Übersetzung für "Kosten niedrig halten" in Englisch
Sie
versuchen,
die
Kosten
niedrig
zu
halten.
They
are
trying
to
keep
costs
down.
Tatoeba v2021-03-10
Die
meisten
mögen
es
und
ich
versuche,
die
Kosten
niedrig
zu
halten.
Most
people
like
it
and
I
like
it.
I'm
working
hard,
trying
to
keep
the
costs
down.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
wir
wollten
die
Kosten
niedrig
halten.
Well,
we
wanted
to
stay
in
a
low-rent
neighborhood.
OpenSubtitles v2018
Um
die
Kosten
niedrig
zu
halten,
müßten
Skalenerträge
erzielt
werden.
To
keep
costs
down,
economies
of
scale
would
have
to
be
introduced.
TildeMODEL v2018
Cryonyc
muss
die
Kosten
niedrig
halten.
CryoNYC
has
to
keep
costs
down.
OpenSubtitles v2018
Die
Verwendung
solcher
Geräte
bezweckt
hauptsächlich,
die
Kosten
möglichst
niedrig
zu
halten.
One
of
the
prime
considerations
for
such
apparatus
is
the
need
to
keep
the
cost
as
low
as
possible.
EuroPat v2
Es
lag
im
gemeinsamen
Interesse,
die
Kosten
möglichst
niedrig
zu
halten.
The
event
aimed
to
be
as
inclusive
as
possible
by
keeping
these
costs
as
low
as
possible.
WikiMatrix v1
Dies
ist
entscheidend,
um
die
Kosten
niedrig
zu
halten.
This
is
critical
to
keep
the
costs
down.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
Studenten
häufig
wählen,
Online-Kurse,
die
Kosten
niedrig
zu
halten.
Additionally,
students
frequently
choose
online
courses
to
keep
costs
low.
ParaCrawl v7.1
Müssen
Sie
die
Kosten
niedrig
halten?
Do
you
need
to
keep
costs
down?
CCAligned v1
Sie
werden
Kosten
niedrig
zu
halten
und
Ihr
Vertrauen
wachsen.
You'll
keep
costs
down
and
grow
your
confidence.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
die
Kosten
niedrig
halten,
die
Effizienz
jedoch
hoch?
You
want
to
keep
costs
low
and
efficiency
high?
ParaCrawl v7.1
Der
offizielle
Grund
dafür
war,
dass
der
Palast
die
Kosten
niedrig
halten
wolle.
The
reason
stated
by
the
palace
was
the
couple
wanted
to
keep
the
occasion
low
key.
Wikipedia v1.0
Um
die
Kosten
niedrig
zu
halten
wurde
entschieden,
die
Kuppel
in
Selbsthilfe
zu
bauen.
It
was
decided
to
build
the
dome
oneself
in
order
to
keep
the
prices
down
and
to
maintain
a
good
relationship
with
the
municipality.
Wikipedia v1.0
Sie
haben
begrenzte
Festkosten
(das
heißt
Festangestellte)
und
müssen
ihre
Kosten
niedrig
halten.
They
have
limited
fixed
costs
(i.e.
permanent
workers)
and
their
costs
have
to
be
low.
DGT v2019
Um
die
Kosten
niedrig
zu
halten,
sind
zudem
alle
Kissen
und
Geräte
schon
Eurofit.
The
tills
and
other
equipment
are
readv
for
the
euro
even
now
in
order
to
avoid
excessively
high
costs.
EUbookshop v2
So
können
wir
die
Kosten
niedrig
halten
und
müssen
nicht
auf
teure
Spezialanfertigungen
ausweichen.
This
means
we
can
keep
costs
low
instead
of
relying
on
expensive
customised
products.
ParaCrawl v7.1
Die
Böden
müssen
langlebig
und
sehr
pflegeleicht
sein,
um
die
Kosten
möglichst
niedrig
zu
halten.
The
floorings
must
be
durable
and
extremely
easy
to
maintain
if
costs
are
to
be
minimised.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Kosten
niedrig
zu
halten,
wird
in
der
Vorrichtung
die
Laufzeit
des
Schalls
gemessen.
To
keep
cost
low,
the
delay
time
of
sound
is
measured
within
the
device.
EuroPat v2
Um
die
Kosten
niedrig
zu
halten,
ist
die
interne
Verpackung
jedoch
eine
viel
einfachere
Angelegenheit.
To
keep
costs
down,
the
internal
packaging
is
a
much
simpler
affair
though.
ParaCrawl v7.1
Der
beste
Weg,
um
Gewinnmargen
zu
erhöhen,
ist
die
Kosten
niedrig
zu
halten.
Keeping
costs
down
is
the
best
way
to
increase
profit
margins.
ParaCrawl v7.1
Der
Einsatz
von
Emails
ist
eine
großartige
Möglichkeit,
die
Kosten
niedrig
zu
halten.
Using
E-mail
is
a
great
way
to
keep
costs
low.
ParaCrawl v7.1
Um
Ladezeiten
und
Kosten
niedrig
zu
halten,
kommt
sie
ohne
aufwendige
Gestaltung
aus.
In
order
to
keep
loading
times
and
costs
low,
it
gets
along
without
complex
shaping.
ParaCrawl v7.1
Dies
hält
es
während
des
Transports
sauber
und
hilft,
die
Kosten
niedrig
zu
halten.
This
keeps
it
clean
in
transit
and
helps
to
keep
costs
down.
ParaCrawl v7.1
Dies
sind
Premium-Ergänzungen
erhalten
Sie
ausschließlich
vom
Hersteller,
Zwischenhändler,
und
Kosten
niedrig
zu
halten.
These
are
premium
supplements
available
exclusively
from
the
manufacturer
to
keep
middle-men
out
and
costs
down.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
versucht,
die
Kosten
niedrig
zu
halten,
aber
Ebay
macht,
die
unmöglich.
We
have
tried
to
keep
shipping
costs
low
but
ebay
is
making
that
impossible.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
niedrig
halten,
die
Qualität
steigern:
das
fordert
Sie
jeden
Tag
heraus.
Keeping
costs
low
while
improving
quality
is
a
challenge
you
face
every
day.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
OEM-Hersteller,
liefern
wir
Ihnen
gerne
individuelle
Produkte
zum
Kosten
niedrig
zu
halten.
Unlike
OEM
manufacturers,
we
gladly
supply
individualized
items
to
keep
costs
down.
ParaCrawl v7.1
Dies
zeigt,
dass
i
je
Beschäftigten
die
Entwicklung
nicht
positiv
war
und
ii
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
entschlossen
war,
seine
Kosten
möglichst
niedrig
zu
halten.
This
shows
that,
(i)
no
positive
development
per
employee
took
place
and
(ii)
the
determination
of
the
Community
industry
to
be
cost
efficient.
DGT v2019
Das
Biometrische
Abgleichsystem
muss
das
gleiche
sein
wie
bei
SIS,
VIS
und
Eurodac,
um
seine
Kompatibilität
sicherzustellen
und
die
Kosten
niedrig
zu
halten.
The
Biometric
Matching
System
must
be
the
same
for
SIS,
VIS
and
Eurodac
to
ensure
their
interoperability
and
keep
costs
down.
Europarl v8