Übersetzung für "Kein geheimnis" in Englisch

Es ist kein Geheimnis, dass Polens Sicherheit der Energieversorgung auf Kohle aufbaut.
It is no secret that Poland's energy security is based on coal.
Europarl v8

Das gebe ich offen zu, das ist kein Geheimnis.
I am happy to admit that openly. It is not a secret.
Europarl v8

Ich mache kein Geheimnis daraus, daß ich dabei an das Helms-Burton-Gesetz denke.
It is no secret that I am thinking of the Helms-Burton Act.
Europarl v8

Wir sollten jedoch aus der Verschuldung kein Geheimnis machen.
We should not, however, make a mystery out of debt.
Europarl v8

Auch die brutale Verfolgung der Schiiten im Süden des Landes ist kein Geheimnis.
The brutal persecution of the Shiites in the south of the country is no secret either.
Europarl v8

Es ist ja kein Geheimnis, dass eine Mehrheit dieser Kammer dies befürwortet.
After all, it is no secret that the majority in this chamber advocate that in any case.
Europarl v8

Wir brauchen sie nicht mehr, und das ist kein Geheimnis.
We do not need it any more, and that is no secret.
Europarl v8

Die riesigen Profite der multinationalen Konzerne sind natürlich kein Geheimnis.
The huge profits of multinationals are, of course, no secret.
Europarl v8

Es ist kein Geheimnis, dass die abschließenden Verhandlungen schwierig sind.
It is no secret that the final negotiations will not be easy.
Europarl v8

Es ist natürlich kein Geheimnis, dass Regierungen Telefongespräche und SMS abfangen können.
Of course, it's no secret that governments are able to intercept telephone calls and text messages.
TED2020 v1

Es ist kein Geheimnis, dass Tom Mary nicht mag.
It's no secret that Tom doesn't like Mary.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist kein Geheimnis, dass Tom nicht deiner Meinung ist.
It's no secret that Tom doesn't agree with you.
Tatoeba v2021-03-10

Virginia, eine Frau sollte vor ihrem Manne kein Geheimnis haben.
Virginia, a wife should have no secrets from her husband.
Tatoeba v2021-03-10

Sie kann kein Geheimnis für sich behalten.
She can never keep a secret.
Tatoeba v2021-03-10

Du kannst aus etwas so Großem kein Geheimnis machen.
You can't keep something that big a secret.
Tatoeba v2021-03-10

Ein Geheimnis, das zwei Personen kennen, ist kein Geheimnis.
A secret that two people know is not a secret.
Tatoeba v2021-03-10

Meine Unstimmigkeit mit Tom ist kein Geheimnis.
My disagreement with Tom is no secret.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist kein Geheimnis, dass Tom anderer Meinung ist als du.
It's no secret that Tom doesn't agree with you.
Tatoeba v2021-03-10

Die Schäden, die ihre Produkte verursachen, sind kein Geheimnis.
The damage their products are causing is no secret.
News-Commentary v14

Das alles ist in Peking kein großes Geheimnis.
None of this is a dark secret in Beijing.
News-Commentary v14

Was vor sich geht, ist kein Geheimnis.
There is no mystery about what is going on.
News-Commentary v14

Es ist kein Geheimnis, dass es hinsichtlich des Iran Diskussionen gegeben hat.
There is little secret that there were discussions concerning Iran.
News-Commentary v14

Es ist kein Geheimnis, dass das britische Verteidigungsministerium vor einer Finanzierungskrise steht.
It is no secret that Britain’s Ministry for Defense is facing a funding crisis.
News-Commentary v14

Nehmen wir zum Beispiel meine Uhr, da gibt es kein Geheimnis.
There's no mystery about my watch, for example.
TED2020 v1