Übersetzung für "In allen zeiten" in Englisch
Soll
ich
mich
in
allen
Zeiten
in
mein
Quartier
verkriechen?
Lock
myself
in
a
room
in
each
time
period?
OpenSubtitles v2018
Andererseits
bleiben
einige
Geschäftselemente
in
allen
Zeiten
und
unter
allen
Umständen
unverändert.
On
the
other
hand,
there
are
some
things
about
business
that
remain
unchanged
regardless
of
time
and
circumstance.
CCAligned v1
So
ist
in
allen
Zeiten
und
Generationen,
So,
in
all
times
and
generations,
and
throughout
heaven
and
earth,
CCAligned v1
Dies
hat
sich
in
allen
Zeiten
abgespielt.
This
has
gone
on
throughout
history.
ParaCrawl v7.1
Dieser
alte
Gesang
kann
in
allen
Zeiten
wiederholt
werden.
This
ancient
song
can
be
repeated
in
all
ages.
ParaCrawl v7.1
Der
Rundkurs
am
Hockeypark
wurde
von
allen
in
respektablen
Zeiten
bewältigt.
The
round
course
at
the
Hockeypark
was
mastered
by
all
in
respectable
times.
CCAligned v1
Hält
Ihr
Telefon
sicher
in
Reichweite
zu
allen
Zeiten.
Keeps
your
phone
safely
within
reach
at
all
times.
ParaCrawl v7.1
Die
Frau
war
in
allen
Zeiten
dem
Mann
unterworfen.
The
same
challenge
is
repeated
in
the
Quraan
several
times.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Musik
wird
erhalten
bleiben
und
die
Menschheit
in
allen
Zeiten
berühren.
Her
music
will
remain
and
touch
mankind
for
all
times.
ParaCrawl v7.1
So
sind
wir
in
allen
Zeiten
des
Evangeliums
nahe
seinem
Kreuz.
Thus
we
are,
in
all
times
of
the
Gospel,
brought
close
to
His
Cross.
ParaCrawl v7.1
Dieselbe
Verfahrensweise
ist
in
allen
Zeiten
verfolgt
worden.
It
is
the
same
policy
which
has
been
pursued
in
all
ages.
ParaCrawl v7.1
Ja,
alle
KI-Autos
fahren
jetzt
in
allen
Sessions
richtige
Zeiten.
Yes,
all
the
AI
cars
set
proper
times
in
all
sessions
now.
ParaCrawl v7.1
Sie
halten
die
Produkte,
die
Sie
mit
in
Reichweite
zu
allen
Zeiten.
They
keep
the
products
you
use
with
in
reach
at
all
times.
ParaCrawl v7.1
Diese
gab
es
bei
allen
Völkern
und
in
allen
Zeiten.
These
characteristics
apply
to
all
peoples,
throughout
history.
ParaCrawl v7.1
Savannen
sind
heute
sehr
dünn
besiedelt
und
hat
sich
in
allen
Zeiten.
Savannas
today
are
very
sparsely
populated
and
has
been
at
all
times.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
sich
in
allen
Zeiten?
It
has
probably
been
in
all
times?
ParaCrawl v7.1
Die
sich
derzeit
vollziehenden
Entwicklungen
bergen
,
wie
in
allen
Zeiten
rascher
Veränderungen
,
gewisse
Risiken
.
As
in
all
periods
of
rapid
change
,
there
are
some
risks
associated
with
the
developments
currently
underway
.
ECB v1
Und
die
war
es,
die
den
Menschen
in
allen
Zeiten
half
zu
überleben.
And
it
was
this
community
that
helped
people
survive
throughout
all
the
times
of
hardship.
ParaCrawl v7.1
In
allen
Zeiten
des
Jahres
bieten
wir
Sonderangebote
zu
Wochenenden
und
längeren
Aufenthalten
an.
In
all
periods
of
the
year
we
offer
promotions
weekends
and
longer
stays.
CCAligned v1
Preise
in
allen
Zeiten
des
Jahres,
es
sei
denn,
interne
Maßnahmen
gültig.
Prices
valid
in
all
times
of
the
year,
unless
internal
measures.
CCAligned v1
Und
wir
wollen
das
durch
die
Ausdrucksformen
marianischer
Frömmigkeit
der
Kirche
in
allen
Zeiten
tun.
And
we
wish
to
do
so
through
the
expressions
of
Marian
piety
of
the
Church
of
all
time.
ParaCrawl v7.1
Tauschhandel
gehört
aber
nicht
der
Vergangenheit
an,
Tauschgeschäfte
hat
es
in
allen
Zeiten
gegeben.
Bartering
is
not
just
a
relic
of
the
past;
in
fact,
it
has
existed
throughout
the
ages.
ParaCrawl v7.1
Es
bleibt
zu
hoffen,
dass
sie
auch
in
allen
kommenden
Zeiten
die
notwendige
Wartung
findet.
Let
us
hope
that
the
Clock
will
be
maintained
with
the
same
enthusiasm
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Sagt
euch:
"Ich
kann
Gott
in
allen
Zeiten
und
unter
allen
Bedingungen
dienen".
Say:
"I
can
serve
God
through
all
the
centuries
and
in
all
conditions."
ParaCrawl v7.1
Das
Lamm
Gottes
ist
der
Trost
und
die
Kraftquelle
für
die
Christusgläubigen
in
allen
Zeiten.
The
Lamb
of
God
is
the
comfort
and
the
source
of
strength
for
all
believers
in
Christ
in
all
times.
ParaCrawl v7.1
Bewahren
Sie
Ihre
Karte
in
Sicht
zu
allen
Zeiten,
vor
allem
in
Restaurants.
Keep
your
card
in
sight
at
all
times,
especially
in
restaurants.
ParaCrawl v7.1
Nun,
Faser
unterstützt,
indem
Sie
eine
vollständige
Sensation
in
allen
Zeiten
bietet.
Well,
fiber
assists
by
offering
you
a
complete
feeling
in
all
times.
ParaCrawl v7.1
Die
Tätigkeit
der
Partei
muss
in
allen
Zeiten
und
in
allen
Lagen
folgende
drei
Punkte
umfassen:
At
all
times
and
in
all
places,
it
must
consolidate
the
following
three
points:
ParaCrawl v7.1