Übersetzung für "Genuss für alle sinne" in Englisch
Gast
in
der
Auberge
zu
sein
ist
allein
schon
Genuss
für
alle
Sinne.
To
be
a
guest
at
the
Auberge
is
already
a
treat
for
all
your
senses.
ParaCrawl v7.1
Mit
Philippe
Varone
ist
die
Verkostung
ein
Genuss
für
alle
fünf
Sinne.
With
Philippe
Varone,
a
tasting
is
a
delight
for
all
the
senses.
ParaCrawl v7.1
Diese
wohltuende
Behandlung
spendet
intensive
Feuchtigkeit
und
ist
ein
Genuss
für
alle
Sinne.
This
beneficial
treatment
uses
intensive
moisture
to
indulge
all
your
senses.
ParaCrawl v7.1
Grafenegg
ist
ein
Genuss
für
alle
Sinne
und
auch
noch
lehrreich.
Grafenegg
is
a
delight
for
all
the
senses
and
instructive
to
boot.
ParaCrawl v7.1
Der
Jakobsweg
Wandern
im
Paznaun
bedeutet
Genuss
für
alle
Sinne.
Hiking
in
Ischgl
at
the
Paznaun
equals
pleasure
for
all
senses.
ParaCrawl v7.1
Unser
Piano
Afternoon
Tea
ist
ein
Genuss
für
alle
Sinne.
Our
Piano
Afternoon
Tea
is
a
treat
for
all
senses.
ParaCrawl v7.1
Ein
Urlaub
in
San
Francisco
ist
ein
Genuss
für
alle
Sinne.
A
San
Francisco
holiday
is
a
treat
for
all
the
senses.
ParaCrawl v7.1
Eigentlich
ist
die
Waschcreme
ein
Genuss
für
alle
Sinne!
In
fact,
wash
creme
is
a
delight
to
all
the
senses!
ParaCrawl v7.1
Dieses
Resort
ist
ein
Genuss
für
alle
Sinne.
This
resort
is
a
delight
for
all
senses.
ParaCrawl v7.1
Unser
Haus
verspricht
Genuss
für
alle
Sinne.
Our
hotel
promises
indulgence
for
all
our
senses.
ParaCrawl v7.1
Aber
man
kann
dieses
absolut
reine
Erlebnis
zu
einem
Genuss
für
alle
Sinne
machen.
But
it
is
possible
to
turn
this
simple
experience
into
a
delight
for
all
the
senses.
ParaCrawl v7.1
Vollgepackt
mit
verlockenden
Aromen
und
Geschmacksrichtungen
ist
Northern
Lights
ein
Genuss
für
alle
Sinne.
Packed
full
of
enticing
aromas
and
flavours,
Northern
Lights
is
a
pleasure
for
all
of
the
senses.
ParaCrawl v7.1
Das
KUHOTEL
bietet
mit
dem
KULINARIUM,
der
KUBAR
und
dem
KUHEURIGEN
Genuss
für
alle
Sinne.
The
KUHOTEL
offers
the
KULINARIUM,
the
KUBAR
and
the
KUHEURIGER.
Enjoyment
for
all
senses.
CCAligned v1
Neuseeland
ist
ein
Genuss
für
alle
Sinne
...
und
dazu
gehören
auch
Ihre
Geschmacksknospen!
New
Zealand
is
a
delight
for
all
your
senses...and
that
includes
your
taste
buds!
CCAligned v1
Aber
egal
was,
jedes
Gericht
in
meinem
Hotel
ist
ein
Genuss
für
alle
Sinne.
But
no
matter
what,
every
dish
in
my
hotel
is
a
delight
for
all
the
senses.
ParaCrawl v7.1
In
den
meisten
Städten
der
dalmatinischen
Stadt-Markt
ist
ein
wahrer
Genuss
für
alle
Sinne.
The
center
of
the
island
Pag
is
the
town
of
the
same
name.
ParaCrawl v7.1
Entfliehen
Sie
dem
Alltag
und
gönnen
Sie
sich
und
Ihrem
Liebsten
einen
Genuss
für
alle
Sinne.
Escape
from
your
daily
routine
by
treating
yourself
and
your
loved
one
to
a
delight
for
all
the
senses.
ParaCrawl v7.1
Ein
Spaziergang
durch
Fornaluxt
und
Biniaraix
im
Sóller
–Tal
ist
ein
authentischer
Genuss
für
alle
Sinne.
A
walk
along
Fornaluxt
and
Biniaraix
in
the
Sóller
valley
is
a
real
pleasure
for
all
the
senses.
ParaCrawl v7.1
Bekannt
für
Wein,
Musik,
Gesellschaft
und
wunderschöne
Umgebung,
verspricht
es
ein
Genuss
für
alle
Sinne!
Known
for
its
wine,
music,
company,
and
beautiful
setting,
it
promises
to
be
a
treat
for
all
your
senses!
CCAligned v1
Wir
möchten,
dass
Sie
das
Erlebnis
Shen
Yun
so
genießen,
wie
es
erdacht
wurde
-
als
ein
Genuss
für
alle
Sinne.
We
want
you
to
enjoy
the
Shen
Yun
experience
the
way
it
was
envisioned—a
delight
for
all
the
senses.
ParaCrawl v7.1
Das
Zusammenspiel
von
kulinarischem
Genuss,
historischem
Schloss,
Landschaftspark
und
moderner
Architektur
sowie
ein
Konzertangebot
mit
Weltformat
machen
das
Musik-Festival
Grafenegg
zu
einem
Genuss
für
alle
Sinne.
The
interaction
of
culinary
delights,
the
historic
castle,
landscaped
and
modern
architecture
and
a
world-class
range
of
concerts
make
the
Grafenegg
Music
Festival
a
delight
for
all
the
senses.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Restaurant
mit
wunderbarer
Atmosphäre,
einzigartiger
Inneneinrichtung
und
köstlichen
Gerichten
ist
ein
wahrer
Genuss
für
alle
Sinne.
This
restaurant
boasts
its
own
magnificent
atmosphere,
where
the
décor
and
delicious
food
combine
to
uniquely
stimulate
your
senses.
ParaCrawl v7.1
Bereits
im
zeitigen
Frühling
beginnt
es
überall
zu
sprießen
und
zu
blühen,
und
schon
bald
verwandelt
sich
der
Park
in
ein
Blütenparadies
–
ein
Spaziergang
wird
zum
Genuss
für
alle
Sinne.
Even
in
early
spring
shoots
and
blossom
begin
to
show
and
soon
the
Park
turns
into
a
paradise
of
blooms
–
a
walk
is
pleasure
for
all
the
senses.
ParaCrawl v7.1
Das
im
historischen
Palácio
das
Artes
in
der
Altstadt
von
Spitzenkoch
Rui
Paula
geführte
Restaurant
bietet
Genuss
für
alle
Sinne
und
wundervoll
arrangierte
Gerichte.
The
restaurant,
located
in
the
historic
Palácio
das
Artes
in
the
Old
Town
and
run
by
top
chef
Rui
Paula,
serves
up
scintillation
for
all
your
senses
and
beautifully
presented
dishes.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
täglich
daran,
GrandesVillas
zu
einem
einzigartigen
Urlaubserlebnis
zu
machen,
einem
wahren
Genuss
für
alle
Sinne.
We
work
hard
to
make
Grandes
Villas
a
different
way
to
travel,
an
experience
for
all
your
senses.
CCAligned v1
Wenn
eine
solche
Fahrt
dazu
in
einer
perfekten
Umgebung
stattfindet,
dann
ist
dies
–
gemäß
dem
Motto
dieses
Webportals
–
ein
wahrer
Genuss
für
alle
Sinne!
And
when
this
is
done
in
a
perfect
ambience
it
is
an
experience
for
all
the
senses!
ParaCrawl v7.1
Nur
20
km
südlich
der
Stadt
Salzburg,
im
weitläufigen
Salzachtal
und
am
Fuße
des
mächtigen
Bergmassivs
des
Hohen
Göll
gelegen,
birgt
Kuchl
eine
reiche
Vielfalt
an
Natur,
Kultur,
Kunst,
wertiges
Handwerk
und
Genuss
für
alle
Sinne.
Located
in
the
vast
Salzachtal,
only
20
km
from
the
city
of
Salzburg
and
at
the
foot
of
the
mighty
mountain
massif
of
the
Hoher
Göll,
Kuchl
harbours
a
rich
variety
of
nature,
culture,
art,
valuable
crafts,
and
pleasure
for
all
the
sense.
ParaCrawl v7.1
Beim
Hotel
Cavour
ist
jeden
Mittag-und
Abendessen
ein
Genuss
für
alle
Sinne
dank
der
sorgsam
gewählten
Zutaten,
der
vollen
Rücksicht
auf
die
Zubereitung
der
Gerichten
und
der
Aufmerksamkeit
des
Personals.
The
best
composition
of
the
ingredients,
the
rigorous
faithfulness
to
the
rules
for
the
preparation
of
each
course
and
the
attentive
service
at
the
Hotel
Cavour
make
each
meal
a
pause
of
sheer
pleasure.
ParaCrawl v7.1
Diese
fluffigen
Plunderteilchen,
die
mit
Zimt,
Butter
und
Zucker
gefüllt
und
mit
Perlzucker
überstreut
werden,
sind
ein
Genuss
für
alle
Sinne.
These
fluffy
wheat
flour
rolls
filled
with
cinnamon,
butter
and
sugar
and
topped
with
pearl
sugar
are
a
pleasure
for
all
senses.
ParaCrawl v7.1