Übersetzung für "In prozession" in Englisch
In
der
Nacht
tragen
Gläubige
Öllampen
in
einer
Prozession.
In
the
night,
the
devotees
carry
oil
lamps
in
procession.
Wikipedia v1.0
Ich
habe
Sie
einmal
in
einer
Prozession
mit
ihrem
Vater
gesehen.
And
once
I
saw
her
riding
in
a
procession
with
her
father.
OpenSubtitles v2018
Dabei
werden
die
Ikonen
der
Kirche
in
einer
Prozession
um
die
Kirche
getragen.
During
this
feast,
the
icons
of
the
church
are
carried
around
the
church
in
procession.
WikiMatrix v1
Kommt,
ziehen
wir
in
Prozession
zu
dem
Dorf.
Come.
Go
we
in
procession
to
the
village.
OpenSubtitles v2018
Die
Torarollen
wurden
in
feierlicher
Prozession
von
der
alten
zur
neuen
Synagoge
getragen.
The
festive
procession
moved
from
the
old
prayer
house
to
the
new
synagogue.
WikiMatrix v1
In
der
Prozession
folgt
der
Premierminister
des
Vereinten
Königreiches.
Behind
them
in
procession,
the
Prime
Minister
of
the
United
Kingdom:
OpenSubtitles v2018
Die
Figur
wird
am
Gründonnerstag
Abend
in
Prozession
durch
die
StraÃ
en
geführt.
Its
procession
takes
place
in
the
evening
of
Saint
Thursday.
ParaCrawl v7.1
Jeder
hat
seinen
und
ihren
Platz
in
der
Prozession.
Each
has
his
or
her
place
in
the
procession.
ParaCrawl v7.1
In
einer
großen
Prozession
ziehen
die
2498
Konzilsväter
in
den
Petersdom
ein.
The
2498
council
fathers
enter
St
Peter’s
in
a
long
procession.
ParaCrawl v7.1
Das
Korporal
des
Eucharistiewunders
von
Bolsena
wird
in
einer
feierlichen
Prozession
getragen.
The
miraculous
Eucharistic
Body
is
carried
in
a
solemn
procession.
ParaCrawl v7.1
Die
Liturginnen
und
Liturgen
ziehen
in
einer
Prozession
entlang
dieses
Weges
ein.
The
celebrants
may
enter
in
procession
along
this
path.
ParaCrawl v7.1
Die
Beute
waren
in
Prozession
für
drei
Tage
übergeben.:
The
spoils
were
passing
in
procession
for
three
days:
ParaCrawl v7.1
In
einer
kleinen
Prozession
werden
nun
alle
97
Blindgänger
dorthin
gebracht.
Now
the
97
pieces
of
UXO
will
be
carried
to
the
spot
in
a
slow
and
careful
procession.
ParaCrawl v7.1
Bei
großen
Urlaub
wird
in
einer
Prozession
zur
Kapelle
der
Stigmata.
For
large
holiday
is
carried
in
procession
to
the
Chapel
of
the
Stigmata.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
nahmen
sie
an
allen
Feiern
teil
und
defilierten
in
Prozession.
For
this
reason,
they
took
part
in
all
the
celebrations
and
ravelled
in
procession.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Art
Prozession
ging
es
dann
zum
LKW.
A
kind
of
procession
was
the
way
to
the
truck.
ParaCrawl v7.1
Cathepsin
F
wurde
in
Makrophagen
erstmals
gefunden
und
ist
in
der
Antigen-Prozession
involviert.
Cathepsin
F
was
found
for
the
first
time
in
macrophages
and
is
involved
in
antigen
processing.
EuroPat v2
Welche
können
in
der
Prozession
zu
sehen.
Which
can
be
seen
in
the
procession.
CCAligned v1
Diese
Laienbruderschaft
zog
1953
erstmals
in
einer
Prozession
aus.
The
brotherhood
took
part
in
the
procession
for
the
first
time
in
1953.
ParaCrawl v7.1
Die
gigantischen
Tempelwagen
werden
in
einer
Prozession
durch
die
Straßen
der
Stadt
geführt.
The
gigantic
temple
chariots
are
led
in
procession
through
the
town
streets.
ParaCrawl v7.1
Auch
heute,
Saint-Marc-Tag
wird
mit
einer
Prozession
in
die
Basilika
gefeiert.
Also
nowadays
St.
Marcus
Day
is
celebrated
with
a
procession
in
the
Basilica.
ParaCrawl v7.1
Die
verehrte
Statue
in
einer
Prozession
marschierten.
The
venerated
statue
is
paraded
in
procession.
ParaCrawl v7.1
Laien,
die
dem
Orden
angehören,
waren
in
dieser
Prozession.
Lay
people
of
this
Order
were
in
the
procession.
ParaCrawl v7.1
König
Edward
VI-Kopf-Mädchen
nimmt
die
Spule
in
einer
Prozession
zur
Dreifaltigkeitskirche;
King
Edward
VI
Head
Girl
takes
the
Quill
in
procession
to
Holy
Trinity
Church;
ParaCrawl v7.1
Die
WMF-Band
führt
Parade
Teilnehmer
in
einer
Prozession
von
Chapel
Lane.
The
WMFS
Band
will
lead
Parade
participants
in
procession
from
Chapel
Lane.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
Gazatika
die
Prozession
begleiten
Philharmonic.
Also,
in
Gazitico
the
litany
is
accompanied
by
a
Philharmonic.
ParaCrawl v7.1
In
der
Prozession
folgen
wir
diesem
Zeichen
und
so
folgen
wir
ihm
selbst.
In
the
procession
we
follow
this
sign
and
in
this
way
we
follow
Christ
himself.
ParaCrawl v7.1