Übersetzung für "Kurzen prozess machen" in Englisch

Sie würden kurzen Prozess mit ihm machen.
You would short Making process with him.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten kurzen Prozess machen sollen.
We should have got rid of you right away.
OpenSubtitles v2018

Wir werden mit der Lannister-Flotte kurzen Prozess machen.
We'll make short work of the Lannisters' fleet.
OpenSubtitles v2018

Aber wir wollten mit dem Geist kurzen Prozess machen.
We was just trying to get the demon out. I'm sorry.
OpenSubtitles v2018

Wir werden mit diesem Haufen kurzen Prozess machen.
We will make quick work of you.
OpenSubtitles v2018

Wenn das so weitergeht, dann muss ich hier mal kurzen Prozess machen.
Get out of here, all of you.
OpenSubtitles v2018

Die einen sind dafür, kurzen Prozess zu machen.
Some favor making short work of them.
ParaCrawl v7.1

Nun, da Gaesomun gefallen ist, sollten wir mit ihnen kurzen Prozess machen!
With Gaesomun gone, now is the time to finish them off.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, man sollte hier mit diesen tausend Hartbüssern einen ganz kurzen Prozess machen!
I think we should make here with these thousand hard-penitents a very short process!
ParaCrawl v7.1

Zuerst Michael Pela, ein Jurist aus Deutschland, der mit dem Biest kurzen Prozess machen will.
First, Michael Pela, a lawyer from Germany, stepped up to the Beast ready to make his case.
OpenSubtitles v2018

Gerne, aber er ist so ein Kontrollfreak, dass er lieber selbst kurzen Prozess mit sich machen will.
Gladly, but he's such a control freak that he wants to off himself himself.
OpenSubtitles v2018

Ungeachtet dessen, wurde mir mitgeteilt, dass sie im Falle seiner Gefangennahme nicht kurzen Prozess mit ihm machen werden.
Irregardless, it's been made clear to me that if they put their hands on him, he will not be dealt with quick.
OpenSubtitles v2018

Unglücklicherweise hat das County meinen Antrag für einen medizinischen 3D-Bildscanner abgelehnt, - was hier kurzen Prozess machen würde.
Unfortunately, County denied my request for a 3D image medical scanner, which would make short work of the process.
OpenSubtitles v2018

Betriebe im Bereich der HLK und der mechanischen Fertigung setzen Anlagen von Hypertherm ein, um mit einer breiten Palette von Schneidaufträgen kurzen Prozess zu machen.
HVAC and mechanical contractors use Hypertherm systems to make easy work of a wide range of cutting jobs.
ParaCrawl v7.1

Eine solche Regierung würde auch kurzen Prozess machen mit den bürgerlichen Elementen, die in China infolge der „Marktreformen“ entstanden sind und sich auch in Afrika eingenistet haben.
Such a regime would also make short shrift of the bourgeois elements who have arisen in China as a result of “market reforms” and have found a place in Africa as well.
ParaCrawl v7.1

Hierbei werden wir eine wesentliche Rolle spielen, denn unsere Technologie wird mit den meisten Problemen kurzen Prozess machen.
In this we will play a major role, as our technology will make short work of most problems.
ParaCrawl v7.1

Hinter den hoffärtigen Losungsworten, wie mit den schwarzen Magiern einen kurzen Prozess zu machen, trug er in sich eine panische Furcht.
But behind the haughty slogans about how to give black magicians short shrift, he wore a panic within himself.
ParaCrawl v7.1

Krieger, die den Sieg über das Ungeheuer erringen, erhalten eigenschaftenverstärkende festliche Süssigkeitenund den Ausrotter des Bösen, eine besondere Waffe, die mit den Horden der Untoten kurzen Prozess machen kann.
Warriors who beat the villain will receive various characteristic-increasing holiday Candy as well as the Undead Exterminator – a special weapon that will make short work of the undead hordes.
ParaCrawl v7.1