Übersetzung für "Ich habe angenommen" in Englisch

Ich habe angenommen, das Präsidium hätte bereits letzten Monat darüber diskutiert.
I would have thought the Bureau would have discussed it last month.
Europarl v8

Ich habe immer angenommen, es hieße mindestens.
I have always assumed that this was the minimum, which is why I have always been generous in my interpretation of this provision.
Europarl v8

Er bot mir eine Arbeit an, die ich angenommen habe.
I'm doing a job for him because I need the cash.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich seiner angenommen, weil er ein Klient ist.
I just have to pay a little attention to him because he's one of the advocate's best clients.
OpenSubtitles v2018

Ich habe auch nicht angenommen, Sie könnten.
I don't suppose we thought you could...
OpenSubtitles v2018

Er hat mir einen Job angeboten, und ich habe angenommen.
He said he had a job for me. And I'm doing it.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, ich habe es angenommen.
I mean, I assumed.
OpenSubtitles v2018

Ich habe einfach angenommen, dass es diesmal wieder dasselbe wäre.
I just thought it was the same thing this time.
OpenSubtitles v2018

Ich habe angenommen, sie ist zurück.
I figured she was back.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihn nicht angenommen, deshalb hat sie ihn wohl Norman gegeben.
I wouldn't take it. I-I guess she gave it to Norman.
OpenSubtitles v2018

Jessica, ich habe deine Entschuldigung angenommen.
Jessica, I accepted your apology.
OpenSubtitles v2018

Und dann gab Harvey mir die Lizenz, und ich habe sie angenommen.
And then Harvey gave me a license, and I took it.
OpenSubtitles v2018

Ich habe menschliche Form angenommen, um unter euch zu wandern.
I have taken human form to walk among you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Land angenommen, voller Schulden und betrügerischer Arbeiter.
I have taken on land, burdened with debt and cheating workers.
OpenSubtitles v2018

Und wenn es dir etwas hilft, ich habe deinen Ratschlag angenommen.
And for what it's worth, I took your advice.
OpenSubtitles v2018

Und ich habe die Nachricht angenommen und dich angelogen!
And I took the message and I lied to you!
OpenSubtitles v2018

Ich habe immer angenommen, dass er mit Drogen handelt...
I always assumed he was dealing drugs...
OpenSubtitles v2018

Ich habe angenommen, dass sie die Erlaubnis dazu hat.
I-I assumed that she had permission.
OpenSubtitles v2018

Ich habe einfach angenommen, dass dieser APA-Typ auch einer von ihnen ist.
I just assumed that the APA guy was part of it.
OpenSubtitles v2018

Ich hab's nicht überprüft, ich habe angenommen, dass sie leer ist.
Sorry, I didn't check it. I just assumed that it would be...
OpenSubtitles v2018

Ich habe vermutlich etwas mehr Blut verloren, als ich angenommen habe.
I may have lost a little bit more blood than I thought.
OpenSubtitles v2018

Ich... habe angenommen, dass dich das freuen würde.
I... mmm... assumed this would be good news.
OpenSubtitles v2018

Ich habe schon angenommen, dass sie es hochzählen.
I assume you've counted 'em up by now.
OpenSubtitles v2018

Ich habe seine Bedingungen angenommen, um ihn hier herzukriegen.
I agreed to his terms to get him in here.
OpenSubtitles v2018

Ich habe das angenommen, weil Sie angezogen sind wie...
I-I just assumed, since you're dressed...
OpenSubtitles v2018

Ja, das habe ich angenommen.
Yeah, I figured.
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe immer angenommen, das seien nur Legenden.
But I always assumed it was just a myth.
OpenSubtitles v2018

Ach ich habe einfach angenommen, das wir über alles reden.
Oh, I just assumed we were talking about everything.
OpenSubtitles v2018

Ich habe angenommen, dass Sie sie kennen würden.
I assumed you knew her.
OpenSubtitles v2018