Übersetzung für "In dem vorliegenden fall" in Englisch
In
dem
vorliegenden
Fall
haben
die
USA
die
APIS-Daten
anscheinend
von
Mexiko
bekommen.
In
this
case,
the
US
acquired
the
‘APIS’
data,
which
they
apparently
got
from
Mexico.
Europarl v8
Oder
sollte
in
dem
vorliegenden
Fall
die
Aufgabenstellung
vielleicht
Deflation
lauten?
Or
should
perhaps
deflation
be
a
term
of
reference
in
this
case?
Europarl v8
Selbstverständlich
kann
in
dem
vorliegenden
Fall
keine
dieser
Bestimmungen
angewandt
werden.
The
third
is
aid
for
renewable
energy
sources
(section
E.3.3).
Clearly,
none
of
these
provisions
apply
in
the
present
case.
DGT v2019
Das
ist
in
dem
vorliegenden
Fall
auch
geschehen.
That
is
what
has
happened
in
this
case.
EUbookshop v2
In
dem
vorliegenden
speziellen
Fall
wird
diese
Fläche
als
proportional
zur
Intensität
betrachtet.
In
the
present
special
case,
this
surface
is
considered
as
being
proportional
to
the
intensity.
EuroPat v2
In
dem
vorliegenden
Fall
wurde
ein
Volumen
vorgegeben.
In
the
present
case
a
volume
has
been
assumed.
EuroPat v2
Dies
ist
in
dem
vorliegenden
Fall
offensichtlich
nicht
geschehen.
In
its
opinion,
this
means
that
:
EUbookshop v2
Dieses
Regelausnahmeverhältnis
kann
aber
in
dem
vorliegenden
Fall
nicht
angewendet
werden.
It
could
not,
therefore,
be
applied,
in
the
present
case,
as
a
general
exception
to
the
rule.
EUbookshop v2
In
dem
vorliegenden
Fall
wird
beispielsweise
jede
120te
Flasche
ausgesondert
werden.
In
the
present
case
for
example
every
120th
bottle
will
be
separated
out.
EuroPat v2
Figur
4
zeigt
das
erfindungsgemäße
Messer,
in
dem
vorliegenden
Fall
ein
Spiralmesser.
FIG.
4
shows
the
blade
according
to
the
invention,
a
spiral
blade
in
the
present
case.
EuroPat v2
In
dem
vorliegenden
Fall
ist
ein
Permanentmagnet
für
beide
Sicherungsstifte
10
vorgesehen.
In
the
present
case,
one
permanent
magnet
20
is
provided
for
both
securing
pins
10
.
EuroPat v2
In
dem
vorliegenden
Fall
ist
diese
Axialsicherung
einstückig
mit
der
Welle
5
vorgesehen.
In
the
present
case,
said
axial
securing
means
is
provided
integrally
with
the
shaft
5
.
EuroPat v2
In
dem
vorliegenden
Fall
ist
der
Hebel
3
mit
einer
Kulisse
3.3
versehen.
In
the
present
case,
the
lever
3
is
provided
with
a
slotted
guide
3
.
3
.
EuroPat v2
In
dem
vorliegenden
Fall
ist
der
Befestigungsbereich
4
dreidimensional
gestaltet.
In
the
present
case,
the
fastening
region
4
is
of
a
three-dimensional
design.
EuroPat v2
In
dem
vorliegenden
Fall
ist
ein
v-förmiger
Einschnitt
vorgesehen.
In
the
present
case,
a
V-shaped
incision
is
provided.
EuroPat v2
Zusätzlich
weist
der
Beschlag
in
dem
vorliegenden
Fall
eine
Easy-Entry-Sperrnocke
22
auf.
In
addition,
in
the
present
case,
the
fitting
has
an
easy-entry
blocking
cam
22
.
EuroPat v2
Das
Filterelement
ist
in
dem
vorliegenden
Fall
zumindest
teilweise
starr
ausgeführt.
In
the
present
case,
the
filter
element
is
of
at
least
partially
rigid
design.
EuroPat v2
In
dem
vorliegenden
Fall
ist
das
Verriegelungselement
8
mit
einer
Abflachung
14
versehen.
In
the
present
case,
the
locking
element
8
is
provided
with
a
flattened
portion
14
.
EuroPat v2
Das
Filterelement
ist
in
dem
vorliegenden
Fall
gleichfalls
vorzugsweise
tiefgezogen.
In
the
present
embodiment,
the
filter
element
is
likewise
preferably
deep-drawn.
EuroPat v2
Dieses
System
ist
in
dem
vorliegenden
Fall
als
Mikroskop
170
ausgestaltet.
In
the
present
case,
this
system
is
conceived
as
microscope
170
.
EuroPat v2
In
dem
vorliegenden
Fall
ist
der
Teilprozess
der
Hauptprozess
selbst.
In
the
present
case,
the
sub-process
is
the
main
process
itself.
EuroPat v2
In
dem
vorliegenden
Fall
sind
die
Exzenterhaltebolzen
4
in
die
Ausnehmungen
18
eingesteckt.
In
the
present
case,
the
eccentric
retaining
bolts
4
are
inserted
into
the
recesses
18
.
EuroPat v2
Vorteilhaft
wird
in
dem
hier
vorliegenden
Fall
die
Beschleunigungskennziffer
bkz
verwendet.
Advantageously,
in
the
present
application,
the
acceleration
characteristic
numeral
bkz
is
used.
EuroPat v2
In
dem
vorliegenden
Fall
wurde
das
Sperrmittel
4a
weggelassen.
In
the
present
case,
the
locking
means
4
a
has
been
omitted.
EuroPat v2
Die
Verbindungsflächen
werden
durch
in
dem
vorliegenden
Fall
parallele
Schweißnähte
18
miteinander
verbunden.
The
joining
surfaces
are
joined
to
one
another
by
welded
seams
18
which
are
parallel
in
the
present
case.
EuroPat v2
In
dem
vorliegenden
Fall
hat
der
Stern
fünf
Spitzen.
In
the
present
case,
the
star
has
five
points.
EuroPat v2
In
dem
hier
vorliegenden
Fall
hat
die
Beschwerdeführerin
unverzüglich
gehandelt.
In
the
present
case,
the
appellant
acted
promptly.
ParaCrawl v7.1
Wie
oben
dargelegt
stützen
sich
die
Wertermittlungen
in
dem
vorliegenden
Fall
auf
eine
Reihe
unsicherer
Parameter.
As
shown
above,
value
assessments
as
in
the
case
at
hand
are
based
on
a
number
of
uncertain
parameters.
DGT v2019