Übersetzung für "Ist auf urlaub" in Englisch
Er
ist
im
Urlaub
auf
Hawaii.
He
has
gone
to
Hawaii
on
vacation.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
glaube,
er
ist
auf
Urlaub
in
Frankreich.
I
think
he's
on
holiday
in
France.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
auf
unbegrenztem
Urlaub
in
Australien,
He's
on
indefinite
leave
in
australia,
OpenSubtitles v2018
Jessie
ist
auf
Urlaub
in
Mexiko.
Jessie's
on
vacation
in
Mexico.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
auf
Urlaub
aus
dem
Irrenhaus
draußen.
He's
out
on
a
weekend
pass
from
the
psycho
ward.
OpenSubtitles v2018
Major
Horton
ist
auf
Urlaub
in
London.
Major
Horton
is
on
leave
in
London.
OpenSubtitles v2018
Fünf
Stunden,
das
ist
kein
Urlaub
auf
Hawaii.
Five
hours,
it's
not
a
Hawaiian
vacation.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
auf
Urlaub
von
Langley
Field.
He's
on
a
pass
from
Langley
Field.
OpenSubtitles v2018
In
Sotschi
ist
jedermann
auf
Urlaub
gewesen.
Most
people
have
spent
a
vacation
at
Sochi
sometime.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
auf
Urlaub
von
den
verlorenen-Hirn-OPs.
She's
on
a
vacation
from
lost-cause
brain
surgeries.
OpenSubtitles v2018
Denn
hier
ist
der
Urlaub
auf
die
Bedürfnisse
von
Eltern
und
Kindern
abgestimmt.
For
a
holidays
on
a
children
and
parents
scale.
ParaCrawl v7.1
Ein
in
sechs
Arbeitsgruppen
für
Taganrog
Automobil
Werk
ist
auf
unbezahlten
Urlaub.
One
in
six
working
for
Taganrog
Automobile
Plant
is
on
unpaid
leave.
CCAligned v1
Er
ist
auf
Urlaub
...
in
der
Ostukraine!
He
is
on
vacation
...
in
the
East
Ukraine!
CCAligned v1
Ein
besonderes
Erlebnis
für
Kinder
und
Jugendliche
ist
ein
Urlaub
auf
dem
Bauernhof
.
Holidays
on
the
farm
are
a
very
special
experience
for
children
and
youth.
ParaCrawl v7.1
Dann
ist
der
Urlaub
auf
der
Huskyfarm
genau
das
Richtige
für
Sie.
The
Huskyfarm
holidays
are
perfect
for
you.
ParaCrawl v7.1
Max
ist
auf
Urlaub
in
Arcachon
(Gironde).
Max
is
on
holiday
in
Arcachon
(Gironde).
ParaCrawl v7.1
Die
Unterkunft
ist
als
Urlaub
auf
dem
die
entsprechende
Gebühr
wöchentlich
angewendet
werden.
The
accommodation
is
available
as
a
holiday
rental
to
which
the
corresponding
weekly
charge
will
be
applied.
ParaCrawl v7.1
Ambarella
Limited
ist
auf
Urlaub
spezialisiert.
Ambarella
Limited
specialises
in
holidays.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
Urlaub
auf
Madeira,
das
ist
Tauchen
mit
Atalaia.
This
is
holidays
in
Madeira,
that
is
diving
with
Atalaia.
ParaCrawl v7.1
Suzie
ist
auf
ihren
Urlaub
mit
ihren
besten
Freunden
Luna
und
Yuki!
Suzie
is
on
her
vacation
with
her
best
friends
Luna
and
Yuki!
ParaCrawl v7.1
Die
Rede
ist
vom
Urlaub
auf
dem
Hausboot.
Talking
about
the
holiday
on
the
houseboat.
ParaCrawl v7.1
Ein
Dorf
das
vor
allem
bekannt
ist
für
Urlaub
auf
dem
Bauernhof.
The
village
is
well
known
for
a
vacation
on
the
farm.
ParaCrawl v7.1
Carrie
ist
gehen
auf
Urlaub
und
hat
ihre
niedlichen
Hündchen
zu
Hause
lassen.
Carrie
is
going
on
vacation
and
has
to
leave
her
cute
doggy
at
home.
ParaCrawl v7.1
Für
diese
Erholungssuchenden
ist
ein
Urlaub
auf
dem
Campingplatz
besonders
beliebt.
This
is
why
a
vacation
in
a
campsite
was
chosen
for
this
type
of
vacation.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Angehörigen
des
öffentlichen
Dienstes
ist
der
Anspruch
auf
Urlaub
und
wöchentliche
Ruhezeit
gesetzlich
geregelt.
Civil
servants'
entitlements
to
annual
leave
and
weekly
rest
periods
are
laid
down
by
law.
EUbookshop v2
Wilde
Abfahrten,
beeindruckende
Landschaften
und
weitläufige
Pfade
–
das
alles
ist
Urlaub
auf
zwei
Rädern.
Steep
slopes,
impressive
landscapes
and
extensive
trails
–
all
this
is
included
in
a
holiday
on
two
wheels.
ParaCrawl v7.1
Sarah
ist
auf
einen
Urlaub
mit
ihrem
Freund
los,
um
die
Sommer-Sonne
auf
ihren
Schultern..
Sarah
is
going
on
a
holiday
with
her
boyfriend
to
feel
the
summer
sunshine
on
her..
ParaCrawl v7.1