Übersetzung für "In erwiderung auf" in Englisch

Lassen Sie mich in Erwiderung auf spezifische Fragen und Anmerkungen vier Punkte erwähnen.
Let me make four points in response to specific questions and comments.
Europarl v8

Dies wollte ich in Erwiderung auf die Ausführungen von Herrn von Wogau sagen.
That concludes my response to the contribution by Mr von Wogau.
Europarl v8

In seiner Erwiderung auf Stiglitz entscheidet sich Summers für zweitere Definition.
In his rebuttal to Stiglitz, Summers comes down in favor of the latter definition.
News-Commentary v14

Die proteomics Profile von Patienten wurden auf Änderungen in Erwiderung auf Chemotherapie analysiert.
The proteomics profiles of patients were analyzed for changes in response to chemotherapy.
ParaCrawl v7.1

Sie können BlackBerry auch Informationen in Erwiderung auf verschiedene BlackBerry Werbeaktionen bereitstellen.
You may also choose to provide BlackBerry with information in response to various BlackBerry promotions.
ParaCrawl v7.1

Ich habe einen Vorschlag in Erwiderung auf Pfosten Cynthias.
I have a suggestion in response to Cynthia's post.
ParaCrawl v7.1

Solche Innovationen wurden in Erwiderung auf die buddhistische Herausforderung gebildet.
Such innovations were made in response to the Buddhist challenge.
ParaCrawl v7.1

Der Empfänger öffnet sich in Erwiderung auf die Schwergängigkeit des Azetylcholins.
The receptor opens in response to the binding of acetylcholine.
ParaCrawl v7.1

Diese Aussage hatte der Beschwerdegegner aber in seiner Erwiderung auf die Beschwerdebegründung angezweifelt.
However, the statement had been challenged by the respondent in its response to the statement of grounds of appeal.
ParaCrawl v7.1

In Erwiderung auf ein derart generiertes Bremsanforderungssignal werden die elektromechanisch betätigbaren Radbremsen betätigt.
The electromechanically actuatable brakes are actuated in response to a braking request signal generated in this way.
EuroPat v2

Edelstahl 316L verhärtet nicht sich in Erwiderung auf Wärmebehandlungen.
316L stainless steel does not harden in response to heat treatments.
ParaCrawl v7.1

In Erwiderung auf Bedarf des Kunden, bieten wir Outsourcinglösungen an.
In response to our clients' needs we offer outsource solutions.
ParaCrawl v7.1

Dieses wurde in Erwiderung auf einen landesweiten Vitamin- Afehlbetrag in China getan.
This was done in response to a country-wide vitamin A deficiency in China.
ParaCrawl v7.1

In Erwiderung auf Ansage Googles, die ihr bald-zu-seien Sie...
In response to Google's announcement that their soon-to-be- launched "Gmai...
ParaCrawl v7.1

Diese sind Antikörper, die in Erwiderung auf ein vermutetes Allergen produziert werden.
These are antibodies that are produced in response to a suspected allergen.
ParaCrawl v7.1

Die Teilhaberschaft ist in Erwiderung auf einige Marktwirklichkeiten.
The partnership is in response to several market realities.
ParaCrawl v7.1

Etwas geschieht wirklich in Erwiderung auf unser Urteil.
Something will actually happen in response to our judgment.
ParaCrawl v7.1

Diese werden von der Hypophysenvorderlappendrüse in Erwiderung auf ein Hormonsignal vom Hypothalamus freigegeben.
These are released from the anterior pituitary gland in response to a hormone signal from the hypothalamus.
ParaCrawl v7.1

In Erwiderung auf Haben erhielten Sie eine Minute?
In response to the Have you got a minute?
ParaCrawl v7.1

Es ist eine Art Gedanke gebildet in Erwiderung auf eine vorhergehende bewußte Tätigkeit.
It is a kind of thought formed in response to a previous conscious activity.
ParaCrawl v7.1

In Erwiderung auf die von den Beteiligten und von Deutschland vorgetragenen Argumente stellt die Kommission fest:
It must be examined on the basis of the available information and, in particular, the comments submitted by the interested parties and by the German authorities whether the milk levy resources constitute State aid within the meaning of Article 107(1) TFEU.
DGT v2019

Unternehmenskunden können hingegen ihre Hotelzimmer auf Landesebene in Erwiderung auf Rabatte und Treueprämien buchen.
But corporate customers may source their hotel rooms on a nationwide level in return for rebates and fidelity schemes.
TildeMODEL v2018

In Erwiderung auf Herrn Fabre-Aubrespy bestätige ich gerne die Antwort, die ich ihm gegeben habe.
The first, on page 16, concerns the reply given by the President of the Sitting, who incidently is present here, to the two questions I asked.
EUbookshop v2

Insoweit ist ferner festzustellen, dass Hoechst in ihrer Erwiderung auf die Mitteilung der Beschwerdepunkte ausführte:
It should further be observed in that regard that, in its response to the statement of objections, Hoechst stated:
EUbookshop v2

Abbau visiert auch regelnde Faktoren in Erwiderung auf die externen oder internen Signale an.
Degradation also targets regulatory factors in response to external or internal signals.
ParaCrawl v7.1

Mehr Eigenschaften werden fortwährend in Erwiderung auf Rückgespräch und Anträge hinzugefügt und weiter entwickelt.
More features will be continually added and refined in response to feedback and requests.
CCAligned v1

In seiner Erwiderung auf diese Mitteilung habe er auf das Fehlen der Seite 3 hingewiesen.
In the applicant's reply to the communication, the omission of page 3 had been noted.
ParaCrawl v7.1

Die elektromechanisch betätigbaren Radbremsen werden nun mittelbar, nämlich in Erwiderung auf das Bremsanforderungssignal, betätigt.
The electromechanically actuatable brakes are actuated indirectly in response to the braking request signal.
EuroPat v2

Ein Bremsanforderungssignal ist folglich nicht unmittelbar in Erwiderung auf eine Betätigung des Bremspedals erzeugbar.
Consequently, a braking request signal cannot be generated directly in response to actuation of the brake pedal.
EuroPat v2