Übersetzung für "Größeres unternehmen" in Englisch
Weiters
schien
es
als
größeres
Unternehmen
leichter
am
internationalen
Markt
zu
bestehen.
For
a
bigger
company
it
seemed
to
be
easier
to
survive
better
in
international
markets.
Wikipedia v1.0
Ein
umsatzseitig
und/oder
wertmäßig
kleineres
Unternehmen
übernimmt
eine
größeres
Unternehmen.
A
company
that
is
smaller
in
terms
of
revenues
and/or
value
takes
over
a
larger
company.
ParaCrawl v7.1
Spitzenverdiener,
die
ein
noch
größeres
Unternehmen
aufbauen
wollen.
Top
earners
who
are
looking
to
build
an
even
bigger
business
CCAligned v1
Sie
arbeiten
für
ein
größeres
Unternehmen?
Do
you
work
for
a
larger
company?
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
mir
sagen,
ein
größeres
Unternehmen
würde
auch
mehr
verkaufen.
You
would
tell
me
than
with
a
bigger
company
you
would
sell
more.
ParaCrawl v7.1
Der
Bau
neuer
ELEKTRONISCHER
SUPER-AUTOBAHNEN
wird
ein
noch
größeres
Unternehmen
werden.
The
building
of
new
ELECTRONIC
SUPER
HIGHWAYS
will
become
an
even
huger
enterprise.
ParaCrawl v7.1
Die
ersten
Entwicklungen
waren
spezifische
Durchflussmesser
in
der
magnetisch-induktiven
Technologie
für
ein
größeres
amerikanisches
Unternehmen.
The
first
developments
were
specific
flowmeter
in
magnetic-inductive
technology
for
a
larger
American
company.
CCAligned v1
Heute
findet
sich
fast
kein
mittleres
bis
größeres
Unternehmen
mehr,
das
auf
variable
Vergütungsbestandteile
verzichtet.
Today,
it
is
difficult
to
find
a
medium
to
large
enterprise
that
does
not
use
some
variable
compensation
payments.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
damalige
Fusion
von
drei
antragstellenden
Herstellern
sollte
ein
größeres
Unternehmen
geschaffen
werden,
das
in
der
Lage
sein
würde,
der
Konkurrenz
standzuhalten
und
mehr
zu
investieren.
The
merging
of
the
three
complainants
at
that
time
was
intended
to
create
a
larger
entity
which
could
compete
more
effectively
and
increase
investments.
DGT v2019
Denn
im
Grunde
sind
wir
uns
doch
alle
einig,
dass
ein
umfassenderer
Handel
mit
Dienstleistungen
mehr
Arbeitsplätze
schafft,
mehr
neue
Unternehmen,
größeres
Wachstum
und
bessere
Wettbewerbsfähigkeit.
It
is
because
we
are
all
basically
agreed
that
an
increased
trade
in
services
will
provide
more
jobs,
more
new
companies,
increased
growth
and
greater
competitiveness.
Europarl v8
Zudem
machte
ein
größeres
Unternehmen
geltend,
dass
die
Rentabilität
für
seine
Feuerzeuge
mit
Feuerstein
und
seine
elektronischen
Feuerzeuge
nicht
separat
aufgeschlüsselt
werden
könne
und
dass
mit
letzteren
größere
Gewinne
erzielt
werden.
In
addition,
one
major
company
maintained
that
profitability
between
its
flint
and
electronic
lighters
could
not
be
separated
and
that
the
latter
were
more
profitable.
JRC-Acquis v3.0
Ein
größeres
Unternehmen
aus
Gotha
war
die
Gothaer
Waggonfabrik,
die
vor
allem
Straßenbahnen
und
Flugzeuge
produzierte.
In
that
period,
Gotha
became
an
industrial
core
with
companies
like
the
"Gothaer
Waggonfabrik",
a
producer
of
trams
and
airplanes.
Wikipedia v1.0
Und
so
lange
es
ein
wahrgenommenes
Problem
mit
den
Führungsstilen
von
Frauen
gibt,
kann
keine
Frau
ein
größeres
Unternehmen
so
ruhig,
diplomatisch
und
charmant
führen,
dass
nicht
in
der
gleichen
Minute,
da
sie
jemand
vor
die
Tür
setzen
will,
Schimpfwörter
wie
„streitbar“
„herrisch“
und
„Putin-ähnlich“
fallen.
And,
as
long
as
there
is
a
perceived
problem
with
women’s
leadership
styles,
no
woman
can
lead
a
major
organization
so
soothingly,
diplomatically,
and
charmingly
that
epithets
like
“pushy,”
“bossy,”
and
“Putin-like”
will
not
follow
her
the
minute
someone
wants
to
shove
her
out
the
door.
News-Commentary v14
Als
Beispiel
wäre
die
beabsichtigte
Vergabe
einer
Lizenz
eines
kleinen
Technologieunternehmens
an
ein
größeres
Unternehmen
zu
nennen,
wobei
das
KMU
möglicherweise
befürchtet,
der
Lizenznehmer
könnte
das
Know-how
aufnehmen
und
dann
die
Gültigkeit
des
Patents
anfechten.
An
example
might
be
the
prospective
grant
of
a
license
by
a
small
technology
company
to
a
larger
firm,
where
the
SME
could
fear
that
the
licensee
would
absorb
the
know-how
and
then
challenge
the
validity
of
the
patent.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
stellte
fest,
dass
FBN
und
ABN
AMRO
N
von
den
Vorteilen
des
Zusammenschlusses
profitieren
konnten
(z.
B.
durch
fusionsbedingte
Synergieeffekte,
den
Vorteil,
ein
größeres
Unternehmen
mit
höheren
Anteilen
auf
dem
niederländischen
Markt
zu
sein,…),
während
der
niederländische
Staat
die
dafür
zunächst
anfallenden
Kosten
finanzierte.
The
Commission
observed
that
FBN
and
ABN
AMRO
N
were
able
to
profit
from
the
benefits
of
the
merger
(for
example
merger
synergies,
the
advantages
of
being
a
stronger
company
with
higher
market
shares
on
the
Dutch
market,
…),
while
the
Dutch
State
financed
the
upfront
costs.
DGT v2019
Legt
jedoch
das
Mutterunternehmen
keinen
konsolidierten
Abschluss
für
die
Gruppe
vor,
so
sollten
die
Mitgliedstaaten
die
von
ihnen
als
erforderlich
erachteten
Maßnahmen
ergreifen
dürfen,
um
vorzuschreiben,
dass
ein
solches
Unternehmen
als
ein
größeres
Unternehmen
eingestuft
wird,
indem
seine
Größe
und
daraus
resultierende
Kategorie
auf
konsolidierter
oder
aggregierter
Grundlage
bestimmt
werden.
However,
where
a
parent
undertaking
is
not
preparing
consolidated
financial
statements
for
the
group,
Member
States
should
be
allowed
to
take
steps
they
deem
necessary
to
require
that
such
an
undertaking
be
classified
as
a
larger
undertaking
by
determining
its
size
and
resulting
category
on
a
consolidated
or
aggregated
basis.
DGT v2019
Obwohl
Usinor
ein
größeres
Unternehmen
ist,
wird
sich
der
gemeinsame
Anteil
am
Markt
für
organisch
beschichteten
Bandstahl
auf
unter
35
%
und
am
Markt
für
den
Vertrieb
durch
Stahlservicezentren
auf
etwa
15
%
belaufen.
Although
Usinor
is
a
bigger
player,
the
combined
market
shares
will
be
less
than
35%
and
15%
for
respectively
organically
coated
strip
and
distribution
through
steel
service
centres.
TildeMODEL v2018
Schaffung
der
Bedingungen
für
eine
nachhaltige
Produktionsweise
und
Stärkung
der
Partnerschaft
zwischen
staatlichen
Behörden
und
dem
Privatsektor
und
Beteiligten
mit
dem
doppelten
Ziel,
die
Unternehmen
besser
in
die
Ausarbeitung
von
produktionsrelevanten
Umweltmaßnahmen
einzubeziehen
und
zugleich
ein
größeres
Engagement
der
Unternehmen
für
die
Umsetzung
solcher
Maßnahmen
zu
bewirken,
Creating
the
conditions
for
sustainable
production
and
strengthening
the
partnership
between
public
authorities
and
the
private
sector
and
stakeholders
with
a
double
aim:
better
integrating
business
in
the
preparation
of
environmental
measures
relating
to
production
systems,
and
promoting
business
commitment
in
implementing
such
measures;
TildeMODEL v2018
Hierzu
muss
entweder
ein
gewerblicher
Käufer,
d.h.
ein
größeres
Unternehmen,
gefunden
oder
das
Unternehmen
über
eine
Börsenotierung
an
andere
Investoren
verkauft
werden.
To
do
this
they
must
find
either
a
trade
buyer,
i.e.
a
larger
company,
or
alternatively
sell
the
company
to
investors
via
a
stock
market
listing.
TildeMODEL v2018
Hierzu
muss
entweder
ein
gewerblicher
Käufer,
d.h.
ein
größeres
Unternehmen,
gefunden
oder
das
Unternehmen
über
eine
Börsenotierung
an
andere
Investoren
verkauft
werden.
To
do
this
they
must
find
either
a
trade
buyer,
i.e.
a
larger
company,
or
alternatively
sell
the
company
to
investors
via
a
stock
market
listing.
TildeMODEL v2018
Durch
den
Zusammenschluss
würde
diese
Kraft
vom
Markt
genommen,
und
ein
größeres
Unternehmen
entstehen,
das
nur
noch
zwei
Konkurrenten
hätte:
Vodafone
und
Eircom.
The
merger
would
remove
this
force
and
create
a
larger
company
facing
only
two
competitors:
Vodafone
and
Eircom.
TildeMODEL v2018
Als
größeres
deutsches
Unternehmen
verbleibt
die
Deutsche
Waggonbau
AG,
das
nunmehr
privatisierte
ehemalige
Schienenfahrzeugbaukombinat
der
DDR.
Deutsche
Waggonbau
AG,
the
privatised
company
of
the
former
East
German
rail
equipment
Kombinat,
remains
an
important
supplier.
TildeMODEL v2018
Freilich
ist
es
denkbar,
daß
kleinere
Unternehmen
miteinander
fusionieren
und
danach
als
ein
„neues"
—
größeres
—
Unternehmen
im
Unternehmensregister
auftauchen.
Instead,
smaller
firms
might
have
merged
and
now
reappear
as
'new'
—
larger
—
enterprises
in
the
business
register.
EUbookshop v2