Übersetzung für "Grenzen abstecken" in Englisch

Bei Kollegen muss man die Grenzen nicht extra abstecken.
No, I've had colleagues. There's boundaries already in place.
OpenSubtitles v2018

Wir erwarten, daß Sie sich hier bewähren, aber wir werden auch die Grenzen abstecken.
We are waiting for you to show us some evidence in this field, but we can see that there are limits.
Europarl v8

Fünftens und letztens müssen wir eine öffentliche Forschungsagenda erstellen, die wir nicht durch künstliche ethische Grenzen abstecken lassen dürfen.
Finally, we must draw up a public research agenda, which we must not allow to be delimited by artificial, ethical boundaries.
Europarl v8

Die Ergebnisse der Konsultation werden bei der Formulierung neuer konziser beihilferechtlicher Vor­schriften berücksichtigt, die auch die Grenzen abstecken werden, innerhalb deren staatliche Innova­tionsbeihilfen als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar angesehen werden können.
The results of the consultation will be used to formulate new clear rules for inclusion in the legal instruments on State aid and which will define the limits within which State aid to innovation may be seen to be compatible with the Common Market.
TildeMODEL v2018

Wir können reden miteinander, wir können Grenzen und Kompetenzen abstecken, aber es geht doch nicht, dass wir einander etwas befehlen.
We can talk to each other, we can set boundaries and responsibilities, but it doesn't work for us to be ordering each other about.
ParaCrawl v7.1