Übersetzung für "Geringes wissen" in Englisch
Sie
besaßen
nur
geringes
Wissen
im
Bereich
des
Risikokapitals
und
seiner
Regeln.
Fundamental
economic
conditions
that
depress
demand
in
product
or
capital
markets
could
be
responsible
for
weak
employment
growth.
EUbookshop v2
Die
öffentlichkeit
außerhalb
Japans
hat
ein
geringes
Wissen
über
die
zeitgenössische
japanische
Druckgraphik.
The
public
outside
Japan
has
little
awareness
of
contemporary
Japanese
printmakers.
ParaCrawl v7.1
Wir
bedauern
ihr
naives
Verhalten
und
ihr
geringes
Wissen
sehr.
We
very
much
regret
their
naive
activities
and
poor
fund
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Also
haben
wir
unser
(geringes)
Wissen
für
den
Anfang
zusammen
geworfen.
So
we
threw
our
(little)
knowledge
together
for
the
beginning.
ParaCrawl v7.1
Ein
geringes
Wissen
ist
eine
gefährliche
Sache.
A
little
knowledge
is
a
dangerous
thing.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
vor
allem
für
mein
eigenes
Land
relevant,
da
es
im
Vereinigten
Königreich
ein
erschreckend
geringes
Wissen
über
die
Funktionsweise
der
Demokratie
gibt.
In
particular
it
talks
about
civic
education
and
this
is
very
important
for
my
own
country,
the
United
Kingdom,
where
there
is
an
appallingly
low
level
of
understanding
of
the
democratic
process.
Europarl v8
Wir
mussten
feststellen,
dass
viele
Drittländer
ein
relativ
geringes
Wissen
über
diese
Tierkrankheit
haben
und
dass
die
Europäische
Union,
aber
auch
die
OIE
in
Paris
aufgrund
dieser
neuen
Einstufung
zu
wesentlich
besseren
vergleichbaren
Daten
kommen
kann.
We
found
that
many
non-Community
countries
know
relatively
little
about
this
animal
disease
and
that
the
European
Union
and
the
OIE
in
Paris,
too,
can
get
much
better
information
that
is
easy
to
compare
using
this
new
classification.
Europarl v8
Sowohl
Browne
als
auch
Cole
verfügten
jedoch
über
nur
geringes
Wissen
bezüglich
des
letzten
Lebensabschnittes,
den
Accum
in
Berlin
verbrachte.
Like
Browne,
Cole
also
provided
relatively
little
data
about
the
last
part
of
Accum's
life
in
Berlin.
Wikipedia v1.0
Die
Umfragen
haben
gezeigt,
dass
die
Bürger
nur
ein
sehr
geringes
Wissen
und
Verständnis
des
Funktionierens
der
Europäischen
Union,
ihrer
Institutionen
und
ihrer
Rolle
besitzen.
Opinion
polls
demonstrated
a
very
weak
knowledge
and
understanding
of
the
functioning
of
the
Union,
its
institutions
and
their
role.
TildeMODEL v2018
Es
besteht
derzeit
erst
relativ
geringes
Wissen
über
die
quantitativen
und
qualitativen
Methoden
der
Analyse
aller
möglichen
Präventionsmaßnahmen,
über
ihre
Relevanz,
ihre
Erfolge
und
auch
ihre
Grenzen.
There
is
still
not
very
much
knowledge
for
quantitative
and
qualitative
methods
of
analysis
and
of
all
possible
preventive
measures,
their
relevance,
limitations
and
successes.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
aber
auch
Wesen,
die
sich
mitteilen
wollen
und
doch
nicht
in
der
Erkenntnis
stehen
oder
auch
nur
ein
geringes
Wissen
ihr
eigen
nennen
und
dennoch
die
Möglichkeit
haben,
sich
den
Menschen
auf
Erden
verständlich
zu
machen,
sei
es
durch
gedankliche
Übermittlung
oder
auch
durch
ein
Medium,
dessen
Willen
und
auch
körperlicher
Funktionen
sie
sich
bedienen,
um
sich
den
Menschen
kundzugeben.
But
there
are
also
beings,
which
want
to
communicate
and
still
do
not
stand
in
knowledge
or
also
just
call
a
little
knowledge
their
own
and
nevertheless
have
the
possibility,
to
make
themselves
understood
by
men
on
earth,
may
it
be
through
mental
transmission
or
also
through
a
medium,
of
which
will
and
also
bodily
functions
they
make
use
to
announce
themselves
to
men.
ParaCrawl v7.1
Einen
schwachen
Schimmer
der
Erkenntnis
haben
aber
heißt,
ein
geringes
Wissen
zu
besitzen,
das
der
Wahrheit
entspricht,
und
dieser
Besitz
schon
macht
das
Wesen
selig,
weil
es
mit
seinem
geistigen
Reichtum
arbeiten
kann
-
also
die
Liebe
treibt
es,
von
seinem
Besitz
abzugeben
an
die
Seelen,
die
in
Not
sind.
But
to
have
a
weak
glimmer
of
knowledge
means
to
possess
a
little
knowledge
which
corresponds
to
truth,
and
this
possession
already
makes
the
being
happy,
because
it
can
work
with
its
spiritual
riches
–
therefore
love
drives
it
to
share
its
possessions
with
those
souls,
which
are
in
want.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Konsument
geringes
Wissen
in
der
Produktkategorie
hat,
ist
der
Effekt
noch
einmal
deutlich
stärker.
If
the
consumer
has
little
knowledge
about
a
product
category,
then
the
effect
is
even
more
pronounced.
ParaCrawl v7.1
Neue
Investoren
–
Oft
wurde
die
automatische
Trading-Software
erfolgreich
von
Investoren
eingesetzt
die
nur
über
geringes
Wissen
über
den
Handel
mit
Binären
Optionen
verfügen.
New
Investors
–
Many
times
auto
trading
software
has
been
successfully
used
by
those
with
just
a
limited
knowledge
of
binary
options
trading.
ParaCrawl v7.1
Laut
der
Befragten
stellen
ein
geringes
Budget,
mangelnde
Motivation,
geringes
Wissen
über
gesunde
Ernährung
und
ein
Mangel
an
Zeit
die
größten
Probleme
dar.
According
to
the
respondents,
limited
budget,
lack
of
motivation,
lack
of
knowledge
about
healthy
nutrition
and
lack
of
time
are
the
biggest
problems.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
Bildungssituation
haben
sie
nur
ein
geringes
Maß
an
Wissen
bezüglich
der
landwirtschaftlichen
Nutzung
von
Steilhängen.
Due
to
the
education
situation
they
only
have
a
low
level
of
knowledge
about
how
to
use
the
steep
sloves
agricultural.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
aber
meist
kein
oder
nur
geringes
Wissen
über
Ernährung,
denn
man
hat
ihm
die
Aufgabe
des
Heilens
übertragen,
nicht
die
der
Prävention.
Unfortunately,
most
physicians
have
little
or
no
knowledge
about
nutrition
because
they
have
been
given
the
task
of
healing,
not
of
prevention.
ParaCrawl v7.1
Ein
geringes
Wissen
nur
würde
die
Menschen
das
Sinnlose
von
Erscheinungen
erkennen
lassen,
die
mit
Meinem
göttlichen
Liebe-
und
Heilsplan
niemals
zu
vereinbaren
sind.
Just
a
small
amount
of
knowledge
would
make
people
realise
the
futility
of
apparitions
which
can
never
be
compatible
with
My
divine
plan
of
love
and
Salvation.
ParaCrawl v7.1
Immer
ist
ein
geringes
Wissen,
das
der
Wahrheit
entspricht,
ein
Zeichen
göttlicher
Verbundenheit,
weil
die
Liebe
den
Menschen
mit
Mir
verbindet
und
die
Liebe
wieder
ein
wahrheitsgemäßes
Wissen
garantiert....
A
small
amount
of
knowledge
which
corresponds
to
the
truth
is
always
a
sign
of
divine
union,
because
love
unites
the
human
being
with
Me
and
love,
in
turn,
guarantees
truthful
knowledge....
ParaCrawl v7.1
Viele
Faktoren
tragen
dazu
bei,
dass
werdende
Mütter
nicht
die
von
ihnen
benötigte
Betreuung
erhalten,
darunter
geographische
Abgelegenheit,
fehlende
Infrastruktur
und
jahreszeitliche
Einschränkungen
beim
Reisen
auf
schlechten
Straßen,
fehlende
Transportmöglichkeiten
oder
Geld
zu
deren
Bezahlung,
geringes
Wissen
um
die
Gesundheitsanforderungen
bei
der
Schwangerenvorsorge
oder
die
dafür
vorhandenen
Dienste
sowie
die
familiäre
Priorität
für
den
Lebensunterhalt
zu
sorgen
und
andere
Pflichten
im
Haushalt.
Unterernährung
während
der
Schwangerschaft,
welche
in
Laos
vorherrschend
ist,
kann
zu
einem
geringen
Geburtsgewicht
des
Säuglings
führen,
was
wiederum
zu
schlechter
Gesundheit
bei
Kleinkindern
führt,
woraus
schließlich
eine
erhöhte
Sterblichkeit
durch
Krankheit
oder
Seuchen
resultiert.
Many
factors
contribute
to
the
inaccessibility
of
the
care
expectant
mothers
need
including,
geographic
remoteness,
lack
of
infrastructure
and
seasonal
limitations
for
travel
on
rough
roads,
lack
of
transport
or
money
to
pay,
little
knowledge
of
the
health
requirements
of
prenatal
care
or
services
available,
as
well
as
family
priorities
of
working
for
subsistence
living
and
other
household
responsibilities
Maternal
under-nutrition,
which
is
predominant
in
Laos,
can
lead
to
low
infant
birthweight
leading
to
poor
infant
health
leading
to
high
risk
of
mortality
from
illness
or
disease.
GlobalVoices v2018q4
Die
damaligen
Steinmetze
verfügten
nur
über
ein
geringes
Wissen
hinsichtlich
der
architektonischen
Techniken.
Daher
griffen
sie
auf
dicke
Quadersteinmauern
zurück,
um
das
Gewicht
der
Gewölbe
zu
stützen,
die
sie
mit
Strebepfeilern
verstärkten.
The
stonemasons
of
the
time
knew
very
little
of
architectural
techniques
and
resorted
to
thick
ashlar
walls
reinforced
with
buttresses
in
order
to
support
the
weight
of
the
vaults.
ParaCrawl v7.1
Die
Öffentlichkeit
hat
nur
ein
sehr
geringes
Wissen
über
Tatsachen,
die
mit
dem
Thema
Energie
zusammenhängen.
Viele
Klischees
und
falsche
Ideen
sind
hierüber
im
Umlauf,
die
geklärt
und
entmystifiziert
werden
müssen.
In
point
of
fact,
energy
is
a
vast
lacune
in
the
public
knowledge,
and
there
are
many
cliches
and
false
ideas
floating
around,
which
need
to
be
clarified
and
demystified.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
eine
ganze
Reihe
von
frei
erhältlichen
CMSs
mit
der
ganzen
Funktionalität,
die
Sie
benötigen
-
und
darüber
hinaus.
Zusätzlich
haben
die
meisten
CMSs
tolle
Administrationsfunktionen,
mit
denen
jeder,
der
auch
nur
geringes
technisches
Wissen
hat,
den
Großteil
der
Seitenkonfiguration
bewerkstelligen
kann.
Mit
dieser
Variante
kann
ich
eine
voll
funktionsfähige
Seite
bis
zum
Ende
des
Jahres
mit
dem
von
Ihnen
genannten
Budget
abliefern."
There
are
numerous
free
open
source
CMSs
with
all
of
the
functionality
that
you
need
and
then
some.
Additionally,
most
CMSs
come
with
wonderful
administration
functions
that
someone
with
a
minimal
amount
of
technical
expertise
can
do
the
majority
of
the
site
configuration.With
this
option,
I
can
deliver
a
fully
functional
site
by
the
end
of
the
year
within
the
budget
you
specified."
ParaCrawl v7.1
Als
würde
Mike
Montgomery
auch
nur
das
Geringste
über
dich
wissen.
Like
mike
montgomery
knows
a
single
real
thing
about
you.
OpenSubtitles v2018
Der
Fonds
hat
der
Anleger
bescheidenem
Wohlstand
und
geringe
Investitionen
Wissen.
The
mutual
fund
investor
has
modest
wealth
and
little
investment
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Wir
besitzen
nicht
das
geringste
Wissen
darüber,
was
das
supramentale
Leben
ist.
You
see,
we
don't
know,
we
don't
have
the
slightest
knowledge
of
what
the
supramental
life
is.
ParaCrawl v7.1
Ich
startete
dieses
‚Geschäft’
mit
sehr
geringem
Wissen.
I
started
this
‘business’
with
very
poor
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Der
Endanwender
kann
mit
geringem
Wissen
über
mathematische
Modellierung
sein
spezielles
Modell
aufbauen.
The
final
user
only
needs
little
knowledge
about
mathematical
modelling
in
order
to
construct
his
own
specific
model.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
könnte
diese
Frustration
von
einem
geringeren
Wissen
über
das
neue
Programm
herrühren.
Perhaps,
this
frustration
might
come
from
lesser
knowledge
about
the
new
program.
ParaCrawl v7.1
Wo
das
Wissen
gering
ist,
muss
Geheimhaltung
zur
Anwendung
kommen.
Where
the
knowledge
is
small,
secrecy
must
be
used.
ParaCrawl v7.1
Tatsache
ist,
daß
wir
noch
nicht
das
geringste
voneinander
wissen.«
As
a
matter
of
fact,
we
still
don't
know
the
first
thing
about
each
other."
ParaCrawl v7.1
Aber
in
den
Tagen
Jesu
war
das
medizinische
Wissen
gering
und
vergleichsweise
unwirksam.
But
in
Jesus’
day
medical
knowledge
was
primitive
and
comparatively
ineffective.
ParaCrawl v7.1
Es
verfügt
über
ein
enormes
Lernzentrum
für
Leute
mit
geringen
Fähigkeiten
und
Wissen
im
Handelsbereich.
It
has
an
enormous
learning
centre
for
people
with
poor
skills
and
knowledge
in
trading
field.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
hohes
und
geringeres
Wissen
geben,
aber
beides
sollte
brüderlich
in
erkennbarem
Streben
verlaufen.
There
can
be
great
knowledge
and
small
knowledge,
but
both
can
fraternally
follow
along
in
perceptive
striving.
ParaCrawl v7.1
Wie
erkennen
Geruchsrezeptorzellen
ohne
das
geringste
Wissen
Moleküle,
wenn
sie
ihnen
das
erste
Mal
begegnen?
How
do
scent-receptor
cells
without
the
slightest
knowledge
recognize
molecules
the
first
time
they
encounter
them?
ParaCrawl v7.1
Ich
stelle
fest,
dass
ich
nicht
die
geringste
Wissen
über
die
Geschichte
dieser
Dame
nicht.
I
noted
that
I
had
not
the
slightest
knowledge
of
the
history
of
this
lady.
ParaCrawl v7.1
Die
Gattung
Zecke
überlebt
mit
diesem
geringen
»Wissen
«
seit
x
Millionen
Jahren.
The
species
tick
has
survived
with
this
minimal
»knowledge«
for
x
million
years.
ParaCrawl v7.1
Selbst
Menschen
mit
geringer
diplomatischer
Erfahrung
wissen,
daß
Wechselkursschwankungen
neutrale
und
objektive
Beurteilungskriterien
sind,
die
zur
Konfliktentschärfung
beitragen,
wohingegen
Entscheidungen,
Befehle
und
Ungleichbehandlung
seitens
einer
zentralen
Behörde
Konflikte
erst
richtig
auflodern
lassen.
Even
those
who
have
limited
diplomatic
experience
know
that
exchange-rate
fluctuations
act
as
an
indicator
of
neutral
and
depersonalized
management
which
help
to
take
the
heat
out
of
conflicts,
while
in
contrast
the
choices,
orders
and
discriminations
of
a
central
authority
bring
them
to
the
fore
and
add
fuel
to
them.
Europarl v8
Tante
Polly,
Mary
und
die
Harpers
warfen
sich
auf
die
Wiederauferstandenen,
sie
mit
Küssen
überschüttend
und
Danksagungen
ausstoßend,
während
der
arme
Huck
verwirrt
und
unbehaglich
dabei
stand,
ohne
im
geringsten
zu
wissen,
was
er
mit
sich
anfangen
und
wohin
er
sich
vor
all
den
Augen,
von
denen
ihn
keines
bewillkommnete,
wenden
sollte.
Aunt
Polly,
Mary,
and
the
Harpers
threw
themselves
upon
their
restored
ones,
smothered
them
with
kisses
and
poured
out
thanksgivings,
while
poor
Huck
stood
abashed
and
uncomfortable,
not
knowing
exactly
what
to
do
or
where
to
hide
from
so
many
unwelcoming
eyes.
Books v1
Es
sind
Yao
Wenyuan,
Qi
Benyu,
Yin
Da...
Leute
von
geringem
Alter,
geringem
Wissen,
festen
Standpunkten
und
stabilen
politischen
Erfahrungen“.
It's
Yao
Wenyuan,
Qi
Benyu,
Yin
Da...
People
of
low
age,
low
knowledge,
sturdy
opinions
and
stable
political
experiences".
Wikipedia v1.0
Bringt
mir
doch
ein
Buch
vor
diesem
herbei
oder
die
(geringste)
Spur
von
Wissen,
wenn
ihr
wahrhaftig
seid.
Bring
me
a
Book
before
this,
or
some
remnant
of
a
knowledge,
if
you
speak
truly.'
Tanzil v1