Übersetzung für "Im vollem gange" in Englisch

Die Digitalisierung der Unternehmensprozesse ist im vollem Gange.
The digitalization of business processes is in full swing.
CCAligned v1

Seit dem 1. Mai ist die Expo Shanghai im vollem Gange.
Since May 1st, the Shanghai Expo is going full swing.
ParaCrawl v7.1

Der Filderhof ist fast fertig und die Inbetriebnahme im vollem Gange.
The filderhof is nearly finished and the commissioning is in full course.
ParaCrawl v7.1

Ein Prozess, der in Europa im Moment in vollem Gange ist.
That process is now in full swing in Europe, too.
ParaCrawl v7.1

Der Wandel hin zur Elektromobilität ist im vollem Gange.
The evolution of mobility is in full swing.
ParaCrawl v7.1

Industrie 4.0 ist im vollem Gange.
Industry 4.0 is in full swing.
ParaCrawl v7.1

Unterdessen lief die Produktion am nächsten Album A Day in the Stark Corner bereits im vollem Gange.
Meanwhile, production on the next album, A Day in the Stark Corner was already in full swing.
WikiMatrix v1

Du könntest mitten im Winter in vollem Gange sein und recht große Pflanzen haben, die Du raus stellst, sobald die Tage länger werden oder lediglich einen Monat, bevor sie ins Freie kommen, keimen lassen, nur um einen fliegenden Start hinzulegen.
You could get underway in the middle of winter and have quite large plants to put outside once the days lengthen, or only germinate the month before they are to go outside, just to get a head start.
ParaCrawl v7.1

Die folgende Übersetzung ist im vollem Gange, bitte wenden Sie sich an das entsprechende Übersetzungsteam bzw. die Person, wenn Sie mithelfen möchten.
The following translation efforts are underway, please contact the person/team if you are willing to help.
ParaCrawl v7.1

Es war ein arbeitsreiches paar Monate bei National Space Centre mit der Einführung des European Satellite Navigation Competition (ESNC), die Installation einer neuen Radom Ort für exactEarth und die Vorbereitung für die spannende C-Sigma-Konferenz im Juni in vollem Gange.
It has been a busy few months at National Space Centre with the launch of the European Satellite Navigation Competition (ESNC), the installation of a new radome onsite for exactEarth and preparation for the exciting C-Sigma Conference in June well underway.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeiten zum zweiten Album "Metropolis wird fallen" sind im vollem Gange und wir freuen uns bereit sehr darauf, dass sie dieses gebührend bei uns feiern werden.
The work on the second album "Metropolis wird fallen", which they will proudly present at Dark Troll Festival is in full swing and we are looking forward very much to it.
ParaCrawl v7.1

Diese Prüfung ist voll im Gange.
This audit is in progress.
Europarl v8

Das ist jetzt voll im Gang.
This is what is happening at the moment.
Europarl v8

Die Umsetzung der wichtigsten Prioritäten des Aktionsplans ist voll im Gange.
The implementation of the key priorities in the Action Plan is well underway.
TildeMODEL v2018

Die Umsetzung der Verpflichtungen von Tampere ist also voll im Gange.
Achievement of the commitments given at Tampere is well in hand.
TildeMODEL v2018

Die Verhandlungen sind im vollen Gange.
The negotiations are in full swing.
TildeMODEL v2018

Anscheinend ist die Evakuierung schon im vollen Gange.
Looks like the evac's already underway.
OpenSubtitles v2018

Es war 1986 und der Colakrieg war voll im Gange.
It was 1986, and the cola wars were at a frenzy.
OpenSubtitles v2018

Unsere Diskussion über das Ziel unserer Zeitreisen war im vollen Gange.
So we were in a full-fledged discussion about where we would go in time.
OpenSubtitles v2018

Die Operation ist im vollen Gange.
The man is neck-deep in an investigation.
OpenSubtitles v2018

Mann, Mann... unsere Festivitäten scheinen ja voll im Gang zu sein.
Well, well, I see the festivities are in full swing.
OpenSubtitles v2018

Bis unsere Tauchfahrzeuge da sind, ist der Sturm voll im Gange.
By the time we get our submersibles here, the storm'll be on us.
OpenSubtitles v2018

Dieser Prozeß ist bereits voll im Gang.
Such a process is largely underway.
EUbookshop v2

Und es ist auch schon voll im Gange.
In the meantime we shall try to remedy the situation step by step.
EUbookshop v2

In Europa ist die Realisierung des ISDN-Konzepts mittlerweile voll im Gange.
ISDN implementation in Europe is now fully under way.
EUbookshop v2

Beispielsweise wussten nur wenige, voll im Gange.
For example, last year in the tions, and how best to make that contact.
EUbookshop v2

Die Vorbereitungen für den Workshop sind bereits voll im Gange.
Preparations for the workshop are well under way.
EUbookshop v2

Der wirtschaftliche und politische Reformprozeß in den MOE-Staaten ist voll im Gange.
The process of economic and political reform in the CEEC is in full swing.
TildeMODEL v2018

Die Party ist noch voll im Gange.
Hey, party's still on.
OpenSubtitles v2018

Die entsprechenden Planungen sind im vollen Gange.
The corresponding plans are already in hand.
ParaCrawl v7.1