Übersetzung für "Im inland ansässig" in Englisch
Nähere
Informationen
zur
Sektoreneinteilung
von
Geschäftspartnern
von
Nicht-MFI
,
die
nicht
im
Inland
ansässig
sind
,
können
dem
geld
-
und
bankenstatistischen
Handbuch
der
EZB
zur
Sektorenklassifizierung
(
„Money
and
Banking
Statistics
Sector
Manual
")
entnommen
werden
.
For
the
sector
classification
of
non-MFI
counterparties
located
outside
the
domestic
territory
,
further
guidance
may
be
found
in
the
ECB
's
Money
and
Banking
Statistics
Sector
Manual
.
ECB v1
Abgesehen
von
diesen
Ausnahmen
ist
grundsätzlich
der
Steuerpflichtige,
der
den
steuerbaren
Umsatz
bewirkt,
Steuerschuldner,
gleichgültig,
ob
er
im
Inland
ansässig
ist
oder
nicht.
Apart
from
these
exceptions,
the
principle
is
that
the
person
liable
for
payment
is
the
taxable
person
who
carries
out
the
taxable
transactions,
whether
or
not
he
is
established
within
the
territory
of
the
country.
TildeMODEL v2018
Abgesehen
von
diesen
Ausnahmen
ist
grundsätzlich
derjenige
Steuerschuldner,
der
den
steuerbaren
Umsatz
bewirkt,
gleichgültig,
ob
er
im
Inland
ansässig
ist
oder
nicht.
Apart
from
these
exceptions,
the
universal
principle
is
that
the
person
liable
for
payment
of
the
tax
is
the
person
who
carries
out
the
taxable
transactions,
whether
or
not
he
is
established
within
the
territory
of
the
country.
TildeMODEL v2018
Auf
jeden
Fall
sind
die
Lieferungen
Lieferung
von
neuen
Fahrzeugen,
die
unter
den
Bedingungen
des
Artikels
28c
Teil
A
bewirkt
werden,
sowie
die
Lieferungen
von
Gegenständen
bzw.
die
Dienstleistungen,
die
von
einem
Steuerpflichtigen,
der
nicht
im
Inland
ansässig
ist,
bewirkt
bzw.
erbracht
werden,
von
der
Befreiung
gemäß
Absatz
2
ausgeschlossen,
die
unter
den
Voraussetzungen
des
Artikels
135
bewirkt
werden.;
In
all
circumstances
supplies
of
new
means
of
transport
effected
under
carried
out
in
accordance
with
the
conditions
laid
down
specified
in
Article
28c(A)
as
well
as
supplies
of
goods
and
services
effected
by
a
taxable
person
who
is
not
established
in
the
territory
of
the
country
shall
be
excluded
from
the
exemption
from
tax
under
paragraph
2
Article
135.;
TildeMODEL v2018
Grundsätzlich
wird
festgelegt,
daß
der
Steuerpflichtige,
der
den
Umsatz
bewirkt,
auch
Steuerschuldner
sein
muß,
unabhängig
davon,
ob
er
im
Inland
ansässig
ist
oder
nicht.
It
is
stated
as
a
general
principle
that
the
taxable
person
who
carries
out
the
taxable
transaction
must
be
the
person
liable
for
payment
of
the
tax,
whether
or
not
that
taxable
person
is
established
within
the
territory
of
the
country.
TildeMODEL v2018
Nähere
Informationen
zur
Sektoreneinteilung
von
Geschäftspartnern
von
Nicht-MFI,
die
nicht
im
Inland
ansässig
sind,
können
dem
geld-
und
bankenstatistischen
Handbuch
der
EZB
zur
Sektorenklassifizierung
(„Money
and
Banking
Statistics
Sector
Manual“)
entnommen
werden.
For
the
sector
classification
of
non-MFI
counterparties
located
outside
the
domestic
territory,
further
guidance
may
be
found
in
the
ECB’s
Money
and
Banking
Statistics
Sector
Manual.
DGT v2019
Grundsätzlich
wird
festgelegt,
daß
der
Steuerpflichtige,
der
den
steuerbaren
Umsatz
bewirkt,
auch
Steuerschuldner
sein
muß,
unabhängig
davon,
ob
er
im
Inland
ansässig
ist
oder
nicht.
It
is
stated
as
a
general
principle
that
the
taxable
person
who
carries
out
the
taxable
transaction
must
be
the
person
liable
for
payment
of
the
tax,
whether
or
not
that
taxable
person
is
established
within
the
territory
of
the
country.
TildeMODEL v2018
Gleichwohl
können,
wenn
eine
in
einem
Mitgliedstaat
als
gemeinnützig
anerkannte
Einrichtung
die
dafür
nach
dem
Recht
eines
anderen
Mitgliedsstaats
vorgeschriebenen
Voraussetzungen
erfüllt
und
ihr
Ziel
die
Förderung
identischer
Interessen
der
Allgemeinheit
ist,
so
dass
sie
auch
im
letztgenannten
Mitgliedstaat
als
gemeinnützig
anerkannt
werden
könnte,
die
Behörden
dieses
Mitgliedstaats
der
Einrichtung
das
Recht
auf
Gleichbehandlung
nicht
allein
aus
dem
Grund
verwehren,
dass
sie
nicht
im
Inland
ansässig
ist.
The
fact
remains
that,
where
a
body
recognised
as
charitable
in
one
Member
State
satisfies
the
requirements
imposed
for
that
purpose
by
the
law
of
another
Member
State
and
where
its
object
is
the
promotion
of
the
very
same
general
public
interests,
so
that
it
would
be
likely
to
be
recognised
as
charitable
in
the
latter
Member
State,
the
authorities
of
the
latter
Member
State
cannot
deny
that
body
the
right
to
equal
treatment
solely
on
the
ground
that
it
is
not
established
in
its
territory.
TildeMODEL v2018
Der
Bundesfinanzhof,
der
in
letzter
Instanz
über
den
Rechtsstreit
zu
entscheiden
hat,
möchte
vom
Gerichtshof
wissen,
ob
ein
Mitgliedstaat
die
steuerliche
Abzugsfähigkeit
von
der
Voraussetzung
abhängig
machen
darf,
dass
der
Spendenempfänger
im
Inland
ansässig
ist.
The
Bundesfinanzhof
(the
highest
German
court
with
jurisdiction
in
tax
matters),
sitting
as
the
Court
of
final
appeal
in
the
case,
asks
the
Court
of
Justice
whether
a
Member
State
may
make
a
deduction
for
tax
purposes
subject
to
the
condition
that
the
beneficiary
is
established
in
that
State.
TildeMODEL v2018
Wird
ein
steuerpflichtiger
Umsatz
von
einer
nicht
im
Inland
gelegenen
Niederlassung
eines
Steuerpflichtigen
bewirkt,
der
zugleich
über
eine
Niederlassung
im
Mitgliedstaat
des
Kunden
verfügt,
so
gilt
der
Steuerpflichtige
für
Zwecke
der
Absätze
1
und
2
als
nicht
im
Inland
ansässig.“
In
cases
where
the
taxable
transaction
is
made
by
an
establishment
of
a
taxable
person
which
is
not
situated
in
the
territory
of
the
country,
where
that
person
has
at
the
same
time
an
establishment
in
the
same
Member
State
as
the
customer,
the
taxable
person
shall
be
deemed,
for
the
purposes
of
paragraphs
1
and
2,
not
to
be
established
within
the
territory
of
the
country.”
TildeMODEL v2018
Allerdings
gilt
der
Paragraph
23
ZPO
international
als
problematisch,
da
er
für
die
Zuständigkeit
eines
deutschen
Gerichts
nur
verlangt,
dass
der
Beklagte
nicht
im
Inland
ansässig
ist
und
über
Vermögen
im
Gerichtsbezirk
verfügt.
23
ZPO
is
internationally
problematic
since
its
only
prerequisite
for
the
jurisdiction
of
a
German
court
is
that
the
defendant
does
not
have
its
seat
in
Germany
and
has
property
in
the
court
district.
ParaCrawl v7.1