Übersetzung für "Kaum kontakt" in Englisch
Ich
hatte
kaum
Kontakt
zu
ihr.
No.
I
didn't
keep
in
touch
with
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
kaum
Kontakt
mit
ihr.
I
hardly
had
any
contact
with
her.
OpenSubtitles v2018
Zu
Freunden
aus
der
Junior
High
hatte
er
kaum
noch
Kontakt.
Did
not
think
Bennett
kept
connect
with
friends
from
primary
school.
No.
OpenSubtitles v2018
Und
zu
meiner
Zwillingsschwester
habe
ich
seit
unserer
Geburt
kaum
Kontakt.
And
I
have
a
sister
who
I've
barely
spoken
to
since
we
shared
a
womb.
OpenSubtitles v2018
Das
heißt
tanzen,
kaum
Kontakt.
So
mostly
dancing,
light
contact.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
kaum
Kontakt
zu
anderen
Schülern.
You
don't
seem
to
interact
much
with
other
students.
OpenSubtitles v2018
Sie
hatten
kaum
Kontakt
mit
der
Zivilisation.
They've
had
almost
no
contact
with
civilisation.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
aus
Sicherheitsgründen
kaum
Kontakt.
Most
of
us
had
no
contact
with
them,
for
security
reasons.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
kaum
noch
Kontakt
zu
früheren
Mitschülern.
I
haven't
kept
in
contact
with
many
friends
from
high
school.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
seit
7
Jahren
kaum
Kontakt.
Let
us
talked
for
7
years.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
kaum
Kontakt,
aber...
(scharrendes
Geräusch)
We
never
talked
very
much.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
kaum
Kontakt
mit
ihnen
gehabt.
I
didn't
really
get
to
know
those
people
they
were...
OpenSubtitles v2018
Sie
hatten
keinen
elektrischen
Strom
und
kaum
Kontakt
zu
ihren
Nachbarn.
They
had
no
electricity
and
little
contact
with
their
neighbours.
EUbookshop v2
Es
lohnt
sich
wohl
kaum,
Kontakt
aufzunehmen.
Probably
not
even
worth
making
contact.
OpenSubtitles v2018
Sie
hatte
kaum
Kontakt
zu
ihrer
Familie.
She
never
had
much
of
a
family.
Poor
baby.
OpenSubtitles v2018
In
den
folgenden
Jahrzehnten
hatten
beide
kaum
noch
persönlichen
Kontakt.
In
the
following
years,
the
two
countries
had
little
contact.
WikiMatrix v1
Und
die
Nachbarn
haben
kaum
Kontakt
miteinander.
Neighbours
hardly
have
any
contact
to
each
other.
ParaCrawl v7.1
Steven
nimmt
aber
kaum
Kontakt
zur
Außenwelt
auf.
But
Steven
hardly
gets
in
contact
to
the
outside
world.
ParaCrawl v7.1
Nach
ihrer
Aufnahme
dort
hatte
Elisabeth
Glüer
kaum
noch
Kontakt
zu
den
Angehörigen.
After
her
admission
there,
Elisabeth
Glüer
had
hardly
any
contact
with
relatives
anymore.
ParaCrawl v7.1
Bis
dieser
Artikel
heraus
kam,
hatten
wir
kaum
miteinander
Kontakt.
By
the
time
that
article
had
come
out
we
had
barely
spoken
to
each
other.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
kaum
möglich,
einen
Kontakt
mit
ihnen
zu
vermeiden.
It
is
almost
impossible
to
avoid
contact
with
them.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
gibt
es
kaum
Kontakt.
Beyond
that,
there
is
hardly
any
contact
going
on.
ParaCrawl v7.1
Die
Jugendlichen
haben
während
ihrer
Ausbildung
kaum
Kontakt
mit
der
Gewerkschaft.
Apprentices
had
very
little
contact
with
trade
unions.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
kaum
Kontakt
mit
Mitmenschen,
keine
soziale
Orientierung.
There
is
no
contact
with
other
people,
no
social
orientation.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
kaum
Kontakt
zu
anderen
Kindern.
I
had
hardly
any
contact
with
other
children.
ParaCrawl v7.1
Die
einzelnen
Brigaden
hatten
aus
Gründen
der
Sicherheit
und
Geheimhaltung
kaum
Kontakt
untereinander.
The
individual
brigades
had
contact
for
reasons
of
security
and
secrecy
hardly
among
themselves.
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppen
hatten
kaum
Kontakt
miteinander
oder
mit
der
Führung
im
Ausland.
The
groups
hardly
had
any
contact
with
one
another
or
with
the
leadership
abroad.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
Akteuren,
die
zuvor
kaum
Kontakt
untereinander
hatten,
wurde
ein
regelmäßiger
Dialog
eingerichtet.
Regular
dialogue
has
been
established
between
interlocutors
who
previously
interacted
little.
TildeMODEL v2018