Übersetzung für "So klein wie möglich halten" in Englisch

Diesmal möchte ich den Verlust so klein wie möglich halten.
This time around, I intend to minimize my losses.
OpenSubtitles v2018

Ich musste den Kreis so klein wie möglich halten.
I had to keep the circle as small as possible.
OpenSubtitles v2018

Dadurch kann ein Verlader seine Vonäte so klein wie möglich halten.
This enables a car rier to keep his stocks as low as possible.
EUbookshop v2

Man ist daher bestrebt, die Temperaturerhöhung so klein wie möglich zu halten.
Therefore, it is desired to keep the rise in temperature as small as possible.
EuroPat v2

Es ist daher angestrebt, diesen Umfangsspalt 36 so klein wie möglich halten.
Therefore, it is aimed to keep the circumferential gap 36 as small as possible.
EuroPat v2

Versuchen Sie diesen Kreis so klein wie möglich zu halten.
Try to keep this circle small to save time.
ParaCrawl v7.1

Versuchen Sie, Ihre Ausrüstung so klein wie möglich zu halten.
Try to keep your equipment as small as possible.
ParaCrawl v7.1

Die Hilfestellungen versuchte ich so klein wie möglich zu halten.
I limited my help to the minimum.
ParaCrawl v7.1

Demzufolge ist man bemüht, die umzusteuern- den,Massen so klein wie möglich zu halten.
It is therefore desirable to keep the masses to be reversed as small as possible.
EuroPat v2

Ein wichtiges Ziel muß es deshalb sein, diesen Rückstand so klein wie möglich zu halten.
An important aim is therefore to keep this residue as small as possible.
EuroPat v2

Bei der Demodulation geht es darum, die Fehlerwahrscheinlichkeit so klein wie möglich zu halten.
The aim during demodulation is to keep the error probability as small as possible.
EuroPat v2

Es ist prinzipiell vorteilhaft, den Außendurchmesser einer Reifenvulkanisierform so klein wie möglich zu halten.
In principle, it is advantageous to keep the outer diameter of a tire curing mold as small as possible.
EuroPat v2

Um die Modelldateien dennoch so klein wie möglich zu halten, werden alle Geometrien komprimiert abgespeichert.
It leads also to larger model files. To keep the model files as small as possible, the geometry is stored compressed.
ParaCrawl v7.1

Entwickler von Spielen versuchen diese Sicherheitslücken so klein wie möglich zu halten und immer wieder nachzupatchen.
Developers of games try these vulnerabilities to keep as small as possible.
ParaCrawl v7.1

Um die Bearbeitungszeit so klein wie möglich zu halten, wird mit sehr hoher Entladungsenergie gearbeitet.
In order to keep the working time as short as possible, a very high discharge energy is used.
EuroPat v2

Auf diese Weise versuchen wir, unseren ökologischen Fußabdruck so klein wie möglich zu halten.
With these measurements we try to reduce our carbon footprint.
ParaCrawl v7.1

Zielsetzung ist, den Eingriff in dieses einmalige Naturschutzgebiet so klein wie möglich zu halten.
Our objective is to keep the development at this former nature reserve to a minimum.
ParaCrawl v7.1

Zur einfacheren Kabelführung und -identifikation sollten Sie die Kabelgruppen immer so klein wie möglich halten.
For easier cable management and identification always keep the groups of cables as small as possible.
ParaCrawl v7.1

Wir haben uns dem Ziel verschrieben, CO2-Emissionen so klein wie möglich zu halten.
We have committed ourselves to keeping Co2 emissions as low as possible.
ParaCrawl v7.1

Versuche den Schaden so klein wie möglich zu halten (persönlich und materiell).
Try to minimize the damage (personal and material).
ParaCrawl v7.1

Tun Sie dies vorsichtig, um die Wunde so klein wie möglich zu halten.
Do this carefully to keep the wound as small as possible.
ParaCrawl v7.1

Wir sind deshalb bestrebt, unseren ökologischen Fussabdruck so klein wie möglich zu halten.
Therefore, we strive to keep our ecological footprint as small as possible.
ParaCrawl v7.1

Es kommt allerdings darauf an, diese Schäden so klein wie möglich zu halten.
The key task, therefore, is to reduce this damage to an absolute minimum.
ParaCrawl v7.1

Dabei hatte das Parlament im Dezember 1997 nachdrücklich gefordert, die Zahl der Stückelungen so klein wie möglich zu halten und den Wert einer Münze an ihren Durchmesser zu binden, um Betrug auszuschließen und es Blinden leichter zu machen.
Yet Parliament pressed in December 1997 for the number of coin denominations to be kept as small as possible and for their value to be linked to their diameter, precisely in an effort to prevent fraud and make life easier for blind people.
Europarl v8

Eindeutig ein Schritt, um die Opposition vor der Wahl im nächsten Jahr so klein wie möglich zu halten.
This was clearly a step designed to keep opposition to a minimum before next year's election.
Europarl v8

Jene alten Mitglieder, die traditionell am stärksten zum Haushalt beigetragen haben – wie Deutschland und die Niederlande –, wollen diesen so klein wie möglich halten.
Old member states that have traditionally contributed most, like Germany and the Netherlands, want to keep the budget as small as possible.
News-Commentary v14