Übersetzung für "Ist begrenzt auf" in Englisch
Nun,
der
Zugang
hier
ist
begrenzt...
auf
Mitglieder
des
Forschungsteams.
Well,
the
proximity
cards
are
limited
to
members
of
the
research
team.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
Gesamtsuche,
begrenzt
auf
Gewaltverbrecher.
I
already
limited
it
to
a
history
of
violent
crime.
OpenSubtitles v2018
Mein
Kundenkreis
ist...
begrenzt
auf
die
Reichen
und
Berühmten.
My
clientele
are
limited
to
the_BAR_very
rich
and
famous.
They
don't
come
to
me
for
haircuts.
OpenSubtitles v2018
Der
Mischer
ist
nicht
begrenzt
auf
die
Art
der
zu
mischenden
Fluide.
The
mixer
is
not
limited
to
the
type
of
the
fluids
to
be
mixed.
EuroPat v2
Diese
Drehbarkeit
ist
begrenzt
auf
einen
Winkel
von
etwa
90
Grad.
This
rotatability
is
limited
to
an
angle
of
approximately
90
degrees.
EuroPat v2
Der
Wert
ist
begrenzt
auf
10
dBm
pro
MHz.
The
value
is
limited
to
10
dBm
per
MHz.
CCAligned v1
Gesamt-Teilnehmerzahl
pro
Kurs
ist
begrenzt
auf
8
Personen.
The
total
number
of
participants
is
restricted
to
8
persons
for
each
course.
ParaCrawl v7.1
Die
Teilnehmerzahl
ist
begrenzt
auf
10
Personen.
Limited
to
10
participants.
CCAligned v1
Die
Demo
ist
zeitlich
begrenzt
auf
48
Stunden.
The
demo
is
limited
to
48
hours.
ParaCrawl v7.1
Die
Laufzeit
der
Zweckgesellschaft
ist
begrenzt
auf
drei
Jahre.
The
life
of
the
special
purpose
vehicle
is
limited
to
three
years.
ParaCrawl v7.1
Irdische
Verehrung
ist
begrenzt
und
auf
viele
Weisen
menschengemacht.
Earthly
worship
is
limited
and
man-made
in
many
ways.
ParaCrawl v7.1
Die
Seite
Wette
ist
begrenzt
auf
10
Münzen.
The
side
bet
is
limited
at
10
coins.
ParaCrawl v7.1
Die
Dateigröße
ist
begrenzt
auf
15
MB.
The
file
size
is
limited
to
15
MB.
ParaCrawl v7.1
Die
Haftung
ist
begrenzt
auf
Ersatz
des
vorhersehba-ren,
typischerweise
eintretenden
Schadens.
Liability
shall
be
limited
to
the
payment
of
foreseaable,
typically
occurring
damages.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
kostenlose
Version
ist
begrenzt
auf
3
Minuten
und
bestimmte
Dateiformate.
But
the
free
version
is
limited
to
3
minutes
and
certain
file
formats.
ParaCrawl v7.1
Die
Teilnehmerzahl
ist
begrenzt
auf
11
Schüler/-innen
pro
Gruppe.
The
German
class
size
is
limited
to
11
students.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
ist
begrenzt
auf
150
US-Dollar
auf
100%
überein.
The
first
one
is
limited
to
$150,
on
a
100%
match.
ParaCrawl v7.1
Das
Leben
ist
nicht
begrenzt
auf
die
irdische
Erfahrung.
Life
is
not
limited
to
the
earth
experience.
ParaCrawl v7.1
Der
Ausdruck
von
Notizen
ist
begrenzt
auf
1000
Zeichen.
The
print-out
of
notes
is
limited
to
1000
characters.
ParaCrawl v7.1
Die
Gültigkeitsdauer
des
Visums
ist
begrenzt
(siehe
Gültigkeitsvermerk
auf
dem
Visum).
This
visa
is
of
limited
validity
(see
validity
entry
on
your
visa).
ParaCrawl v7.1
Der
Druck
in
dem
Auffangraum
ist
begrenzt
auf
den
Druck
an
dessen
Abflußöffnung.
The
pressure
in
the
collecting
space
is
restricted
to
the
pressure
at
its
outflow
opening.
EuroPat v2
Die
Nutzung
ist
begrenzt
auf
den
Lizenznehmer.
Use
is
restricted
to
the
licensee.
CCAligned v1
Die
Zahl
der
Sitze
ist
begrenzt
auf
20
Geschäftsührer
und
leitende
Führungskräfte.
Seating
is
limited
to
20
CEOs
and
senior
executives.
ParaCrawl v7.1
Die
Teilnehmerzahl
ist
begrenzt
auf
max.
sechs
Personen.
The
course
is
limited
to
a
maximum
of
six
people.
CCAligned v1
Die
Zahl
der
Teilnehmer
in
diesem
Kurs
ist
begrenzt
auf
15
erhöht.
The
number
of
participants
to
this
course
is
limited
to
15.
CCAligned v1
Das
Geschenk
ist
begrenzt
auf
6
Leute.
The
gift
is
limited
to
6
people.
CCAligned v1
Die
Gewährleistung
von
EMTEC
ist
streng
begrenzt
auf
die
hierin
festgelegten
Bedingungen.
EMTEC's
warranty
will
be
strictly
limited
to
the
terms
set
forth
herein.
ParaCrawl v7.1