Übersetzung für "In allen" in Englisch

Unsere Fraktion stimmt dem Bericht von Sarah Ludford in fast allen Punkten zu.
Our Group endorses nearly every point in Baroness Ludford's report.
Europarl v8

Wir alle können uns seiner Rede in allen Punkten anschließen.
Each and every one of us would sign up to his speech in full.
Europarl v8

Es ist lobenswert, dass diese Anforderung in allen Mitgliedstaaten durchgesetzt wird.
It is commendable that this requirement will now be enforced in all Member States.
Europarl v8

In allen damit zusammenhängenden Gesetzgebungsakten hoffen wir auf die Unterstützung des Europäischen Parlaments.
In all related legislative acts, we hope to have the European Parliament's support.
Europarl v8

In allen Gruppen der Bevölkerung herrscht große Lebensmittelknappheit.
There are also extensive food shortages at all levels of the population.
Europarl v8

Ein vernünftigeres Energiemanagement hat daher in allen Mitgliedstaaten zum Wirtschaftswachstum beigetragen.
More rational energy management has thus contributed to economic growth in all the Member States.
Europarl v8

Der Verbraucherschutz hat in allen Mitgliedstaaten einen hohen Stellenwert.
Consumer protection is vitally important to all the Member States.
Europarl v8

Anstiftung zu Rassenhass gilt in allen EU-Mitgliedstaaten als Verbrechen.
Incitement to racial hatred is a crime in all EU Member States.
Europarl v8

Dies gilt für alle Regionen in allen Mitgliedstaaten.
This applies to all the regions across all the Member States.
Europarl v8

Das ist auch in allen Nationalstaaten so.
This is the case in all national states.
Europarl v8

Das ist nicht in allen Themenfeldern der Fall.
That is not so for every subject area, but in this case it is.
Europarl v8

Ich möchte die Bedeutung der Zusammenarbeit in allen signifikanten Bereichen dieses Programms betonen.
I would like to emphasise the importance of cooperation in all significant areas within this programme.
Europarl v8

Daher haben wir den Small Business Act in allen Mitgliedstaaten raschest umzusetzen.
We therefore need to transpose the Small Business Act in all Member States as quickly as possible.
Europarl v8

Wenn wir von Weiterentwicklung von Technologie reden, dann in allen Bereichen.
If we are talking about further development of the technology, then this must be in all areas.
Europarl v8

Meiner Ansicht nach ist das in allen Lebensbereichen besonders wichtig.
In my opinion, that is particularly important in all areas of life.
Europarl v8

Medienfreiheit ist in allen Ländern ein Problem.
The freedom of the media is a problem in all the countries.
Europarl v8

Wir können Petitionen nicht in allen Sprachen gleich schnell bearbeiten.
We cannot process petitions equally fast in all languages.
Europarl v8

In allen anderen Ausgabenbereichen stieß der Rechnungshof auf wesentliche Fehlerquoten.
In all other areas of expenditure, the Court found material levels of error.
Europarl v8

Wir sollten die Harmonisierung in allen Bereichen um jeden Preis nicht erzwingen.
We should not push for harmonisation in all areas at any price.
Europarl v8

Zusammenarbeit ist auch in allen funktionellen und regulatorischen Bereichen erforderlich.
Coordination is also required in all functional and regulatory areas.
Europarl v8

Ich befürworte ausdrücklich, dass es in allen Mitgliedstaaten angemessene Mindeststandards geben muss.
I am strongly in favour of there being appropriate minimum standards in all Member States.
Europarl v8

Natürlich gibt es in allen Mitgliedstaaten rechtliche Präventiv- und Unterdrückungsmechanismen.
Of course, there are preventive and repressive legal mechanisms in all the Member States.
Europarl v8

Da sind wir auf einer guten Reise in Zusammenarbeit mit allen Fraktionen.
I believe that we can expect a fruitful cooperation with all groups.
Europarl v8

Fischer in allen europäischen Küstenregionen wurden von diesem Anstieg des Ölpreises schwer getroffen.
Fishermen in every European coastal region are being hit hard by this oil price rise.
Europarl v8

Dies funktioniert in allen demokratischen Staaten auf die gleiche Weise.
It works the same way in all democratic states.
Europarl v8

Eine geringere Finanzierung wird sich auf Landwirte in allen EU-Ländern besonders negativ auswirken.
Reduced financing will have particularly negative consequences for farmers in all EU countries.
Europarl v8

Deshalb brauchen wir Kohäsionspolitik auch zukünftig in allen Regionen der Europäischen Union.
This is why we need cohesion policy in future in all the regions of the European Union.
Europarl v8