Translation of "Im vollem gange" in English
Die
Digitalisierung
der
Unternehmensprozesse
ist
im
vollem
Gange.
The
digitalization
of
business
processes
is
in
full
swing.
CCAligned v1
Seit
dem
1.
Mai
ist
die
Expo
Shanghai
im
vollem
Gange.
Since
May
1st,
the
Shanghai
Expo
is
going
full
swing.
ParaCrawl v7.1
Der
Filderhof
ist
fast
fertig
und
die
Inbetriebnahme
im
vollem
Gange.
The
filderhof
is
nearly
finished
and
the
commissioning
is
in
full
course.
ParaCrawl v7.1
Ein
Prozess,
der
in
Europa
im
Moment
in
vollem
Gange
ist.
That
process
is
now
in
full
swing
in
Europe,
too.
ParaCrawl v7.1
Der
Wandel
hin
zur
Elektromobilität
ist
im
vollem
Gange.
The
evolution
of
mobility
is
in
full
swing.
ParaCrawl v7.1
Industrie
4.0
ist
im
vollem
Gange.
Industry
4.0
is
in
full
swing.
ParaCrawl v7.1
Unterdessen
lief
die
Produktion
am
nächsten
Album
A
Day
in
the
Stark
Corner
bereits
im
vollem
Gange.
Meanwhile,
production
on
the
next
album,
A
Day
in
the
Stark
Corner
was
already
in
full
swing.
WikiMatrix v1
Du
könntest
mitten
im
Winter
in
vollem
Gange
sein
und
recht
große
Pflanzen
haben,
die
Du
raus
stellst,
sobald
die
Tage
länger
werden
oder
lediglich
einen
Monat,
bevor
sie
ins
Freie
kommen,
keimen
lassen,
nur
um
einen
fliegenden
Start
hinzulegen.
You
could
get
underway
in
the
middle
of
winter
and
have
quite
large
plants
to
put
outside
once
the
days
lengthen,
or
only
germinate
the
month
before
they
are
to
go
outside,
just
to
get
a
head
start.
ParaCrawl v7.1
Die
folgende
Übersetzung
ist
im
vollem
Gange,
bitte
wenden
Sie
sich
an
das
entsprechende
Übersetzungsteam
bzw.
die
Person,
wenn
Sie
mithelfen
möchten.
The
following
translation
efforts
are
underway,
please
contact
the
person/team
if
you
are
willing
to
help.
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
arbeitsreiches
paar
Monate
bei
National
Space
Centre
mit
der
Einführung
des
European
Satellite
Navigation
Competition
(ESNC),
die
Installation
einer
neuen
Radom
Ort
für
exactEarth
und
die
Vorbereitung
für
die
spannende
C-Sigma-Konferenz
im
Juni
in
vollem
Gange.
It
has
been
a
busy
few
months
at
National
Space
Centre
with
the
launch
of
the
European
Satellite
Navigation
Competition
(ESNC),
the
installation
of
a
new
radome
onsite
for
exactEarth
and
preparation
for
the
exciting
C-Sigma
Conference
in
June
well
underway.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeiten
zum
zweiten
Album
"Metropolis
wird
fallen"
sind
im
vollem
Gange
und
wir
freuen
uns
bereit
sehr
darauf,
dass
sie
dieses
gebührend
bei
uns
feiern
werden.
The
work
on
the
second
album
"Metropolis
wird
fallen",
which
they
will
proudly
present
at
Dark
Troll
Festival
is
in
full
swing
and
we
are
looking
forward
very
much
to
it.
ParaCrawl v7.1
Diese
Prüfung
ist
voll
im
Gange.
This
audit
is
in
progress.
Europarl v8
Das
ist
jetzt
voll
im
Gang.
This
is
what
is
happening
at
the
moment.
Europarl v8
Die
Umsetzung
der
wichtigsten
Prioritäten
des
Aktionsplans
ist
voll
im
Gange.
The
implementation
of
the
key
priorities
in
the
Action
Plan
is
well
underway.
TildeMODEL v2018
Die
Umsetzung
der
Verpflichtungen
von
Tampere
ist
also
voll
im
Gange.
Achievement
of
the
commitments
given
at
Tampere
is
well
in
hand.
TildeMODEL v2018
Die
Verhandlungen
sind
im
vollen
Gange.
The
negotiations
are
in
full
swing.
TildeMODEL v2018
Anscheinend
ist
die
Evakuierung
schon
im
vollen
Gange.
Looks
like
the
evac's
already
underway.
OpenSubtitles v2018
Es
war
1986
und
der
Colakrieg
war
voll
im
Gange.
It
was
1986,
and
the
cola
wars
were
at
a
frenzy.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Diskussion
über
das
Ziel
unserer
Zeitreisen
war
im
vollen
Gange.
So
we
were
in
a
full-fledged
discussion
about
where
we
would
go
in
time.
OpenSubtitles v2018
Die
Operation
ist
im
vollen
Gange.
The
man
is
neck-deep
in
an
investigation.
OpenSubtitles v2018
Mann,
Mann...
unsere
Festivitäten
scheinen
ja
voll
im
Gang
zu
sein.
Well,
well,
I
see
the
festivities
are
in
full
swing.
OpenSubtitles v2018
Bis
unsere
Tauchfahrzeuge
da
sind,
ist
der
Sturm
voll
im
Gange.
By
the
time
we
get
our
submersibles
here,
the
storm'll
be
on
us.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Prozeß
ist
bereits
voll
im
Gang.
Such
a
process
is
largely
underway.
EUbookshop v2
Und
es
ist
auch
schon
voll
im
Gange.
In
the
meantime
we
shall
try
to
remedy
the
situation
step
by
step.
EUbookshop v2
In
Europa
ist
die
Realisierung
des
ISDN-Konzepts
mittlerweile
voll
im
Gange.
ISDN
implementation
in
Europe
is
now
fully
under
way.
EUbookshop v2
Beispielsweise
wussten
nur
wenige,
voll
im
Gange.
For
example,
last
year
in
the
tions,
and
how
best
to
make
that
contact.
EUbookshop v2
Die
Vorbereitungen
für
den
Workshop
sind
bereits
voll
im
Gange.
Preparations
for
the
workshop
are
well
under
way.
EUbookshop v2
Der
wirtschaftliche
und
politische
Reformprozeß
in
den
MOE-Staaten
ist
voll
im
Gange.
The
process
of
economic
and
political
reform
in
the
CEEC
is
in
full
swing.
TildeMODEL v2018
Die
Party
ist
noch
voll
im
Gange.
Hey,
party's
still
on.
OpenSubtitles v2018
Die
entsprechenden
Planungen
sind
im
vollen
Gange.
The
corresponding
plans
are
already
in
hand.
ParaCrawl v7.1