Übersetzung für "Hass säen" in Englisch

Die Extremisten auf beiden Seiten sahen dann jedoch eine erneute Möglichkeit, Hass zu säen.
Then, however, the extremes on both sides saw another chance to sow the seeds of hatred.
Europarl v8

Anstatt Hass zu säen und jedermanns Selbstvertrauen zu zerstören, müssen wir offen für Vielfalt sein.
Instead of spreading hate and destroy everyone's confidence, we have to be open for diversity.
ParaCrawl v7.1

Es ist ermutigend, zu sehen, dass die italienische Regierung hier sehr Gutes leistet, indem sie diejenigen anvisiert, die Hass säen und Spannungen erzeugen, die diese Kultursuppe kochen und verbreiten.
It is encouraging to see that the Italian Government is doing very well in that respect, by targeting those who disseminate hatred and tension, those who create and propagate that culture broth.
Europarl v8

Und wenn wir schon unsere Stimme erheben, dann sollten wir auch an einigen unserer Medien Kritik üben, die – so ist jedenfalls mein Eindruck – entschlossen sind, Hass zu säen, anstatt Informationen zu verbreiten und sich für die Menschenwürde einzusetzen.
If we are going to speak out, we also need to be critical of some of our media, which is also determined, it seems to me, to sow hatred rather than information and integrity.
Europarl v8

Schließlich fordern wir, Herr Präsident, dass wir den Mut zu einer Europa-Mittelmeer-Konferenz haben, auf der wir uns, wenn wir für den Frieden wirken wollen, austauschen, auf der wir zusammenarbeiten und diejenigen bekämpfen können, die immer noch Hass und Gewalt säen.
Lastly, Mr President, we call upon the European Union to have the courage to hold a Euro-Mediterranean Conference to discuss our commitment to peace, where we can work together and defeat those continuing to sow hatred and violence.
Europarl v8

Wir können damit beginnen, dass wir wie Heather Heyer den rechtsgerichteten Populisten entgegenwirken, die im Westen offen Hass säen.
We can start by pushing back, as Heather Heyer did, against the right-wing populists who are openly fomenting hatred across the West.
News-Commentary v14

Vom ersten Tag an als diese Kuppel erschien, haben Elemente von außerhalb unserer schönen Stadt versucht, Furcht und Hass zu säen, um uns zu entzweien.
From the very first day this dome appeared, elements from outside our fair town have attempted to sow the seeds of fear and hatred in an effort to divide us.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie schon Hass säen wollen, kümmern Sie sich doch um diejenige, die Ihr Kind verschachert hat, damals vor 1.000 Jahren.
If you must harbor hatred, isn't it better spent on the one who traded your child away a thousand years ago?
OpenSubtitles v2018

Die Beendigung der Verfolgung von Falun Gong, Bestrafung von Wang Yusheng und diese Art von Personen, welche Hass säen hat eine große Tragweite.
In stopping the persecution of Falun Gong, punishing Wang Yusheng and this kind of person who stirs up hate has more important implications.
ParaCrawl v7.1

Ihr Ziel ist, Lügen zu verbreiten, Hass zu säen und Missverständnisse gegenüber Menschen zu erzeugen, die eine beliebte Form von traditioneller chinesischer Praxis mit dem Namen Falun Gong praktizieren.
Their aim is to spread lies, incite hatred and create misunderstanding against people who practise a popular form of traditional Chinese practice called Falun Gong.
ParaCrawl v7.1

Erreicht wird damit eine Einebnung des moralischen Gefälles zwischen Tätern und Opfern, zwischen denjenigen, die Hass säen und denjenigen, die sich der islamistischen Ideologie des Hasses entgegenstellen.
This achieves a leveling of the moral gap between perpetrators and victims, between those who sow hatred and those who oppose the Islamist ideology of hatred.
ParaCrawl v7.1

Im Zuge der Verfolgung von Falun Gong hatten die KPC und die staatlich kontrollierten Medien Frau Jin Jin und ihre Familie gezwungen, gegen ihren Willen einen Standpunkt einzunehmen, der dazu benutzt wurde, die Öffentlichkeit irrezuführen und Hass zu säen.
To carry out the persecution of Falun Gong, the CCP and its state-controlled media have coerced Ms. Jin Jin and her family to take a stand against their will and have utilized it to mislead the public and to incite hatred.
ParaCrawl v7.1

Diejenigen, die Hass säen, haben die Nützlichkeit der Religionen verstanden und sie benutzt, um die Kultur des Feindes und den Terrorismus zu nähren.
The hatred makers have understood the usefulness of religions by using them to fuel the culture of the enemy and terrorism.
ParaCrawl v7.1

Gebet und Fasten seien unsere Waffen, Waffen, die nicht trennen, sondern verbinden, die nicht verletzen, sondern heilen, die nicht Hass säen, sondern Frieden und Leben.
Prayer and fasting are our weapons. As weapons they do not divide, they unite; they do not wound, they heal; they do not sow hatred and death, but peace and life.
ParaCrawl v7.1

Es dürfe den extremistischen Ideologen, "die sich auf Gott berufen, aber in ihrer Gottlosigkeit nicht zu überbieten sind", nicht gelingen, Hass zu säen.
Extremist ideologists "who invoke the name of God but whose godlessness is unequalled" must not succeed in sowing hatred.
ParaCrawl v7.1

Sie konnten allerdings nicht befriedigend auf die Beschuldigung antworten, dass sie Hass säen, und konnten das hasserfüllte Wesen des CCTV- Programms nicht leugnen.
However, they couldn't respond to the charge of inciting hatred, nor could they deny the hateful nature of the CCTV programmes.
ParaCrawl v7.1

Aber ihr Ziel ist, bei uns Angst und Hass zu säen, damit wir dann auch mit Gewalt auf die Gewalt antworten, die man uns angetan hat.
But their goal is to sow fear and hatred among our communities in the hope that we will answer violence with violence.
ParaCrawl v7.1

Wütend, weil Extremisten es darauf abgesehen haben, unser friedliches Zusammenleben zu zerstören und Hass zu säen.
Angry because extremists set out to destroy our peaceful coexistence and to spread hatred.
ParaCrawl v7.1

In einer verzweifelten Anstrengung, die Verfolgung aufrecht zu erhalten, inszenierte Jiangs Gruppe am 23. Januar 2001 den Selbstverbrennungs-Vorfall auf dem Tiananmen-Platz, um Falun Gong zu verleumden, Hass zu säen und die Verfolgung zu verstärken.
In a desperate effort to maintain the persecution, on January 23, 2001, Jiang's group staged the Tiananmen Self-immolation Incident, to frame Falun Gong, incite hatred and escalate the persecution.
ParaCrawl v7.1

Das oben beschriebene Urteil des Ontario Menschenrechts-Tribunals sollte für die KPC eine Warnung sein, aufzuhören, Menschen und Gemeinschaften in Kanada zu benutzen, um Hass zu säen und Falun Gong zu verleumden.
The abovementioned judgment made by the Ontario Human Rights Tribunal should be a warning to the CCP to stop using people and communities in Canada to incite hatred and slander Falun Gong.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der Unvernunft derer, die Gott herabwürdigen, indem sie Hass säen, angesichts des Dämons des Krieges, des Wahnsinns des Terrorismus und der trügerischen Stärke der Waffen kann unser Weg für den Frieden nur ein Weg des Friedens sein, jener nämlich, der die »vielen religiösen Traditionen, für die Mitleid und Gewaltlosigkeit wesentlich sind und den Weg des Lebens weisen«, vereint (Botschaft zum Weltfriedenstag, 1. Januar 2017, 4).
Our path to peace is not that of those who profane God’s name by spreading hatred; it has nothing to do with the bane of war, the folly of terrorism or the illusory force of arms. Ours must be a path of peace, uniting “many religious traditions for which compassion and nonviolence are essential elements pointing to the way of life” (cf. Message for the World Day of Peace, 1 January 2017, 4).
ParaCrawl v7.1

Auch der Bischof der Evangelischen Kirche Berlin-Brandenburg-schlesische Oberlausitz, Markus Dröge, sagte, die Terroristen wollten Angst in den Alltag bringen und damit Hass und Zwietracht säen.
Markus Dröge, bishop of the Evangelical Church of Berlin-Brandenburg-Silesian Upper Lusatia said that the terrorists wanted to instil fear into daily life, and sow hatred and discord.
ParaCrawl v7.1

Wie oft urteilen wir voreilig, mit verletzenden Worten, mit Haltungen, die Hass säen und Distanz fördern!
How many times do we judge rashly, with words that sting, with attitudes that sow hatred and division!
ParaCrawl v7.1

Mir scheint klar zu sein, daß die USA bin Laden geradezu in die Hände spielen und das die amerikanische Politik nur darin erfolgreich ist, in der Region Hass zu säen.
It seems clear to me that the USA is playing right into bin Laden's hands, and that American policy is succeeding only in stirring up hatred in the region.
ParaCrawl v7.1

Sogar noch in diesen letzten Jahren - bei der Unterdrückung von Falun Gong - verwendet die KPC die gleichen alten Mittel, um Hass zu säen und zu Gewalt anzustiften.
In the persecution of Falun Gong in recent years, the CCP continues to use the same old methods of inciting hate and instigating violence.
ParaCrawl v7.1

Aus irgendwelchen Gründen schrieb fast keiner der jüdischen Leser [5] an diese Publikationen um gegen diese "blutige Verleumdung" zu protestieren oder gegen "die verallgemeinernde Beschuldigung einer ganzen Gemeinschaft, die ruchlos verbreitet wird, um Hass zu säen und rassistische Animositäten zu schüren, die zu Mord und Massakern führen können", wie David Rubinson gegen Herman's Essay und mein eigenes protestierte.
TOP For some reasons, practically none of the Jewish readers [5] wrote to these publications and protested 'blood libel' or 'wholesale accusation of the entire community nefariously used to spread hatred and inflame racial animosity to the point of murder and massacre', as David Rubinson protested both Herman's essays and mine.
ParaCrawl v7.1

Delius wies auch den Vorwurf des mauretanischen Präsidenten zurück, Nichtregierungsorganisationen würden "Hass und Zwiespalt" säen, wenn sie an das Massaker von Inal vor 25 Jahren erinnerten.
Delius also rejected the Mauritanian President's accusation that NGOs were trying to sow "hatred and discord" by commemorating the massacre of Inal, which took place 25 years ago.
ParaCrawl v7.1

Er verwendet seine Hauptenergie dafür,sowohl in China als auch im Ausland gegen Falun Gong Hass zu säen und die illegale Verfolgung von Falun Gong zu vertuschen.
His energy is mainly used in perpetrating hatred against Falun Gong both in China and overseas, and covering up their illegal persecution of Falun Gong.
ParaCrawl v7.1