Übersetzung für "Allen interessierten" in Englisch
Der
jährliche
Gesamtbericht
des
Zentrums
sollte
allen
interessierten
Gemeinschaftsinstanzen
zugeleitet
werden.
Whereas
it
is
desirable
to
provide
for
the
transmission
of
the
annual
general
report
on
the
Centre
to
all
interested
Community
bodies;
JRC-Acquis v3.0
Der
jährliche
Gesamtbericht
der
Stiftung
sollte
allen
interessierten
Gemeinschaftsinstanzen
zugeleitet
werden.
Whereas
it
is
desirable
to
provide
for
the
transmission
of
the
annual
general
report
on
the
Foundation
to
all
interested
Community
bodies;
JRC-Acquis v3.0
Der
Bewertungsbericht
wird
allen
interessierten
Akteuren
sowie
dem
Parlament
und
dem
Rat
vorgelegt.
The
report
of
this
exercise
would
be
presented
to
all
interested
stakeholders,
including
the
Parliament
and
Council.
TildeMODEL v2018
Das
Ergebnis
einer
solchen
Prüfung
ist
allen
Interessierten
zur
Stellungnahme
vorzulegen.
The
result
of
such
an
assessment
shall
be
available
to
all
stakeholders
for
consultation.
TildeMODEL v2018
Der
Beirat
steht
allen
interessierten
und
qualifizierten
Akteuren
gemäß
Absatz
1
offen.
The
Consultative
Forum
shall
be
open
to
all
competent
stakeholders
in
accordance
with
paragraph
1.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Kommission
gingen
bis
zum
Juli
Bemerkungen
von
allen
interessierten
Dritten
ein.
Observations
from
all
interested
parties
were
received
by
the
Commission
as
of
July.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
kann
jedoch
allen
interessierten
Mitgliedstaaten
wertvolle
Hilfe
leisten.
The
Commission
can,
however,
provide
valuable
support
for
all
interested
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
Konsultation
lief
zwei
Monate
lang
und
stand
allen
Interessierten
offen.
It
was
available
online
for
two
months
and
was
open
to
all
interested
stakeholders
and
individuals.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
würde
begründete
Antworten
zu
diesen
Fragen
von
allen
Interessierten
begrüßen.
The
Commission
would
appreciate
to
receive
reasoned
answers
from
all
interested
parties
to
these
questions.
TildeMODEL v2018
Die
Liste
wird
allen
interessierten
Parteien
zur
Verfügung
gestellt.
The
list
will
be
made
available
to
all
interested
parties.
TildeMODEL v2018
Diese
Leitlinien
werden
allen
interessierten
Stellen
zugänglich
gemacht.
These
guidelines
shall
be
made
available
to
all
interested
parties.
TildeMODEL v2018
Nach
dieser
Unterrichtung
wurde
allen
interessierten
Parteien
eine
Frist
zur
Stellungnahme
eingeräumt.
The
interested
parties
were
also
granted
a
period
within
which
they
could
make
representations
subsequent
to
this
disclosure.
DGT v2019
Auch
nach
dieser
Unterrichtung
wurde
allen
interessierten
Parteien
eine
Frist
zur
Stellungnahme
eingeräumt.
The
interested
parties
were
also
granted
a
period
within
which
they
could
make
representations
subsequent
to
this
disclosure.
DGT v2019
Die
so
von
diesen
Herstellern
übermittelten
Informationen
wurden
allen
interessierten
Parteien
zugesandt.
The
information
so
provided
by
these
producers
was
sent
to
all
interested
parties.
DGT v2019
Diese
Daten
wurden
allen
interessierten
Parteien
zur
Stellungnahme
übermittelt.
This
data
was
sent
to
all
interested
parties
for
comment.
DGT v2019
Für
diese
Zwecke
können
die
Mitgliedstaaten
mit
allen
interessierten
Kreisen
zusammenarbeiten.
Member
States
may
cooperate
with
all
relevant
stakeholders
to
those
ends.
DGT v2019
Diese
Daten
wurden
vom
Antragsteller
übermittelt
und
allen
interessierten
Parteien
zur
Verfügung
gestellt.
This
data
was
supplied
by
the
complainant
and
was
made
available
to
all
interested
parties.
DGT v2019
Die
nicht
vertraulichen
Fassungen
des
Dossiers
sind
allen
interessierten
Parteien
zugänglich.
All
interested
parties
have
access
to
the
non-confidential
version
of
the
file.
TildeMODEL v2018
Sie
stehen
allen
interessierten
Partnerländern
im
Großraum
um
das
Schwarze
Meer
offen.
They
will
be
open
to
all
partner
countries
in
the
wider
Black
Sea
region
who
want
to
participate.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
von
allen
interessierten
Personen
und
Organisationen
Stellungnahmen
einholen.
The
Commission
is
seeking
the
views
of
all
interested
individuals
and
organisations.
TildeMODEL v2018
Die
Endergebnisse
des
Evaluierungsverfahrens
werden
allen
Interessierten
bekanntgegeben.
The
final
results
of
this
evaluation
procedure
will
be
circulated
to
all
interested
parties.
TildeMODEL v2018
In
den
Richtlinientext
fanden
die
ausführlichen
Konsultationen
mit
allen
interessierten
Parteien
Eingang.
The
text
reflects
the
result
of
extensive
consultations
with
interested
parties.
TildeMODEL v2018
Außerdem
steht
sie
in
den
nächsten
Tagen
allen
interessierten
Schülern
zur
Verfügung.
She
will
be
available
during
the
next
days
to
all
interested
students.
OpenSubtitles v2018
Die
Teilnahme
steht
allen
Interessierten
offen.
Participation
is
open
to
all
interested
parties.
WikiMatrix v1