Übersetzung für "Kosten so gering wie möglich halten" in Englisch

So lassen sich die Kosten so gering wie möglich halten.
This approach ensures that the kit cost can be kept as low as possible.
CCAligned v1

Wir versuchen die Kosten so gering wie möglich halten.
We are trying to keep the costs as low as possible.
ParaCrawl v7.1

Oder vielleicht den effizientesten Ablaufsplan, um die Kosten so gering wie möglich zu halten?
Or the most efficient schedule to minimize costs?
ParaCrawl v7.1

Als junger Selbstständiger müssen Sie um jeden Preis die monatlichen Kosten so gering wie möglich halten.
As a young self-employed you must keep at all costs, monthly costs as low as possible.
ParaCrawl v7.1

Und einige werden selbst fahren, um die Kosten so gering wie möglich zu halten.
And many drive themselves to keep it as cheap as possible.
ParaCrawl v7.1

Daher muß versucht werden, die Kosten für Lizenzgebühren, Auflagen und sonstige Kosten so gering wie möglich zu halten.
For this reason we must endeavour to keep the cost of licence fees, regulations and other costs as low as possible.
Europarl v8

Dies bedeutet, dass insbesondere in Zeiten der Wirtschafts- und Finanzkrise die Zusammenarbeit darauf beruhen sollte, die finanziellen Kosten so gering wie möglich zu halten, dass aber auch alle Bedingungen im Zusammenhang mit der Energieversorgung genannt werden sollten.
This means that, especially at a time of economic and financial crisis, this cooperation should be based on keeping the financial costs to a minimum, but also that all conditions related to the supply of energy should be stated.
Europarl v8

Es gilt makroökonomische Mechanismen zu entwickeln, um die Kosten so gering wie möglich zu halten, und in der Übergangsphase dürfen es nicht die Arbeitnehmer und die Kleinstunternehmen sein, die die Kosten des Übergangs zum Euro zu tragen haben, sei es nun durch künstliche Preiserhöhungen oder durch die Kosten des gesamten Vorgangs und die Missbrauchs- und Betrugsversuche, zu denen es in dieser Zeit kommen dürfte.
We must create macro-economic mechanisms to minimise costs and, in terms of the transition period, the workers and the small and micro-enterprises must not be the ones who ultimately pay for the introduction of the euro, either through an artificial increase in prices or through the costs of the whole process and the attempts at abuse and fraud that could take place over that period.
Europarl v8

Es muss jedoch gewährleistet werden, dass dieser Prozess gut geplant und gut verwaltet wird, um seine wirtschaftlichen und sozialen Kosten so gering wie möglich zu halten.
It is important, however, to ensure that this process is well planned and well administered in order to minimise its economic and social costs.
Europarl v8

Sie zielen, wie Herr Hatzidakis sehr schlüssig erklärt hat, darauf ab, die Sicherheit auf See zu verstärken und zugleich dem System des Wettbewerbs Rechnung zu tragen, oder anders ausgedrückt, die Kosten so gering wie möglich zu halten.
As he explained, they aim to enhance maritime safety while respecting the system of competition or, in other words, the quest for the lowest cost.
Europarl v8

Griechenland hätte angeboten werden können, den Nutzen der Abwertung für sich zu behalten, während die internationale Gemeinschaft sich bemüht hätte, die zugehörigen Kosten so gering wie möglich zu halten.
Greece should have been told that it could reap the benefits of devaluation, while the international community would act to minimize the attendant costs.
News-Commentary v14

Die Workshops werden in geeigneter Form im Zusammenhang mit relevanten wissenschaftlichen Konferenzen oder Konferenzen zur biologischen Sicherheit anberaumt, um bestmögliche Gelegenheit für Outreach-Maßnahmen zu schaffen und die Kosten so gering wie möglich zu halten.
Such workshops will, as appropriate, be convened adjacent to relevant scientific conferences or biosafety conferences to maximise outreach possibilities and to minimise costs.
DGT v2019

Um den Marktteilnehmern die Einführung der mit der Pflicht zur Meldung internalisierter Abwicklungen verbundenen Verfahren und Prozesse zu erleichtern und die damit verbundenen Kosten so gering wie möglich zu halten, sollten die Angaben mit Hilfe der in den Normen der Internationalen Organisation für Normung enthaltenen Codes übermittelt werden, soweit derartige Codes vorliegen.
In order to facilitate the implementation of the procedures and processes related to the reporting requirements on internalised settlements across market participants and to minimise the associated costs, the information should be provided using codes specified in standards published by the International Organisation for Standardisation where such codes are available.
DGT v2019

Diese Registrierung sollte unbefristet gültig sein, um den Verwaltungsaufwand und die Kosten so gering wie möglich zu halten, wobei es jedoch einer laufenden Beobachtung und Durchsetzung bedarf, um sicherzustellen, dass die Produkte auf Dauer den Kriterien entsprechen.
It should be valid for an unlimited period to avoid bureaucracy and cost, but subject to ongoing monitoring and enforcement to ensure that the products maintain the criteria of the status.
TildeMODEL v2018

Um den Verwaltungsaufwand und die Kosten so gering wie möglich zu halten, sollte für Kleinsendungen nachgeahmter und unerlaubt hergestellter Waren ein besonderes Verfahren eingeführt werden, das eine Vernichtung dieser Waren ohne die ausdrückliche Zustimmung des Antragstellers im jeweiligen Fall ermöglicht.
In order to reduce the administrative burden and costs to a minimum, a specific procedure should be introduced for small consignments of counterfeit and pirated goods, which should allow for such goods to be destroyed without the explicit agreement of the applicant in each case.
DGT v2019

Da die Aktualisierung dieser Systeme bis zum 20. April 2011 für die betroffenen Mitgliedstaaten oder Flugsicherungsorganisationen beträchtliche finanzielle Auswirkungen haben könnte, sollten geeignete Übergangsbestimmungen eingeführt werden, um die Kosten so gering wie möglich zu halten.
The update of these systems before 20 April 2011 could have a significant financial impact for the concerned Member States or air navigation service providers and, for this reason, appropriate transitional arrangements should contribute to minimise the cost.
DGT v2019

Um die Notwendigkeit von Tierversuchen sowie die Kosten so gering wie möglich zu halten, wird den Unternehmen die gemeinsame Nutzung von Testergebnissen vorgeschlagen.
In order to keep the need for animal testing to a minimum and to keep costs down, a system of data-sharing among companies is proposed.
TildeMODEL v2018

Die Registrierung sollte unbefristet gültig sein, um den Verwaltungsaufwand und die Kosten so gering wie möglich zu halten, wobei es jedoch einer laufenden Beobachtung und Durchsetzung bedarf, um sicherzustellen, dass die Produkte auf Dauer den Kriterien entsprechen.
Registration should be valid for an unlimited period to avoid bureaucracy and cost, but subject to ongoing monitoring and enforcement to ensure that the products maintain the criteria of the status.
TildeMODEL v2018

Um das System einfach und die Kosten so gering wie möglich zu halten, gilt eine Zulassung auch für Unternehmen, die in der Produktionskette nachgeschaltet sind, sofern sie die Zulassungsbedingungen für den jeweiligen Verwendungszweck erfüllen und die Agentur benachrichtigen.
To simplify the system and to reduce costs, an authorisation will be valid for enterprises further down the supply chain as long as they abide by the conditions of the authorisation for the intended use and inform the Agency.
TildeMODEL v2018

Das Kombinieren beider Techniken hilft, die verfügbaren Frequenzen bestmöglich auszunutzen und die Kosten so gering wie möglich zu halten, da Rückführungskanäle und andere örtliche Infrastrukturen gemeinsam genutzt werden.
Combining both technologies can help maximising the use of available spectrum whilst minimising costs by using common backhaul and other site infrastructure.
TildeMODEL v2018

Um die Mittel bezüglich des Herstellungsaufwandes und der Kosten so gering wie möglich zu halten, sind in vorteilhafter Ausgestaltung der Erfindung die Paßstanzungen und die diesen ähnlichen Flächen kreisförmig ausgebildet.
In order to keep production costs as low as possible, and in accordance with an added feature of the invention, the cross-sectional area of the register punch-holes and the respective surface area geometrically similar thereto have a circular shape.
EuroPat v2

Während wir von einer unipolaren internationalen Ordnung zu einer mit mehreren regionalen Mächten übergehen, sollte der Realismus es ihnen gestatten, um Einfluss zu wetteifern und die Kosten dabei so gering wie möglich zu halten.
As we move from a unipolar international order to one with multiple regional powers, realism should allow them to vie for influence while keeping the costs as low as possible.
News-Commentary v14

Um Ihre Kosten so gering wie möglich zu halten und Ihnen ein Höchstmaß an Flexibilität zu gewährleisten, haben Sie die Wahl zwischen „Selbstverpflegung“ oder „Full-Service“:
To keep your cost as low as possible and to give as much flexibility as possible, you may choose between "self catering" or "full service".Â
ParaCrawl v7.1

Im Hinblick auf Investition, Verbrauch, Reparatur, Wartung und Restwert bietet der Citaro beste Bedingungen, um die Kosten so gering wie möglich zu halten.
When it comes to investment, consumption, repairs, maintenance and residual value, the Citaro offers the best conditions for keeping costs as low as possible.
CCAligned v1

Wenn Sie kurzfristig handeln wollen, ist es für Sie elementar, diese Kosten so gering wie möglich zu halten.
The transaction fees are the main cost factor if you trade often and should be as low as possible.
ParaCrawl v7.1

Die Sitze der Eurologos-Gruppe richten sich nach den (expliziten und impliziten) Anforderungen, die für jeden Kunden charakteristisch sind: die Kosten so gering wie möglich halten und gleichzeitig eine Qualitätssteigerung gewährleisten.
The Eurologos Group offices are attuned to the demands (explicit and implicit) inherent in the main function of all good clients, which is to reduce costs, while guaranteeing an increase in quality.
ParaCrawl v7.1

Eine einzelne Steuereinheit schaltet mehrere Atec Wärmepumpen in Reihe ein und aus, um die Effizienz zu optimieren und die Kosten so gering wie möglich zu halten.
A single control unit switches two Atec heat pumps on and off in sequence, optimizing efficiency and keeping costs as low as possible.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund ist UTZ mit aller Kraft darum bemüht, das Angebot von nachhaltigem Kaffee, Tee und Kakao aufzustocken und die Kosten so gering wie möglich zu halten.
This is why UTZ works hard to scale up the supply of sustainable coffee, tea and cocoa, and to keep costs as low as possible.
ParaCrawl v7.1

Dementsprechend versuchen wir stets die Kosten so gering wie möglich zu halten, um rund um den Globus jeder Klinik und jedem Arzt unsere Geräte anbieten zu können.
We aim to keep costs as low as possible, so that we can offer our appliances to every clinic and every doctor anywhere in the world.
ParaCrawl v7.1