Übersetzung für "Ich hatte besuch" in Englisch

Ich hatte jüngst Besuch von Außenminister Scharon, Präsident Arafat wird folgen.
I was recently visited by Foreign Minister Scharon; President Arafat will come next.
Europarl v8

Julian, ich hatte heute Besuch im Laden.
Julian, I had a visitor at the shop this afternoon.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte Besuch von einem Detektiv, Inspektor Renaldi.
I had a visit from a detective.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte unerwartet Besuch vom Marquis de Venosta?
An unexpected visitor. The Marquis de Venosta.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte eben Besuch von diesem sehr neugierigen Mr. Cooper-Smith.
I just visited by that nosy Mr. Cooper-Smith.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte heute Besuch von der Polizei.
Know who were here?
OpenSubtitles v2018

Ich hatte gerade Besuch von Sean Cahill.
I just got a visit from Sean Cahill.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte Besuch von Dar Adal.
I had a visit from Dar Adal.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte Besuch von den Bullen.
Hey, cops came to see me.
OpenSubtitles v2018

Das ist so lange her, seit ich Besuch hatte.
It's been so long since I last had a visit
OpenSubtitles v2018

Ich hatte gerade einen Besuch von einem Bob und einer Karen.
Just had a visit from a Bob and a Karen.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte heute Besuch von einem Vorstandsmitglied.
I feel like I should mention I had a visit from one of your board members today. Ms... Ms. Femi Dodd.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte Besuch aus der Zukunft.
Other visitors from the future.
OpenSubtitles v2018

Lüge nicht, ich hatte Besuch von deinem Bewährungshelfer.
Don't bother lying, your TO or whatever came.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte Besuch von der Polizei.
Police came around here asking after you.
OpenSubtitles v2018

Es ist ewig her, dass ich Besuch hatte.
It's been an eternity since my last guests.
OpenSubtitles v2018

Und ich hatte Besuch von 'nem Killerkommando.
Got a visit from a wet team.
OpenSubtitles v2018

Also, ich hatte heute Abend besuch von einer gewissen Kanzlerin.
So, I had a visit this evening from a certain chancellor.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte soeben Besuch von deinem alten Kumpel, Larry.
I just had a visit from your old pal Larry.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte keinen Besuch erwartet, gib mir eine Minute zum Aufräumen.
I wasn't expecting company, so just give me a sec to clean the place up.
OpenSubtitles v2018

Es ist so lange her, dass ich Besuch hatte.
It has been so long since I have had any visitors.
OpenSubtitles v2018

Clark, heute Morgen hatte ich Besuch von einem Mitarbeiter Lionel Luthors.
Clark, this morning I had a surprise visit from one of Lionel Luthor's people.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte gesagt, keinen Besuch!
I tell him no visitors!
OpenSubtitles v2018

Eines Abends hatte ich Besuch, und da lief plötzlich alles schief.
This one night, I had friends over at the house and things just blew up.
OpenSubtitles v2018

Nun, letzte Nacht hatte ich Besuch von 3 Geistern.
Well, last night, I had a visit from three spirits.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte Besuch in meinem Büro.
I had someone in my office.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte wieder Besuch von einem dieser Syndikatsmenschen.
I had another visit today from one of those syndicate men.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte heute Nachmittag Besuch vom FBI, irgendwas ist los.
The FBI came around this afternoon, so something's going on.
OpenSubtitles v2018