Übersetzung für "Im falle eines notfalls" in Englisch
Können
Sie
denn
jemanden
kontaktieren,
im
Falle
eines
Notfalls?
Don't
you
have
some
way
of
contacting
someone,
in
case
of
an
emergency?
OpenSubtitles v2018
Alibi-Programm
Müssen
Sie
Kontaktdaten
im
Falle
eines
Notfalls
zu
Hause
oder
Arbeit
bieten?
Alibi
Program
Do
you
need
to
provide
contact
details
in
case
of
an
emergency
at
home
or
work?
CCAligned v1
Was
sollen
wir
im
Falle
eines
medizinisches
Notfalls
tun?
What
do
we
do
in
case
of
a
medical
emergency?
CCAligned v1
Im
Falle
eines
Unfalls
und
Notfalls
kann
jeder
196
anrufen.
In
the
event
of
an
accident
or
emergency,
anyone
can
dial
196.
ParaCrawl v7.1
Notfall-
und
Brandmeldeanlagen
sollten
nur
im
Falle
eines
Notfalls
benützt
werden.
Emergency
and
fire
alarms
should
only
be
used
in
case
of
emergency.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Lodge
verfügt
über
gute
Kommunikationsgeräte
im
Falle
eines
Notfalls.
Our
lodge
has
communication
devices
in
case
of
emergency.
ParaCrawl v7.1
Wo
rufe
ich
im
Falle
eines
medizinischen
Notfalls
an?
Who
do
I
call
in
the
event
of
a
medical
emergency?
ParaCrawl v7.1
Auf
wen
in
Ihrem
Kreis
kann
man
im
Falle
eines
Notfalls
zählen?
Who
amongst
your
circle
can
be
counted
on
in
case
of
an
emergency?
ParaCrawl v7.1
Was
sollte
ich
im
Falle
eines
Notfalls
tun?
What
should
I
do
in
case
of
an
emergency?
CCAligned v1
Im
Falle
eines
medizinischen
Notfalls
sollten
Sie
Tel.
166
für
einen
Krankenwagen.
In
case
of
a
medical
emergency
you
should
phone
166
for
an
ambulance.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
eines
schwerwiegenden
Notfalls
wird
der
gesamte
Server
wiederhergestellt.
Easily
restore
your
entire
server
in
the
event
of
a
critical
disaster.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
eines
Notfalls
erreichen
Sie
uns
wie
folgt:
In
case
of
emergency,
please
contact
us
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Dieses
Kapitel
enthält
Checklisten
und
Prozeduren
die
im
Falle
eines
Notfalls
auszuführen
sind.
This
chapter
contains
the
check
lists
and
procedures
to
be
executed
in
emergency
situations.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
Freiland
müssen
Reparaturen
im
Falle
eines
Notfalls
zu
machen?
Do
you
have
free
range
to
make
repairs
in
the
event
of
an
emergency?
ParaCrawl v7.1
Jeder
Retter
ist
bereit,
im
Falle
eines
großen
Notfalls
zu
handeln.
Every
rescuer
is
ready
to
act
in
case
of
a
big
emergency.
ParaCrawl v7.1
Alex
versucht,
ihn
wieder
in
Gang
zu
kriegen,
im
Falle
eines
Notfalls.
Axel's
there
trying
to
fix
it
in
case
of
emergency.
OpenSubtitles v2018
Eine
Glaskuppel
über
dem
hinteren
Dach
ermöglichte
einen
einfachen
Fluchtweg
im
Falle
eines
Notfalls.
A
glass
dome
centered
over
the
rear
portion
of
the
car's
roof
allows
for
an
easy
escape
route
in
case
of
an
emergency.
WikiMatrix v1
Im
Falle
eines
Notfalls
kann
der
Anwender
schnell
die
entsprechenden
Dienststellen
durch
das
Gerät
kontaktieren.
In
the
case
of
an
emergency
the
user
can
quickly
contact
the
emergency
services
through
the
device.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
eines
medizinischen
Notfalls
ein
Medical
Centre
befindet
sich
in
der
Nähe
des
Hotels.
In
case
of
a
medical
emergency
a
Medical
Centre
is
situated
in
a
near
distance
from
the
hotel.
CCAligned v1
Im
Falle
eines
Notfalls
oder
Ausfalls,
sind
unsere
Dienstleistungen
für
einen
Aufpreis
erhältlich.
In
case
of
emergency
or
breakdown,
our
services
will
be
available
at
an
extra
cost.
CCAligned v1
Im
Falle
eines
Notfalls
lassen
Sie
sich
in
eine
der
größeren
privaten
Kliniken
überweisen.
In
the
event
of
an
emergency,
use
one
of
the
major
private
clinics.
ParaCrawl v7.1
Finden
Sie
heraus,
wo
Sie
im
Falle
eines
medizinischen
Notfalls
in
Ljubljana
hingehen
können.
Check
out
where
to
go
in
case
of
an
medical
emergency
in
Ljubljana.
ParaCrawl v7.1
Wer
im
alpinen
Gelände
unterwegs
ist,
muss
im
Falle
eines
Notfalls
Erste
Hilfe
leisten
können.
EMERGENCY
CALL
Anyone
out
in
alpine
terrain
must
be
able
to
provide
first
aid
in
case
of
an
emergency.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
eines
Notfalls
können
Sie
über
die
Notfallnummer
112
Rettung,
Polizei
und
Feuerwehr
erreichen.
In
case
of
an
emergency
please
call
the
emergency
number
for
ambulance,
police
and
fire
department
112
.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
eines
Notfalls
informieren
Sie
bitte
einen
Mitarbeiter
des
Alphega
Pharmacy
Convention
Teams.
In
the
event
of
an
emergency,
please
notify
a
member
of
the
Alphega
Pharmacy
Convention
team.
CCAligned v1
Es
wird
empfohlen,
dass
Sie
eine
Kopie
Ihrer
Reiseversicherung
im
Falle
eines
Notfalls
mitnehmen.
It
is
recommended
that
you
take
a
copy
of
your
travel
insurance
policy
in
case
of
any
emergencies.
CCAligned v1
Und
im
Falle
eines
kritischen
Notfalls
senden
Sie
eine
SOS
Nachricht,
um
Nothilfe
anzufordern.
And
in
the
case
of
a
critical
emergency,
send
an
SOS
message
requesting
emergency
assistance.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
eines
nicht
dringenden
Notfalls
können
Ärzte
und/oder
Krankenhäuser
direkt
kontaktiert
werden.
In
case
of
non-urgent
emergency,
doctors
and/or
hospitals
can
be
contacted
directly.
ParaCrawl v7.1