Übersetzung für "Ich gehe gleich" in Englisch

Macht nichts, ich gehe gleich wieder.
Don't, I'm here just for a minute.
OpenSubtitles v2018

Morgen früh gehe ich gleich hin und schreib mich ein.
I'm going to go down there and sign up first thing in the morning.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe gleich hin und hole ihn raus.
I'll go right down and try and get him out.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe gleich zu deiner Mutter.
I'm telling your mother.
OpenSubtitles v2018

Nein danke, Ethel, ich gehe gleich wieder.
No thanks, Ethel. I'll only be a moment.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe jetzt gleich zu R.F.!
I'm gonna go up and see R.F. right now!
OpenSubtitles v2018

Ja, ich gehe jetzt gleich zum Colonel.
Yeah, I'm gonna see the Colonel right now.
OpenSubtitles v2018

Oh, schon gut, schon gut, ich gehe gleich raus.
Oh, never mind, never mind, I'm going right out.
OpenSubtitles v2018

Und morgen früh gehe ich gleich zur Polizei.
And tomorrow I shall go straight to the police.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe gleich runter und lass es weich werden.
I'm gonna go down in a minute and get it soft.
OpenSubtitles v2018

Warte, ich gehe gleich wieder.
I'm going. You have to take Leni to hospital. But you picked him.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe gleich in den Arts Club.
I'm about to leave for the Arts Club.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe gleich zu Keane und informiere sie.
I'm just about to go in and brief Keane.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe gleich mit ihm da raus.
I'm about to go on Raven Live!
OpenSubtitles v2018

Komm, ich gehe gleich mit.
Let's go. Go with you now. All right, cool.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe ihr gleich an die Gurgel.
I am about five minutes off her motherfucking ass.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe sowieso gleich ins Bett.
I'm going to bed soon anyway.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe gleich was essen, mit Carolee.
No, I am on my way to dinner with Carolee.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe gleich morgen früh, wenn es passt.
I'll be off first thing, if that's all right, Mr Carson.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe mit ihm gleich nach dem Frühstück hinaus.
That sounds great. I'll, uh, take him out right after breakfast.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe gleich wieder ins Bett.
I'll go back to bed in a little while.
OpenSubtitles v2018

Wenn es Jeff Hunter ist, ich gehe gleich los.
If it's Jeff Hunter, I'll be right there.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe gleich nach der Hochzeit zurück.
I'll be going back to New York straight after the wedding.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe gleich mal nachsehen, was wir im Kühlschrank haben.
Right now. I'll go right now and check what we got in the fridge.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich dich verspeist habe, gehe ich gleich in die Bibliothek.
After I eat you, I'm definitely gonna hit the library.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe gleich zu Horsey wegen der Band.
I'm going straight to see Horsey about the band, okay?
OpenSubtitles v2018

Und bevor ich gehe, was ich gleich tun werde,
And before I go, which I will do in a second,
OpenSubtitles v2018

Ich gehe gleich in die Luft!
I'm blowing up right now!
OpenSubtitles v2018

Du, da glaube ich, gehe ich gleich mit.
I think I'll come with.
OpenSubtitles v2018