Übersetzung für "In falle von" in Englisch

Die Umweltauswirkungen hingen in diesem Falle von den Anbaualternativen ab.
Here, too, the environmental consequences would depend on the land use alternatives.
TildeMODEL v2018

Dieser zweite Aspekt ist in diesem Falle von besonderer Bedeutung.
This second aspect is of particular importance in this instance.
TildeMODEL v2018

Man spricht in diesem Falle von einem dezentralen Verfahren.
This is then referred to as a decentralized method.
EuroPat v2

Es wird in diesem Falle von einer automatischen Gain/Offset-­Steuerung gesprochen.
In such case, reference is made to an automatic gain/offset control.
EuroPat v2

Man spricht in diesem Falle von einem "Pfirsichhaut"-Effekt.
It is identified as a "peach skin" effect.
EuroPat v2

Die Aktivität geht in diesem Falle von der Basisstation aus.
The activity in this case emanates from the base station.
EuroPat v2

Man spricht in diesem Falle von einer Unterpasteurisierung des zu behandelnden Produktes.
This is described as underpasteurisation of the product to be processed.
EuroPat v2

Ich rede in diesem Falle von den Berggebieten und von den benachteiligten Gebieten.
I am referring here to hill farmers and those in the lessfavoured regions.
EUbookshop v2

Die Beschichtungskante ist in jedem Falle von den Beschichtungsmaterialien vollständig umschlossen.
In every case, the coating edge is completely surrounded by the coating materials.
EuroPat v2

Auch in diesem Falle wird von einem pulverförmigen Zeolith ausgegangen.
In this case, too, the starting material used is a powder-form zeolite.
EuroPat v2

In Falle von Darmkrebs hätten wir zum Beispiel einen wirklichen Nutzen.
So there would be a real benefit in terms of colon cancer risk, for example.
QED v2.0a

Sie sind der Kapitän eines Schiffes in einer Falle von Piraten gefangen.
You are the captain of a ship caught in a trap by pirates.
ParaCrawl v7.1

Wir können in diesem Falle keineswegs von "Wechselwirkung" sprechen.
Therefore in this case we cannot talk of an "interaction".
ParaCrawl v7.1

Im Laufe des Tages in die Falle von 3-4 Personen fallen!
During the day fall into the trap of 3-4 individuals!
ParaCrawl v7.1

Gehen Sie auf keinen Fall in die Falle von diesen Dämonen.
You should never in any way fall in the traps of these demons.
ParaCrawl v7.1

Das Sensorgehäuse wird in diesem Falle von radial außen in den Schlitz eingedrückt.
In this case, the sensor housing is compressed in radially from without into the slit.
EuroPat v2

In diesem Falle wird von einer mehrphasig gekapselten Anordnung gesprochen.
In this case, the term multi-phase-encapsulated arrangement is used.
EuroPat v2

Die Verzugszinsenberechnung erfolgt in diesem Falle von den Bruttobeträgen ab Fälligkeitsdatum der Faktura.
In this case, default interest is charged on the gross amount as of the invoice due date.
ParaCrawl v7.1

In dem Falle von Jason und Bomer geriet der Drogenkonsum außer Kontrolle.
In Jason and Bomer`s case, the drug use got out of hand.
ParaCrawl v7.1

Die Kinder werden in einem solchen Falle von Staatswegen erzogen.
The children will be raised by the state in such a case.
ParaCrawl v7.1

Es wird Ihre Aufmerksamkeit in eine Falle von der Schildkröte gemacht abzulenken.
It will divert your attention into A trap made by the Turtle.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie sich in jedem Falle vorher von einem zugelassen Arzt beraten.
In each case consult with a licensed physician first.
ParaCrawl v7.1

Wir können in diesem Falle keineswegs von „Wechselwirkung“ sprechen.
Therefore in this case we cannot talk of an “interaction”.
ParaCrawl v7.1

Der Verkäufer stellt uns in diesem Falle von Schadensersatzansprüchen Dritter frei.
In any such case, the seller shall indemnify us against claims for compensation by third parties.
ParaCrawl v7.1

Die drei Signale werden in diesem Falle von den folgenden H-Atomen erzeugt:
The three signals in this example arise from the following protons:
ParaCrawl v7.1

Dem Lieferanten wird ATE in diesem Falle die von ihm erbrachte Teilleistung vergüten.
ATE shall in this event compensate the Supplier for the partial perfor-mance provided by him.
ParaCrawl v7.1

In diesem Falle von einem Flughafen, und das hat dann die Seuche ausgelöst.
In this case from an airport, which then triggered the epidemic.
Europarl v8

Abweichungen gemäß Absatz 1 entbinden in keinem Falle von den zwingenden Erfordernissen zum Schutz der Volksgesundheit.
In no case may the exceptions provided for in the first subparagraph disregard the requirements of public health protection.
JRC-Acquis v3.0