Übersetzung für "Intensives jahr" in Englisch

Es war tatsächlich ein sehr intensives Jahr für mich.
It has been a really intense year for me.
ParaCrawl v7.1

Tom Heidman, Interims-CEO Vion Food: „Das vergangene Jahr war für uns ein sehr intensives Jahr.
Tom Heidman, interim CEO Vion Food: “This has been a year of intensive activity for the business.
ParaCrawl v7.1

Ich war erstaunt, dass relativ wenige Fragen zu meiner Motivation gestellt wurden und doch recht viel traditionelle Wissensabfrage stattgefunden hat - irgendwie gelingt es der Auswahlkommission aber dennoch Jahr für Jahr Studierende auszuwählen, die auch den richtigen Spirit für ein sozial sehr intensives Jahr mitbringen.
I was surprised that relatively few questions were asked about my motivation, it was rather about factual knowledge – somehow the commission nonetheless manages each year to select students who bring the right spirit for a socially intense year.
ParaCrawl v7.1

Der Zeitpunkt der Kalziumeinnahme und nicht nur die Menge der Nahrungsergänzung, kann ein wichtiger Faktor darin sein, wie Ihr Skelett sich dem Bewegungstraining anpasst… Vorhergehende Untersuchungen haben gezeigt, dass ein Jahr intensives Training mit einer deutlichen Verminderung der Knochendichte assoziiert ist…
"The timing of calcium supplementation, and not just the amount of supplementation, may be an important factor in how your skeleton adapts to exercise training... Previous research has shown that a year of intense training is associated with substantial decreases in bone mineral density...
ParaCrawl v7.1

Wir wünschen allen, die die Musik Avet Terterians lieben, ein intensives und glückliches Jahr 2003!
A happy new year 2003 to all of who who love the music of Avet Terterian!
ParaCrawl v7.1

Eine Andere hatte ein intensives Jahr stationärer Behandlung mit all den besten MPS-Therapeuten, die Sie sich vorstellen können, gehabt – Abreaktionen, Integrationen, Fördern von Zusammenarbeit, Kunsttherapie, und so weiter und so fort, Journale schreiben – gefolgt von einem Jahr intensiver ambulanter Therapie, zwei, drei Stunden pro Woche.
Another who had one intensive year of inpatient work with all the finest MPD therapy you can imagine — abreactions, integrations, facilitating cooperation, art therapy, on and on and on, journaling, intensively for one inpatient year followed by an intensive year of outpatient therapy two, three hours a week.
ParaCrawl v7.1

Das Jahr 2015 wird für unsere Gruppe Unika wieder ein spannendes und intensives Jahr mit einer tollen Neuheit, an der wir besonders eifrig arbeiten:
2015 will be a very busy year for our Unika group, because we are working at a great novelty:
CCAligned v1

Wir blicken auf ein spannendes, vielfältiges und intensives Jahr 2019 zurück, aus dem wir einige Impressionen mit Euch teilen wollen.
We look back to an exciting, diverse and intense year 2019 of which we would like to share some impressions with you.
CCAligned v1

Der Zeitpunkt der Kalziumeinnahme und nicht nur die Menge der Nahrungsergänzung, kann ein wichtiger Faktor darin sein, wie Ihr Skelett sich dem Bewegungstraining anpasst… Vorhergehende Untersuchungen haben gezeigt, dass ein Jahr intensives Training mit einer deutlichen Verminderung der Knochendichte assoziiert ist...
"The timing of calcium supplementation, and not just the amount of supplementation, may be an important factor in how your skeleton adapts to exercise training... Previous research has shown that a year of intense training is associated with substantial decreases in bone mineral density...
ParaCrawl v7.1

Wir haben ein intensives Jahr begangen, in dem uns die Gnade der Barmherzigkeit reichlich geschenkt worden ist.
We have celebrated an intense Jubilee Year in which we have received the grace of mercy in abundance.
ParaCrawl v7.1

Ich kann euch sagen, das ganze erste Jahr HAVEN war ein sehr intensives Jahr, in dem wir sehr viel gelernt haben und noch viel mehr als erwartet.
I can tell you, this whole first year at HAVEN has been an intense year in which we have learnt so much - and so much more than ever expected.
ParaCrawl v7.1

Als sich Gass und Reinke im Foyer der Audi Motorsportabteilung in Neuburg vor der imposanten Pokalsammlung von Audi Sport treffen und sich Videohighlights der Saison 2018 auf einem Tablet anschauen, wird ihnen noch einmal bewusst, welch ein intensives Jahr hinter ihnen liegt.
When Gass and Reinke meet in the lobby of Audi's motorsport department in Neuburg in front of Audi Sport's impressive trophy collection, watching video highlights of the 2018 season on a tablet, they become aware once more of what an intensive year is behind them.
ParaCrawl v7.1

Tom Heidman, Interims-CEO Vion Food: "Das vergangene Jahr war für uns ein sehr intensives Jahr.
Tom Heidman, interim CEO Vion Food: "This has been a year of intensive activity for the business.
ParaCrawl v7.1

Vorhergehende Untersuchungen haben gezeigt, dass ein Jahr intensives Training mit einer deutlichen Verminderung der Knochendichte assoziiert ist...
Previous research has shown that a year of intense training is associated with substantial decreases in bone mineral density...
ParaCrawl v7.1

Es war ein sehr spannendes und intensives Jahr – auch für mich persönlich, da ich im Mai den Vorstandsvorsitz übernommen habe.
It has been a very exciting and intensive year – for me personally as well because I became Chairman of the Board of Management in May.
ParaCrawl v7.1

Aber nicht nur deshalb ist 2017 ein intensives Jahr für das Sicherheitsunternehmen: Das Corporate Design inklusive Unternehmenswebseite wurde komplett neu überarbeitet.
And it's not just for this reason that 2017 is shaping up to be an intensive year for the security company: The corporate design and company website have also been completely revised.
ParaCrawl v7.1

Nach einem Jahr intensiver Scans könnten sie uns finden.
Maybe after a year of intensive scans, they might be able to find us.
OpenSubtitles v2018

Insgesamt war 2008 ein Jahr intensiver Arbeitstätigkeiten und großer Fortschritte.
In all, 2008 was a year of much hard work and much progress.
TildeMODEL v2018