Übersetzung für "Im rahmen des festivals" in Englisch

Seit 2008 findet im Rahmen des Sydney Film Festivals ein internationaler Wettbewerb statt.
The FIAFP has since classified the Sydney Film Festival as a Competitive Specialised Feature Film Festival.
Wikipedia v1.0

Öffentlich subventioniert, im Rahmen des Festivals Woldtronics.
Publicly funded, as part of the Worldtronics Festival.
WMT-News v2019

Im Rahmen des Cinema-Politica-Festivals wurde er in sechs kanadischen Universitäten gezeigt.
The Cinema Politica Festival screened the film in six Canadian universities.
WikiMatrix v1

Im Rahmen des Festivals wird eine Konferenz mit Vortragsserien und Diskussionsrunden organisiert.
A conference will be organized as part of the festival, with both lecture scries and round table discussions.
EUbookshop v2

Jährlich findet im Rahmen des Olympos-Festivals der archäologische Spaziergang statt.
The archaeological walk takes place every year as part of the Olympus Festival.
WikiMatrix v1

Mehrmals wurden Stäblers Kompositionen im Rahmen unterschiedlicher Festivals des FZML gespielt.
Works by Stäbler were presented several times in the frame of the activities of FZML.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Bard Music Festivals wird zum einen das Streichquartett c-Moll aufgeführt.
During the Bard Music Festival the string quartet in c minor will be played.
ParaCrawl v7.1

Game Changer wurde im Rahmen des Ars Electronica Festivals 2014 in Linz ausgestellt.
Game Changer was exhibited at the Ars Electronica Festival 2014 in Linz.
CCAligned v1

Heute werden die Gewinnerfilme erneut im Rahmen des Festivals gezeigt.
Today, the winning films will be screened again at the festival.
ParaCrawl v7.1

Das Kulturprogramm im Rahmen des Skater-Festivals wird mit Unterstützung des Goethe-Instituts Sofia veranstaltet.
The cultural program as part of the skater festival is organized with the support of the Goethe Institute Sofia.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeit entstand 2008 im Rahmen des Festivals Nuit Blanche in Toronto.
The work was part of the festival Nuit Blanche in Toronto, 2008.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Festivals erleben die Orchester folgende Höhepunkte:
On the occasion of the festival the orchestras will get through following points:
ParaCrawl v7.1

Sie wurden erstmalig im Rahmen verschiedener Editionen des Festivals vorgetragen.
This music has been performed for the first time during the editions of the Festival.
ParaCrawl v7.1

Das Abschlusskonzert fand im Rahmen des deutschen Festivals Hammer Of Doom statt.
The final show of that tour was the Hammer Of Doom festival in Germany.
ParaCrawl v7.1

Drei Komponisten und drei Ensembles stehen im Rahmen des Festivals besonderen Herausforderungen gegenüber.
Three composers and three ensembles will face special challenges during the festival.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Festivals wurden auch die Sieger der Barcelona Beer Challenge ausgezeichnet.
During the festival the winners of the Barcelona Beer Challenge were announced.
ParaCrawl v7.1

Derartige Werke gilt es im Rahmen des Festivals dem Publikum zu präsentieren.
The aim is to present works of this kind to the audience as part of the festival.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Festivals MEXartes-berlin.de zeigte Teresa Margolles 2002 zwei Installationen.
As part of the festival MEXartes-berlin.de (2002) Teresa Margolles showed two installations.
ParaCrawl v7.1

Die Vorrunden des Wettbewerbs werden in Gstaad im Rahmen des Menuhin Festivals durchgeführt.
The preliminary rounds will be held in Gstaad during the Menuhin Festival.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Festivals waren auch Sport- und andere Subkulturplaetze der Stadt taetig.
Besides sport and other subculture society venues of the city were organized within the festival.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Festivals werden öffentliche Konferenzen veranstaltet.
During the festival, public conferences are held.
ParaCrawl v7.1

Die Präsentation der Arbeitsergebnisse erfolgt im Rahmen des diesjährigen Festivals.
The presentation of the results will take place during the course of this year's festival.
ParaCrawl v7.1

Auch in Deventer gibt es im Rahmen des Dickens-Festivals einen Weihnachtsmarkt.
A full Christmas market can also be found in Deventer as part of the Dickens Festival .
ParaCrawl v7.1

Die Teilnahme an allen Aktivitäten im Rahmen des Festivals ist kostenlos.
Participation in all activities of the festival will be free of charge.
CCAligned v1

Die Premiere fand 2012 im Rahmen des Europäischen Straßentheater Festivals in Detmold statt.
The premiere took place on May 26, 2012 at the European Street Theatre Festival in Detmold, Germany.
CCAligned v1

Im Rahmen des Festivals nehmen die Chöre an folgenden Programmpunkten teil:
Festival participants will go through the following programme points:
CCAligned v1

Diese Ausstellung findet im Rahmen des Festivals FOTO WIEN statt.
This exhibition is part of the FOTO WIEN festival.
CCAligned v1

Über 300 Veranstaltungen und Parties finden im Rahmen des Festivals statt.
About 300 events and parties are held during the festival.
CCAligned v1