Übersetzung für "Gemessen anhand von" in Englisch

Strukturreichtum (gemessen anhand der Anzahl von stehendem Totholz erkennbar aus Luftbildern)
Structural richness (measured as amount of visible standing dead wood from aerial images).
ParaCrawl v7.1

Spezifische Daten können erhoben, gemessen oder anhand von Tätigkeitsdaten und dazugehörigen Emissionsfaktoren berechnet werden.
Specific data can be collected, measured or calculated using activity data and related emission factors.
DGT v2019

Die INOmax-Gruppe wies eine signifikant verbesserte Oxygenierung auf, gemessen anhand von PaO2, OI und alveolarem-arteriellem Gradienten (p < 0.001 für alle Parameter).
The INOmax group had significantly improved oxygenation as measured by PaO2, OI, and alveolar-arterial gradient (p < 0.001 for all parameters).
EMEA v3

Es gab keine Unterschiede in der Bioverfügbarkeit, wie gemessen anhand der AUC, von Naltrexon oder Bupropion, wenn diese in Kombination angewendet wurden, im Vergleich zur Anwendung als Monotherapie.
There were no differences in bioavailability, as measured by AUC, of naltrexone or bupropion when administered in combination compared to each administered alone.
ELRC_2682 v1

Hauptindikator für die Wirksamkeit war die Senkung des Schweregrades der Rachitis (Deformationen der Knochen) im Handgelenk und im Knie, gemessen anhand einer Skala von 0 (normal) bis 10 (schwerwiegend).
The main measure of effectiveness was a reduction in the severity of rickets (bone deformities) in the wrist and knee measured on a scale from 0 (normal) to 10 (severe).
ELRC_2682 v1

Bei Gabe von 8 mg/kg Ramucirumab alle 2 Wochen und bei der Gabe von 10 mg/kg Ramucirumab alle 3 Wochen war die Wirksamkeit, gemessen anhand der Verbesserungen von OS, mit steigenden Ramucirumab-Expositions-Bereichen assoziiert.
Efficacy, as measured by improvements in OS, was associated with increasing ramucirumab exposure range produced by 8 mg/kg ramucirumab given every 2 weeks and by 10 mg/kg ramucirumab given every 3 weeks.
ELRC_2682 v1

Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen schlug vor, bei den meisten Infektionen Talspiegel im Plasma von 10 mg/l (gemessen anhand von Hochleistungsflüssigkeitschromatografie) aufrechtzuerhalten und bei Endokarditis, septischer Arthritis und Osteomyelitis bei schweren Infektionen höhere Konzentrationen von 15 bis 30 mg/l in Erwägung zu ziehen.
The MAH has proposed that a trough plasma concentration of 10mg/l (when measured by high performance liquid chromatography) should be maintained for most infections, and that higher concentrations of 15 to 30mg/l for endocarditis, septic arthritis and osteomyelitis should be considered for severe infections.
ELRC_2682 v1

In doppelblinden, placebokontrollierten Studien über einen Zeitraum von 12 Wochen an Erwachsenen und Jugendlichen wurde gezeigt, dass die Behandlung mit Ciclesonid zu einer Verbesserung der Lungenfunktion (gemessen anhand von FEV1-Werten und dem maximalen exspiratorischen Atemfluss (PEF)), zu einer wirksamen Kontrolle der Asthmasymptome und zu einem gesenkten Bedarf an inhalativen Beta-2-Agonisten geführt hat.
Double-blind placebo-controlled trials of 12-weeks duration in adults and adolescents have shown that treatment with ciclesonide resulted in improved lung function as measured by FEV1 and peak expiratory flow, improved asthma symptom control, and decreased need for inhaled beta-2 agonist.
ELRC_2682 v1

Der mediane absolute Anstieg des Leberfettgehalts betrug, gemessen anhand von Kernspinresonanzspektroskopie, 6 % nach sowohl 26 als auch 78 Behandlungswochen, ausgehend von einem Ausgangswert von 1 %.
The median absolute increase in hepatic fat was 6% after both 26 weeks and 78 weeks of treatment, from 1% at baseline, measured by MRS. Hepatic steatosis is a risk factor for progressive liver disease including steatohepatitis and cirrhosis.
ELRC_2682 v1

Daten aus neun Placebo-kontrollierten Studien (in denen 1634 Patienten Cilostazol erhielten) haben gezeigt, dass Cilostazol die Bewegungskapazität verbessert, gemessen anhand von Änderungen der Absolute Claudication Distance (ACD, oder maximale Gehstrecke) und der Initial Claudication Distance (ICD, oder schmerzfreie Gehstrecke) auf dem Laufband.
From data generated in nine placebo-controlled studies (where 1,634 patients were exposed to cilostazol), it has been demonstrated that cilostazol improves exercise capacity as judged by changes in Absolute Claudication Distance (ACD, or maximal walking distance) and Initial Claudication Distance (ICD, or pain-free walking distance) upon treadmill testing.
ELRC_2682 v1

Biochemisches Ansprechen unter Vandetanib verglichen mit Placebo, gemessen anhand von CTN und CEA, wurde ebenfalls als sekundärer Endpunkt beurteilt.
Biochemical response with vandetanib as compared to placebo as measured by CTN and CEA was also assessed as secondary endpoints.
ELRC_2682 v1

Zudem fallen die Forschungsergebnisse – gemessen anhand von Veröffentlichungen und Zitierungen in internationalen Fachzeitschriften sowie an Patenten – im Vergleich zur Bevölkerung und zu den finanziellen Möglichkeiten unverhältnismäßig gering aus.
Moreover, research output – as measured by publications and citations in international journals, as well as patents – is disproportionately low relative to population and financial capabilities.
News-Commentary v14

Neue Technologien sollten unter Berücksichtigung ihrer Kosten für die Menschen bewertet werden – gemessen anhand von Einkommensverlusten, vernichteten Existenzgrundlagen und entwurzelten Familien.
New technologies should be evaluated with human costs in mind – measured in terms of lost incomes, shattered livelihoods, and uprooted families.
News-Commentary v14

Die Festlegung von Zielen würde dazu beitragen, Chancen für ein inklusiveres und nachhaltigeres Wachstum - gemessen anhand von Indikatoren, die über das BIP hinausgehen - zu schaffen.
Goals would help stimulate opportunities for more inclusive and sustainable growth, supported by indicators looking beyond GDP.
TildeMODEL v2018

Die Industrieländer sagten zu, ihre jährlichen CO2-Emissionen (gemessen anhand von sechs Treibhausgasen) bis 2012 um durchschnittlich 5,2% gegenüber den Werten von 1990 zu senken.
Industrialised nations pledged to cut their yearly emissions of carbon, measured by six greenhouse gases (GHG), by varying amounts, averaging 5.2%, by 2012 as compared to 1990.
TildeMODEL v2018

Die Förderfähigkeit der Projekte wird gemessen anhand von Energieeinsparungsindikatoren, ihrer Fähigkeit zur Verringerung der Luftverschmutzung, ihrer Demonstrationseffekte und ihres Potenzials zur Förderung des politischen Dialogs und von Rechtsreformen.
Project eligibility for grant support is measured in terms of energy saving indicators, capacity to reduce pollution, demonstration effects and potential to promote policy dialogue and regulatory reform.
TildeMODEL v2018

Insbesondere wurde darin für eine als "Irish Box" bekannte 50-Seemeilen-Zone vor der Küste Irlands der Fischereiaufwand nach Art der Fangtätigkeit und nach Gebiet, gemessen anhand von traditionellen Fangtätigkeiten, außer für spanische Fischereifahrzeuge (seit 1996 zu jedem Zeitpunkt 40), begrenzt.
In particular they establish fishing effort limitation fixed by type of fishing and area, and evaluated on the basis of traditional fishing activities, except for the Spanish vessels (40 at any given time since 1996) for an area extending to 50 miles from Ireland's coast, known as the "Irish Box".
TildeMODEL v2018

Bei Gabe von 8 mg/kg Ramucirumab alle 2 Wochen und bei der Gabe von 10 mg/kg Ramucirumab alle 3 Wochen war die Wirksamkeit, gemessen anhand der Verbesserungen von OS und PFS, mit steigenden Ramucirumab-Expositions-Bereichen assoziiert.
Efficacy, as measured by improvements in OS and PFS, was associated with increasing ramucirumab exposure range produced by 8 mg/kg ramucirumab given every 2 weeks and by 10 mg/kg ramucirumab given every 3 weeks.
TildeMODEL v2018

Gemessen wird sie anhand von Fortschrittsindikatoren, die unter anderem die Verbesserungen der öffentlichen Sozialdienste bewerten (Impfungen, Bildung für Mädchen, HIV/AIDS-Prävention und Behandlungsprogramme, erschwingliche vorgeburtliche Leistungen sowie einen besseren Zugang zu Grundschulbildung usw.).
It is measured according to indicators covering among other things, improvements in public social services (vaccinations, education of girls, HIV/AIDS prevention and treatment programmes, affordable prenatal services, wider access to primary education, etc.).
EUbookshop v2

Irland hat sich das allgemeine Ziel gesteckt, die Anzahl der Personen, die in dauerhafter Armut leben (gemessen anhand einer Kombination von Einkommens- und Unterversorgungsindikatoren), unter 2 % zu senken und die dauerhafte Armut möglichst ganz zu beseitigen.
Participants appear to have benefited from this measure in various ways: strengthening of the social competencies, improvement of the presentation and of the approach to the labour market and the job search, enhancing of their professional skills.
EUbookshop v2

Erfindungsgemäß liegt der Säbelbogen A unterhalb von 10 mm, gemessen nach der anhand von Figur 2 beschriebenen Methode.
According to the invention, the bowing A is less than 10 mm, measured by the method described with reference to FIG. 2.
EuroPat v2

Mit dem Sensor 44 kann beispielsweise die Intensität des durch das zu prägende Material 4 dringenden, von der Lichtquelle 43 emittierten Lichtes gemessen werden und anhand von Intensitätsschwankungen auf die Positionen des Aufdruckes 18 bzw. der Muster 19 auf dem Material 4 geschlossen werden.
By means of the sensor 44 for example the intensity of the light penetrating through the material 4 to be embossed and emitted by the light source 43 can be measured and by means of intensity fluctuations the positions of the imprint 18 or the pattern 19 on the material 4 can be determined.
EuroPat v2

Bei der Regelung des Blutvolumens wird dieses kontinuierlich gemessen und gezwungen, anhand von UF- und LF-Steuerung einem vordefinierten Blutvolumenverlauf zu folgen, um den das Blutvolumen nur in einem vordefinierten Intervall schwanken darf.
When blood volume is controlled, it is continuously measured and, with the control of the UF and LF, made to follow a predefined blood volume progress by force; the blood volume may fluctuate around said predefined progress only in a predefined interval.
EuroPat v2