Übersetzung für "Größeres unternehmen" in Englisch

Weiters schien es als größeres Unternehmen leichter am internationalen Markt zu bestehen.
For a bigger company it seemed to be easier to survive better in international markets.
Wikipedia v1.0

Ein umsatzseitig und/oder wertmäßig kleineres Unternehmen übernimmt eine größeres Unternehmen.
A company that is smaller in terms of revenues and/or value takes over a larger company.
ParaCrawl v7.1

Spitzenverdiener, die ein noch größeres Unternehmen aufbauen wollen.
Top earners who are looking to build an even bigger business
CCAligned v1

Sie arbeiten für ein größeres Unternehmen?
Do you work for a larger company?
ParaCrawl v7.1

Du kannst mir sagen, ein größeres Unternehmen würde auch mehr verkaufen.
You would tell me than with a bigger company you would sell more.
ParaCrawl v7.1

Der Bau neuer ELEKTRONISCHER SUPER-AUTOBAHNEN wird ein noch größeres Unternehmen werden.
The building of new ELECTRONIC SUPER HIGHWAYS will become an even huger enterprise.
ParaCrawl v7.1

Die ersten Entwicklungen waren spezifische Durchflussmesser in der magnetisch-induktiven Technologie für ein größeres amerikanisches Unternehmen.
The first developments were specific flowmeter in magnetic-inductive technology for a larger American company.
CCAligned v1

Heute findet sich fast kein mittleres bis größeres Unternehmen mehr, das auf variable Vergütungsbestandteile verzichtet.
Today, it is difficult to find a medium to large enterprise that does not use some variable compensation payments.
ParaCrawl v7.1

Durch die damalige Fusion von drei antragstellenden Herstellern sollte ein größeres Unternehmen geschaffen werden, das in der Lage sein würde, der Konkurrenz standzuhalten und mehr zu investieren.
The merging of the three complainants at that time was intended to create a larger entity which could compete more effectively and increase investments.
DGT v2019

Denn im Grunde sind wir uns doch alle einig, dass ein umfassenderer Handel mit Dienstleistungen mehr Arbeitsplätze schafft, mehr neue Unternehmen, größeres Wachstum und bessere Wettbewerbsfähigkeit.
It is because we are all basically agreed that an increased trade in services will provide more jobs, more new companies, increased growth and greater competitiveness.
Europarl v8

Zudem machte ein größeres Unternehmen geltend, dass die Rentabilität für seine Feuerzeuge mit Feuerstein und seine elektronischen Feuerzeuge nicht separat aufgeschlüsselt werden könne und dass mit letzteren größere Gewinne erzielt werden.
In addition, one major company maintained that profitability between its flint and electronic lighters could not be separated and that the latter were more profitable.
JRC-Acquis v3.0

Ein größeres Unternehmen aus Gotha war die Gothaer Waggonfabrik, die vor allem Straßenbahnen und Flugzeuge produzierte.
In that period, Gotha became an industrial core with companies like the "Gothaer Waggonfabrik", a producer of trams and airplanes.
Wikipedia v1.0

Und so lange es ein wahrgenommenes Problem mit den Führungsstilen von Frauen gibt, kann keine Frau ein größeres Unternehmen so ruhig, diplomatisch und charmant führen, dass nicht in der gleichen Minute, da sie jemand vor die Tür setzen will, Schimpfwörter wie „streitbar“ „herrisch“ und „Putin-ähnlich“ fallen.
And, as long as there is a perceived problem with women’s leadership styles, no woman can lead a major organization so soothingly, diplomatically, and charmingly that epithets like “pushy,” “bossy,” and “Putin-like” will not follow her the minute someone wants to shove her out the door.
News-Commentary v14

Als Beispiel wäre die beabsichtigte Vergabe einer Lizenz eines kleinen Technologie­unternehmens an ein größeres Unternehmen zu nennen, wobei das KMU möglicherweise befürchtet, der Lizenznehmer könnte das Know-how aufnehmen und dann die Gültigkeit des Patents anfechten.
An example might be the prospective grant of a license by a small technology company to a larger firm, where the SME could fear that the licensee would absorb the know-how and then challenge the validity of the patent.
TildeMODEL v2018

Die Kommission stellte fest, dass FBN und ABN AMRO N von den Vorteilen des Zusammenschlusses profitieren konnten (z. B. durch fusionsbedingte Synergieeffekte, den Vorteil, ein größeres Unternehmen mit höheren Anteilen auf dem niederländischen Markt zu sein,…), während der niederländische Staat die dafür zunächst anfallenden Kosten finanzierte.
The Commission observed that FBN and ABN AMRO N were able to profit from the benefits of the merger (for example merger synergies, the advantages of being a stronger company with higher market shares on the Dutch market, …), while the Dutch State financed the upfront costs.
DGT v2019

Legt jedoch das Mutterunternehmen keinen konsolidierten Abschluss für die Gruppe vor, so sollten die Mitgliedstaaten die von ihnen als erforderlich erachteten Maßnahmen ergreifen dürfen, um vorzuschreiben, dass ein solches Unternehmen als ein größeres Unternehmen eingestuft wird, indem seine Größe und daraus resultierende Kategorie auf konsolidierter oder aggregierter Grundlage bestimmt werden.
However, where a parent undertaking is not preparing consolidated financial statements for the group, Member States should be allowed to take steps they deem necessary to require that such an undertaking be classified as a larger undertaking by determining its size and resulting category on a consolidated or aggregated basis.
DGT v2019

Obwohl Usinor ein größeres Unternehmen ist, wird sich der gemeinsame Anteil am Markt für organisch beschichteten Bandstahl auf unter 35 % und am Markt für den Vertrieb durch Stahlservicezentren auf etwa 15 % belaufen.
Although Usinor is a bigger player, the combined market shares will be less than 35% and 15% for respectively organically coated strip and distribution through steel service centres.
TildeMODEL v2018

Schaffung der Bedingungen für eine nachhaltige Produktionsweise und Stärkung der Partnerschaft zwischen staatlichen Behörden und dem Privatsektor und Beteiligten mit dem doppelten Ziel, die Unternehmen besser in die Ausarbeitung von produktionsrelevanten Umweltmaßnahmen einzubeziehen und zugleich ein größeres Engagement der Unternehmen für die Umsetzung solcher Maßnahmen zu bewirken,
Creating the conditions for sustainable production and strengthening the partnership between public authorities and the private sector and stakeholders with a double aim: better integrating business in the preparation of environmental measures relating to production systems, and promoting business commitment in implementing such measures;
TildeMODEL v2018

Hierzu muss entweder ein gewerblicher Käufer, d.h. ein größeres Unternehmen, gefunden oder das Unternehmen über eine Börsenotierung an andere Investoren verkauft werden.
To do this they must find either a trade buyer, i.e. a larger company, or alternatively sell the company to investors via a stock market listing.
TildeMODEL v2018

Hierzu muss entweder ein gewerblicher Käufer, d.h. ein größeres Unternehmen, gefun­den oder das Unternehmen über eine Börsenotierung an andere Investoren verkauft werden.
To do this they must find either a trade buyer, i.e. a larger company, or alternatively sell the company to investors via a stock market listing.
TildeMODEL v2018

Durch den Zusammenschluss würde diese Kraft vom Markt genommen, und ein größeres Unternehmen entstehen, das nur noch zwei Konkurrenten hätte: Vodafone und Eircom.
The merger would remove this force and create a larger company facing only two competitors: Vodafone and Eircom.
TildeMODEL v2018

Als größeres deutsches Unternehmen verbleibt die Deutsche Waggonbau AG, das nunmehr privatisierte ehemalige Schienenfahrzeugbaukombinat der DDR.
Deutsche Waggonbau AG, the privatised company of the former East German rail equipment Kombinat, remains an important supplier.
TildeMODEL v2018

Freilich ist es denkbar, daß kleinere Unternehmen miteinander fusionieren und danach als ein „neues" — größeres Unternehmen im Unternehmens­register auftauchen.
Instead, smaller firms might have merged and now reappear as 'new' — larger enterprises in the business register.
EUbookshop v2