Übersetzung für "Kein unterschied erkennbar" in Englisch
In
den
verschiedenen
Bereichen
darf
jedoch
kein
Unterschied
des
Musterbildes
erkennbar
sein.
However,
no
difference
of
the
pattern
must
be
recognizable
in
the
different
zones.
EuroPat v2
Danach
wird,
wenn
man
das
nächste
Mal
die
Integrität
prüft,
kein
Unterschied
erkennbar
sein.
Thus,
the
next
time
you
will
check
integrity,
no
difference
will
appear.
ParaCrawl v7.1
Gegenüber
dem
Einsatz
von
Elektrofiltern
ist
hinsichtlich
der
Abscheidegrade
des
Rußes
kein
Unterschied
erkennbar.
Compared
with
the
use
of
electrofilters,
no
difference
is
detectable
with
respect
to
the
degrees
of
deposition
of
the
soot.
EuroPat v2
Da
bei
einem
Finger
mit
einem
Überzug
mit
künstlichem
Fingerabdruck
die
Positionen
der
Leisten
und
Täler
des
künstlichen
Fingerabdrucks
nichts
mit
den
tatsächlichen
Leisten
und
Tälern
des
dahinterliegenden
echten
Fingerabdrucks
zu
tun
haben,
wird
bei
der
Zusammenfassung
zu
einem
einzigen
"Leistenspektrum"
und
einem
einzigen
"Tälerspektrum"
eine
vollständige
Mittelung
über
tatsächliche
Täler
und
Leisten
durchgeführt,
so
dass
bei
einer
Differenzbildung
kein
Unterschied
mehr
erkennbar
sein
sollte.
Since
the
positions
of
the
ridges
and
troughs
of
the
artificial
fingerprint
in
the
case
of
a
finger
with
a
covering
with
an
artificial
fingerprint
are
completely
unrelated
to
the
actual
ridges
and
troughs
of
the
real
fingerprint
situated
therebehind,
complete
averaging
is
carried
out
over
actual
troughs
and
ridges
during
the
combination
to
form
a
single
“ridge
spectrum”
and
a
single
“trough
spectrum”
and
so
no
difference
should
still
be
identifiable
when
a
difference
is
formed.
EuroPat v2
Es
ist
damit
leicht
möglich,
das
Durchschleifen
eines
Freigabesignals
durch
mehrere
Meldegeräte
so
nachzubilden,
dass
aus
Sicht
der
übergeordneten
Sicherheitssteuerung
kein
Unterschied
erkennbar
ist.
It
is
thus
a
simple
matter
to
reproduce
the
looping
of
an
enable
signal
through
a
plurality
of
signaling
devices
such
that
it
is
not
possible
to
tell
any
difference
from
the
point
of
view
of
the
superordinate
safety
controller.
EuroPat v2
In
einer
kleinen
retrospektiven
Studie
wurde
in
vitro
demonstriert,
dass
Colistin
als
Zusatz
zu
Ertapenem
und
Meropenem
zusätzliche
Bakterizidie
vor
allem
in
den
ersten
Stunden
erwirkt,
in
vivo
war
jedoch
kein
signifikanter
Unterschied
erkennbar
(31).
The
authors
of
a
small
retrospective
study
found
that
addition
of
colistin
to
ertapenem
and
meropenem
increased
the
bactericidal
effect
in
vitro,
particularly
in
the
first
few
hours,
but
the
difference
in
vivo
was
not
significant
(31).
ParaCrawl v7.1
Für
privilegierte
Benutzer
mit
der
UNMASK-Berechtigung
ist
kein
Unterschied
erkennbar
und
sie
erhalten
weiterhin
vollen
Zugriff
auf
die
Originaldaten.
For
privileged
users
with
UNMASK
authorisation,
no
difference
is
identifiable
and
they
continue
to
receive
full
access
to
the
original
data.
ParaCrawl v7.1
Eine
gründliche
Untersuchung
ergab
keine
erkennbaren
Unterschiede
zwischen
normalen
und
anormalen
Einheiten.
Thorough
examination
has
indicated
no
discernable
differences
between
anomalous
and
non-anomalous
units.
ParaCrawl v7.1
Leider
waren
keine
signifikanten
Unterschiede
erkennbar
zwischen
den
beiden
Gruppen.
Unfortunately,
there
was
no
significant
difference
between
the
two
groups.
CCAligned v1
Fazit:
Die
Qualität
jeder
der
drei
Schichten
zeigte
keine
erkennbaren
Unterschiede.
Conclusion:
de
quality
of
the
three
layers
showed
no
noticeable
differences.
ParaCrawl v7.1
In
der
Tat
sind
es
keine
klar
erkennbaren
Unterschiede.
In
fact,
these
groups
are
not
recognizable.
ParaCrawl v7.1
Was
die
individuellen
Arbeitsbeziehungen
anbelangt,
so
bestehen
in
den
wesentlichen
Punkten
keine
erkennbaren
Unterschiede.
As
regards
individual
employment
relationships,
there
are
no
apparent
differences
for
the
most
relevant
aspects.
TildeMODEL v2018
Beim
optischen
Vergleich
zwischen
decodiertem
und
Originalbild
sind
dennoch
so
gut
wie
keine
Unterschiede
erkennbar.
But
still,
in
an
optical
comparison
between
the
decoded
and
the
original
frames,
as
good
as
no
differences
are
seen.
EuroPat v2
Unter
gleichen
Bedingungen
sind
zwischen
Jugendlichen
mit
und
ohne
Migrationshintergrund
keine
Unterschiede
im
Ausbildungserfolg
erkennbar.
There
is
no
discernible
difference
in
training
success,
under
the
same
conditions,
between
young
people
with
and
without
a
migrant
background.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
einer
Phase-1-Studie
mit
japanischen
und
weißen
Frauen
korrelierten
mit
dieser
pharmakokinetischen
Populationsanalyse
und
zeigten
keinen
erkennbaren
Unterschied
bei
der
Lasofoxifen-Pharmakokinetik
dieser
beiden
Populationen.
The
results
of
a
phase
1
study
in
Japanese
and
Caucasian
women
was
consistent
with
the
population
pharmacokinetic
analysis
and
showed
no
discernible
difference
in
lasofoxifene
pharmacokinetics
in
these
two
populations.
EMEA v3
Populationspharmakokinetische
Analysen
ergaben
keinen
erkennbaren
Unterschied
zwischen
extensiven
Metabolisierern
und
langsamen
Metabolisierern
von
CYP2D6-Substraten
in
Bezug
auf
die
scheinbare
Clearance
von
Paliperidon
nach
Anwendung
von
INVEGA.
Population
pharmacokinetics
analyses
indicated
no
discernible
difference
on
the
apparent
clearance
of
paliperidone
after
administration
of
INVEGA
between
extensive
metabolisers
and
poor
metabolisers
of
CYP2D6
substrates.
ELRC_2682 v1
In
einer
pharmakokinetischen
Populationsanalyse
wurden
keine
erkennbaren
Unterschiede
der
Lasofoxifen-Pharmakokinetik
bei
Gruppen
ermittelt,
die
verschiedenen
Rassen
angehören.
In
a
population
pharmacokinetic
analysis,
no
discernible
difference
in
lasofoxifene
pharmacokinetics
was
detected
in
different
racial
groups.
ELRC_2682 v1
Populationspharmakokinetische
Analysen
ergaben
keinen
erkennbaren
Unterschied
zwischen
extensiven
Metabolisierern
und
langsamen
Metabolisierern
von
CYP2D6-Substraten
in
Bezug
auf
die
scheinbare
Clearance
von
Paliperidon
nach
Anwendung
von
oralem
Paliperidon.
Population
pharmacokinetics
analyses
indicated
no
discernible
difference
on
the
apparent
clearance
of
paliperidone
after
administration
of
oral
paliperidone
between
extensive
metabolisers
and
poor
metabolisers
of
CYP2D6
substrates.
ELRC_2682 v1
Die
Ergebnisse
für
alle
Phase
I-Studien
zeigten
keinen
erkennbaren
Unterschied
in
der
Pharmakokinetik
von
Apixaban
zwischen
Personen
weißer
Hautfarbe/Kaukasiern,
Asiaten
und
Personen
schwarzer
Hautfarbe/Afroamerikanern.
The
results
across
phase
I
studies
showed
no
discernible
difference
in
apixaban
pharmacokinetics
between
White/Caucasian,
Asian
and
Black/African
American
subjects.
ELRC_2682 v1
Es
gibt
auch
keine
eindeutig
erkennbaren
Unterschiede
im
Programm,
die
sich
in
eine
sinnvolle
Erwartung
eines
besseren
ökonomischen
Abschneidens
unter
der
einen
oder
der
anderen
Partei
übersetzen
ließen.
Nor
are
there
clearly
identifiable
differences
in
doctrine
that
should
translate
into
a
reasonable
expectation
of
better
economic
performance
under
one
party
than
the
other.
News-Commentary v14
Die
wichtigste
Erkenntnis
besteht
in
diesem
Zusammenhang
darin,
dass
bei
einem
Vergleich
der
Gesamtanteile
innovativer
Produkte
am
Umsatz
in
kleinen,
mittleren
und
großen
Unternehmen
keine
nennenswerten
Unterschiede
erkennbar
sind.
The
most
important
finding
is
that
the
overall
share
in
turnover
of
innovative
products
does
not
show
significant
disparities
as
between
small,
mediumsized
and
large
firms.
EUbookshop v2
Das
Forschungsteam
stellte
fest,dass
es
bei
einer
Gabe
von
lediglich
1,5Gramm
Taurin
für
Raucher
keinen
erkennbaren
Unterschied
zwischen
dem
Verhalten
der
Arterien
von
Rauchern
und
Nichtrauchern
gab.
The
research
team
discovered
that
when
smokers
took
only
1.5grams
of
taurine,
there
was
no
detectable
difference
between
the
behaviourin
smokers’
and
the
nonsmokers’
arteries.
EUbookshop v2
Gemäß
diesen
Ergebnissen
zeigt
sich
kein
erkennbarer
Unterschied
in
der
Produktstruktur,
abgeleitet
von
der
m/z-Verteilung,
im
Glukoamylase-resistenten
Stärkeanteil
zwischen
herkömmlichem
Maltodextrin
(MD1)
und
den
enzymatisch
modifizierten
Stärken.
According
to
these
results,
there
is
no
noticeable
difference
in
the
product
structure,
derived
from
the
m/z
distribution,
in
the
glucoamylase-resistant
starch
fraction
between
conventional
maltodextrin
(MD1)
and
the
enzymatically
modified
starches.
EuroPat v2
Bei
guter
Haftung
werden
keine
visuell
erkennbaren
Unterschiede
erwartet,
ist
die
Haftung
jedoch
schlecht,
findet
man
Blasenbildung
zwischen
den
Schichten
und
andere
visuell
erkennbare
Effekte.
If
adhesion
is
good,
no
visually
discernible
differences
are
expected,
but
if
adhesion
is
poor
bubbles
are
observed
to
form
between
the
layers
and
there
are
other
visually
discernible
effects.
EuroPat v2
Zudem
wird
untersucht,
ob
ein
Lufteinschluss
bei
der
Befüllung
der
Spritzen
signifikante
Auswirkungen
(Grenzflächeneffekte)
auf
die
Proteine
hat
mit
dem
Ergebnis,
dass
keine
signifikante
Unterschiede
erkennbar
sind.
In
addition,
an
investigation
is
carried
out
as
to
whether
the
inclusion
of
air
when
filling
the
syringes
has
significant
effects
(interface
effects)
on
the
proteins,
with
the
result
that
no
significant
differences
can
be
detected.
EuroPat v2