Übersetzung für "In bezug darauf" in Englisch

In Bezug darauf, ob das Abkommen gut genug ist;
Regarding whether the agreement is good enough;
Europarl v8

In bezug darauf bin ich optimistisch.
I am optimistic about that.
Europarl v8

Zwischen der Kommission und mir herrschte in Bezug darauf nie Unklarheit.
There has been no lack of clarity between the Commission and me in relation to this issue.
Europarl v8

Lassen Sie uns in Bezug darauf offen und ehrlich sein.
Let us be honest and open about it.
Europarl v8

Leider sind viele Aspekte in Bezug darauf nicht über die Planungsphase hinausgekommen.
Unfortunately, many aspects relating thereto remain at the planning stage.
Europarl v8

Es gibt unterschiedliche Auslegungen in Bezug darauf, ob eine Erfindung patentfähig ist.
There can be different interpretations as to whether an invention can be patented.
Europarl v8

Männer haben unrealistische Erwartungen in Bezug darauf, wie Frauen aussehen sollten.
Men have unrealistic expectations about how women should look.
Tatoeba v2021-03-10

Was fühlst du in Bezug darauf?
How do you feel about it?
OpenSubtitles v2018

Warum sollte ich in Bezug darauf lügen?
Why would I lie about it?
OpenSubtitles v2018

In Bezug darauf wer geht, reduziert sich das auf eine philosophische Frage --
In terms of who goes, It boiled down to a philosophical question --
OpenSubtitles v2018

Was bedeutet die Medusa in Bezug darauf?
What did Medusa mean in relation to this?
ParaCrawl v7.1

Man trifft eine Art Entscheidung in Bezug darauf, was man tut.
You have to make some sort of decision of what I'm doing.
ParaCrawl v7.1

Daher wird ein kreuzweises Verlegen der Schichten von Fasermaterial in Bezug darauf bevorzugt.
Therefore, placing the layers of fiber material crosswise is preferred in this respect.
EuroPat v2

Diese Geschäftsbedingungen und jedes Dokument in Bezug darauf unterliegen dem französischen Gesetz.
These Terms and Conditions and any document relating to them are governed by French Law.
CCAligned v1

Hinter unserem Perfektionismus steckt Verwirrung in Bezug darauf, wie wir existieren.
Behind our perfectionism is confusion about how we exist.
ParaCrawl v7.1

Beispiele für gewöhnliche behördliche Handlungen umfassen Handlungen in Bezug darauf, dass:
Examples of routine governmental action include actions in relation to:
ParaCrawl v7.1

Ihr Geist ist vollkommen selbstvergessen in Bezug darauf, was vorgeht.
Their minds are completely oblivious to what's going on.
ParaCrawl v7.1

Die Ausnahme war nur in Bezug darauf neraslutschnogo Dieners-Freundes Prochora Dubassowa gemacht.
The exception was made only concerning his unseparable servant friend Prokhor Dubasov.
ParaCrawl v7.1

Es gibt eine Menge Missverständnisse in Bezug darauf.
There is a lot of misunderstanding about it.
ParaCrawl v7.1

Wir haben auch die korrekte Erhebung in Bezug darauf.
We also have the proper collection regarding it.
ParaCrawl v7.1

Und sie haben gerade in Bezug darauf ein "Zeitschloss" erwähnt.
And they just mentioned "time lock" in reference to this.
ParaCrawl v7.1

Jede Plattform ist komplett unterschiedlich in Bezug darauf, wie ihre Ausrichtung funktioniert.
Each pay per click platform is completely different in terms of how its targeting works.
ParaCrawl v7.1

Das bleibt übrig, jedoch mit einer realistischen Einstellung in Bezug darauf.
We are still left with that, but a realistic attitude of it.
ParaCrawl v7.1

Was hat nun der Buddhismus in Bezug darauf anzubieten?
So what does Buddhism have to offer with respect to this?
ParaCrawl v7.1

Unsere Position in Bezug darauf und unsere Mitwirkung in der Europäischen Union sind protokolliert worden.
Our position in relation to that and our involvement in the European Union have been written into protocol.
Europarl v8

Tom sagt, Maria habe in Bezug darauf, wo sie gestern gewesen sei, gelogen.
Tom says Mary is lying about where she was last night.
Tatoeba v2021-03-10