Übersetzung für "Jeder davon" in Englisch

Also lebt jeder davon, dass er jeden betrügt.
So everybody lives by chiseling everybody else.
OpenSubtitles v2018

Jeder träumt davon, wieder ein Kind zu sein.
We all dream of being a child again.
OpenSubtitles v2018

Jeder davon könnte programmiert sein, dir die Augen auszustechen.
Any one of them could be brainwashed to gouge your eyes out.
OpenSubtitles v2018

Und jeder davon will einen Trauzeugen gehabt haben?
Do you think that each and every single one of them has someone to be their best man?
OpenSubtitles v2018

Jeder davon betroffene Ausschuß kann eine Stellungnahme abgeben.
Any committee concerned may deliver an opinion.
EUbookshop v2

Ein jeder hegt davon im Herzen ein kleines Pflänzchen...
In the heart of each one of us there grows a sprig...
OpenSubtitles v2018

Jetzt erfährt jeder davon, was für eine Scheiße ihr beiden abziehen wolltet.
And now every single one of them is gonna know about this shit that you tried to pull.
OpenSubtitles v2018

Und wie ich Sie kenne, wird jeder einzelne davon außergewöhnlich sein.
And knowing you, every single one of them will be extraordinary.
OpenSubtitles v2018

Nicht jeder Schwarze, der davon rennt, hat ein Verbrechen begangen.
Not every black man running has committed a crime.
OpenSubtitles v2018

Der echte Chesapeake-Ripper sorgt dafür, dass jeder davon erfährt.
The real Chesapeake Ripper is gonna make sure everybody knows it.
OpenSubtitles v2018

Jeder davon hat einen Leibwächter, vielleicht sogar mehrere.
Each with an armed guard, most likely more than one.
OpenSubtitles v2018

Jeder davon hätte das tun können.
Any of them could've done this.
OpenSubtitles v2018

Jeder davon erzählt eine wahre Geschichte wie Text unter einem Foto.
Every single one tells a story of its own just' as each photo has its legend.
OpenSubtitles v2018

Ich habe in jeder einzelnen davon mit deiner Frau geschlafen.
I have slept with your wife in every one of them. - You fucking...
OpenSubtitles v2018

Also ging jeder davon aus, dass ich ihn getötet habe.
So everyone assumed that I killed him.
OpenSubtitles v2018

Jetzt ist Yavah Redakteurin und jeder spricht davon, wie syrisch sie ist.
Now that Yahveh's in editorial, everyone's gushing over how Syrian she is.
OpenSubtitles v2018

Jeder, der davon trinkt, geht zugrunde!
Everybody who touches that water will die.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir die Story bringen, hört jeder davon.
If we cover the story, everybody will hear about it.
OpenSubtitles v2018

Ja, Sir, jeder weiß davon.
Yes, sir, everybody knows of it.
OpenSubtitles v2018

Jeder redet davon, dass Woody Grant Millionär ist.
Everybody's saying how Woody Grant's a millionaire.
OpenSubtitles v2018

Jeder, der davon hört, wird verrückt!
It makes madman by the appear of it!
OpenSubtitles v2018

Ich könnte sie in den Aufenthaltsraum bringen und jeder könnte sich davon bedienen.
Um, I can put them in the lounge, and everybody can enjoy them.
OpenSubtitles v2018

Warum denkt jeder, ich will davon laufen?
Why does everybody think I'm running?
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, Sie ersticken an jeder davon.
I hope you choke on every one of 'em.
OpenSubtitles v2018

Jeder hat davon gesprochen, wie sehr sie es mochten.
Everybody was talking about how much they loved it.
OpenSubtitles v2018

Jede Ecke davon, jeder kleine Stein hat eine Bedeutung, nicht wahr?
Every corner of it, every little stone means something, you know?
OpenSubtitles v2018

Jeder davon ist Grund genug für mich, Ihnen nicht zu trauen.
Either one is enough for me not to trust you.
OpenSubtitles v2018