusammenarbeit
zu
bieten,
aber
auch
um
in
Trennungsszenerien
bereits
die
richtigen
Weichen
gestellt
zu
haben.
Whether
members
of
the
Management
Board,
Managing
Directors
or
management
employees,
contract
drafting
for
this
circle
of
persons
requires
special
attention
in
order
to
offer
a
long-term
basis
for
good
cooperation
but
also
to
already
have
prepared
the
right
course
in
cases
of
separation
scenarios.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Vermietung
eines
Dacia
Logan
MCV
Autos
in
Deva
auf
eine
langfristige
Basis
kommt
mit
mehr
als
günstigen
Tarifen.
Also,
renting
a
Dacia
Logan
MCV
car
on
a
long
term
has
more
than
advantageous
prices.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Vermietung
eines
Renault
Clio
Symbol
Autos
in
Deva
auf
eine
langfristige
Basis
kommt
mit
mehr
als
günstigen
Tarifen.
Also,
renting
a
Renault
Clio
Symbol
car
on
a
long
term
has
more
than
advantageous
prices.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Vermietung
eines
Ford
Mondeo
Autos
in
Deva
auf
eine
langfristige
Basis
kommt
mit
mehr
als
günstigen
Tarifen.
Also,
renting
a
Ford
Mondeo
car
on
a
long
term
has
more
than
advantageous
prices.
ParaCrawl v7.1
Die
Stalinisten
pervertierten
den
Marxismus
und
entwaffneten
damit
politisch
die
durch
Repression
atomisierten
Arbeiterklassen,
indem
sie
die
einzig
mögliche
langfristige
Basis
für
die
Diktatur
des
Proletariats
zerstörten:
eine
klassenbewusste
Arbeiterklasse,
die
für
ihre
historischen
Interessen
kämpft.
The
Stalinists
perverted
Marxism,
politically
disarming
working
classes
which
were
atomized
by
repression,
destroying
the
only
possible
long-term
basis
for
the
dictatorship
of
the
proletariat,
a
class-conscious
working
class
fighting
in
its
historic
interests.
ParaCrawl v7.1
Die
außergewöhnliche
Dienstleistung
hoher
Qualität,
die
reiche
und
phantasievolle
Cuisine,
die
Freundlichkeit
der
Gastgeber
und
die
Vielfalt
der
kulturellen
und
Unterhaltungs
-
Events
ist
eine
langfristige
Basis
für
eine
erfolgreiche
Geschäftstätigkeit
der
Hotelgruppe
„Budvanska
rivijera“.
Breathtaking
nature,
supreme
service,
rich
and
imaginative
cuisine,
friendly
words
by
hosts
and
the
abundance
of
culture
and
entertainment
events
make
a
long-term
basis
for
successful
business
operations
of
the
Hotel
Group.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Vermietung
eines
Opel
Insignia
Autos
in
Deva
auf
eine
langfristige
Basis
kommt
mit
mehr
als
günstigen
Tarifen.
Also,
renting
a
Opel
Insignia
car
on
a
long
term
has
more
than
advantageous
prices.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Vermietung
eines
Dacia
Lodgy
Autos
in
Deva
auf
eine
langfristige
Basis
kommt
mit
mehr
als
günstigen
Tarifen.
Also,
renting
a
Dacia
Lodgy
car
on
a
long
term
has
more
than
advantageous
prices.
ParaCrawl v7.1