Übersetzung für "Irgendein" in Englisch
Es
liegt
nicht
in
meiner
Absicht
irgendein
Volk
zu
beschuldigen.
It
is
not
my
intention
to
lay
the
blame
on
any
particular
nation.
Europarl v8
Das
heißt
nicht,
daß
irgendein
Abkommen
dazu
ausreichen
würde.
That
does
not
mean
that
there
should
be
any
agreement.
Europarl v8
Die
EU-Organe
sind
nicht
befugt,
dieses
oder
irgendein
anderes
Urteil
zu
bewerten.
EU
institutions
are
not
empowered
to
evaluate
that
judgment,
or
indeed
any
other.
Europarl v8
Würde
bei
solchen
Zuständen
irgendein
Aufsichtsrat
die
Leitung
eines
Unternehmens
gutheißen?
Would
any
board
of
directors
approve
the
management
of
a
company
in
such
a
state
of
affairs?
Europarl v8
Es
würde
mich
wundern,
wenn
irgendein
Mitglied
des
Parlaments
dagegen
stimmen
würde.
I
would
be
amazed
if
any
Member
of
this
House
voted
against.
Europarl v8
Kann
Herr
Lebed
oder
irgendein
Verrückter
auf
andere
Weise
etwas
anderes
machen?
Do
you
think
that
Mr
Lebed
or
any
other
crazy
man
would
do
something
other
than
this?
Europarl v8
Griechenland
ist
nicht
nur
irgendein
Land.
Greece
is
not
just
any
country.
Europarl v8
Niemand
gibt
uns
das
Recht,
irgendein
Volk
der
Union
Demokratie
zu
lehren.
I
do
not
think
that
anyone
gives
us
the
right
to
teach
democracy
to
any
of
Europe's
peoples.
Europarl v8
Es
ist
nicht
unsere
Aufgabe,
irgendein
Verhalten
vorzuschreiben,
was
das
angeht.
It
is
not
up
to
us
to
impose
any
conduct
as
far
as
that
is
concerned.
Europarl v8
Dann
haben
wir
keine
Chance,
irgendein
panel
in
dem
Bereich
zu
gewinnen.
Then
we
will
not
have
a
chance
to
gain
the
support
of
any
panel
in
this
area.
Europarl v8
Die
Zypern-Frage
stellt
aber
nicht
irgendein
Problem
dar.
But
the
Cyprus
problem
is
not
just
any
old
problem.
Europarl v8
Den
Anstoß
dazu
gab
nicht
irgendein
Organ
wie
die
Kommission
oder
das
Parlament.
It
did
not
come
about
on
the
initiative
of
any
institution
such
as
the
Commission
or
Parliament.
Europarl v8
China
ist
ja
auch
nicht
einfach
irgendein
Land.
Moreover,
China
is
not
just
any
old
country.
Europarl v8
Einige
sagen:
einen
neuen
Konvent,
vielleicht
Assisen,
irgendein
Instrument.
Some
people
are
saying
another
convention,
perhaps
‘European
assizes’,
or
some
kind
of
instrument.
Europarl v8
Von
daher
glaube
ich
nicht,
dass
hier
irgendein
Konflikt
vorliegt.
Therefore
I
do
not
accept
that
they
are
in
any
way
conflicting.
Europarl v8
Afghanistan
ist
nicht
irgendein
weit
entferntes
Land,
sondern
ein
wahrhaft
europäisches
Problem.
Afghanistan
is
not
some
far-off
land,
but
a
truly
European
problem.
Europarl v8
Irgendein
unschlüssiges
oder
zersplittertes
Vorgehen
stand
dabei
nicht
länger
zur
Debatte.
There
was
no
longer
any
question
of
carrying
on
in
this
vague
and
fragmented
way.
Europarl v8
Gibt
es
irgendein
Projekt
in
diesem
Sinne,
das
den
Einwandererfrauen
gewidmet
ist?
Are
there
any
projects
devoted
to
women
immigrants?
Europarl v8
Sobald
dann
irgendein
Engpass
im
Haushalt
auftritt,
werden
diese
Menschen
zuerst
angegangen.
If
there
is
any
bother
with
the
budget,
then
those
are
the
people
who
are
tackled
first.
Europarl v8
Der
Fall
Tunesien
ist
ja
nicht
nur
irgendein
Fall.
The
case
of
Tunisia
is
not
just
any
case.
Europarl v8
Es
darf
keinen
politischen
Rabatt
für
irgendein
Land
geben.
There
must
be
no
political
waiver
for
any
country.
Europarl v8
Haben
Sie
irgendein
Sonderrecht,
und
können
Sie
mir
das
erläutern?
Do
you
have
some
special
right
and
can
you
explain
it
to
me?
Europarl v8
Wenn
dieser
Verfassungsvertrag
scheitert,
dann
scheitert
mehr
als
irgendein
Gesetzgebungsvorgang.
That
would
imply
more
than
the
failure
of
any
other
legislative
project.
Europarl v8
Das
Problem
sind
wir
und
nicht
irgendein
dummer
Film.
There
is
something
wrong
with
us
and
not
with
a
stupid
movie.
GlobalVoices v2018q4
Über
das
Foto
wird
irgendein
Spruch
gesetzt,
und
dieser
Spruch
kann
funktionieren.
A
phrase
or
sentence
is
superimposed
upon
a
photo
and
that
sentence
can
work.
GlobalVoices v2018q4
Wenn
irgendein
Fall
größer
wird,
dann
veröffentlichen
die
Massenmedien
einen
kleinen
Beitrag.
When
any
case
turns
big
then
the
mainstream
media
pubishes
the
news
in
small
scale.
GlobalVoices v2018q4
Glaubt
auch
irgendein
Oberster
oder
Pharisäer
an
ihn?
Have
any
of
the
rulers
believed
in
him,
or
of
the
Pharisees?
bible-uedin v1
Irgendein
schweres
Problem
–
ich
glaube
es
ist
lösbar.
Any
tough
problem,
I
think
it
can
be
solved.
TED2013 v1.1