Übersetzung für "Handgreiflich werden" in Englisch

Wenn wir handgreiflich werden müssen, dann wehren Sie sich und kreischen.
If we lay our hands on you, you're gonna fight, squeal.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keinen Grund, grob oder handgreiflich zu werden, Mann.
Whoa. There's no need to be rough or physical.
OpenSubtitles v2018

Mary, ich warne sie, Ich will nicht handgreiflich werden, wirklich...
Mary, I'm warning you, I'll have to get physical, I mean it!
OpenSubtitles v2018

Es ist wohl passend, dass wir handgreiflich werden.
I guess it only seems fitting that this come down to hand-to-hand.
OpenSubtitles v2018

Du darfst vor Leuten nicht handgreiflich werden.
You got to stop putting your hands on people.
OpenSubtitles v2018

Willst du handgreiflich werden, Schlampe?
You wanna get rough, bitch?
OpenSubtitles v2018

Familien streiten sich, Nachbarn werden handgreiflich, Länder feuern Waffen aufeinander ab.
Families argue, neighbors come to blows, countries fire weapons at each other.
ParaCrawl v7.1

Es dauerte nicht viel und ich hätte Handgreiflich werden müssen...
It did not take much and I would have to be violent...
ParaCrawl v7.1

Viele werden handgreiflich, aber plötzlich macht es klick, und sie sind wie kleine Jungs.
Seen plenty of guys that get touchy. Something sets them off and they're like little boys.
OpenSubtitles v2018

Na ja, da wollte er handgreiflich werden und ich habe die Beherrschung verloren.
Well, he wanted to get physical and I lost my temper.
OpenSubtitles v2018

Man sollte bei einem Jungen nur handgreiflich werden... um ihm einen Schulterklopfer zu verpassen.
The only time you should lay hands on a boy... is to give him a good pat on the back.
OpenSubtitles v2018

Ein Mann und eine Frau haben offensichtlich keine Worte mehr füreinander und werden handgreiflich.
A man and a woman obviously do not have any words for each other anymore and become palpable.
ParaCrawl v7.1

Und die Menschen werden handgreiflich, in einem Land, in dem ansonsten die pure Lebensfreude herrscht.
And people are turning violent in a country that is otherwise happy in pura vida.
TED2020 v1

Polizei in den Zügen (Dieses Problem lässt sich nicht verbergen, wenn Fahrgäste gegen das Personal ausfallend oder gar handgreiflich werden)
Police on board trains (this problem cannot be overlooked, when staff are even attacked or raped by passengers)
TildeMODEL v2018

Polizei in den Zügen (Dieses Problem lässt sich nicht verbergen, wenn Fahrgäste gegen das Personal ausfallend oder gar handgreiflich werden);
Police on board trains (this problem cannot be overlooked, when staff are even attacked or raped by passengers)
TildeMODEL v2018

Als der Ehemann auch noch gegen die gemeinsame rebellische Tochter Chun-shim (Choi Seol-ri) handgreiflich werden will, schlägt Ha-eun ihren Mann von hinten bewusstlos.
When he also starts to become violent against the rebellious daughter Chun-shim (Choi Seol-ri), Ha-eun knocks him unconscious from behind.
ParaCrawl v7.1

Es beginnt meistens mit verbaler Auseinandersetzung, dann wird es immer lauter, bis sie dann am Ende manchmal auch handgreiflich werden und das Spiel beendet werden muss.
It usually starts with a verbal argument, then it gets louder and louder until in the end they sometimes turn violent and the game has to be ended.
ParaCrawl v7.1

Es scheint, als ob Leute oft Schwierigkeiten dabei haben, miteinander zurechtzukommen. Familien streiten sich, Nachbarn werden handgreiflich, Länder feuern Waffen aufeinander ab. Muss das so sein?
It seems that people often have trouble getting along together. Families argue, neighbors come to blows, countries lob weapons at each other. Is this the way it has to be?
CCAligned v1

Im Gegenteil, er will für alle Menschen zur handgreiflichen Seinsgebundenheit werden.
On the contrary, he wants to become for all people an experienceable subjection of the being.
ParaCrawl v7.1

Jedoch gab er zögernd zu, daß die seltsame Schwermut, unter der er leide, einer natürlicheren, gewissermaßen handgreiflicheren Ursache zugeschrieben werden könne – nämlich der schweren und langwierigen Krankheit – ja der offenbar nahen Auflösung – einer zärtlich geliebten Schwester – der einzigen Gefährtin langer Jahre – der letzten und einzigen Verwandten auf Erden.
He admitted, however, although with hesitation, that much of the peculiar gloom which thus afflicted him could be traced to a more natural and far more palpable origin—to the severe and long-continued illness—indeed to the evidently approaching dissolution—of a tenderly beloved sister, his sole companion for long years, his last and only relative on earth.
Books v1

An diesen doch so hübsch handgreiflichen Merkmalen werden sie hoffentlich eben nicht schwer zu erkennen sein.“
Hopefully they will not be too difficult to recognize from these very nicely palpable characteristics.”
ParaCrawl v7.1