Übersetzung für "Gemeinsame grundsätze" in Englisch
Dabei
würde
es
sich
dann
um
gemeinsame
Grundsätze
für
alle
Institutionen
handeln.
These
would
become
common
principles
for
all
the
institutions.
Europarl v8
Wenn
wir
gemeinsame
Grundsätze
vertreten
können,
müssen
wir
natürlich
auch
gemeinsam
agieren.
When
we
are
able
to
put
forward
common
principles,
we
must
naturally
also
act
together.
Europarl v8
Gemeinsame
Grundsätze
sind
festzulegen,
darunter
Meinungsfreiheit,
Vielfalt,
Eingliederung
und
Einbeziehung.
We
need
to
define
common
principles,
such
as
freedom
of
expression,
diversity,
inclusion,
participation.
Europarl v8
Auf
dieser
Grundlage
könnte
das
Forum
auf
gemeinsame
Grundsätze
und
differenzierte
Verpflichtungen
hinarbeiten.
Based
on
this
the
Busan
Forum
could
build
towards
shared
principles
and
differentiated
commitments.
TildeMODEL v2018
Die
Rahmenrichtlinie
legt
gemeinsame
Grundsätze,
Ziele
und
Maßnahmen
fest.
The
framework
directive
sets
out
common
principles,
objectives
and
actions.
TildeMODEL v2018
Die
Rahmenrichtlinie
legt
gemeinsame
Grundsätze,
Ziele
und
Maßnahmen
fest.
The
Framework
Directive
sets
out
common
principles,
objectives
and
actions.
TildeMODEL v2018
Die
Rahmenrichtlinie
legt
gemeinsame
Grundsätze,
Ziele
und
Maßnahmen
fest.
The
framework
directive
sets
out
common
principles,
objectives
and
actions.
TildeMODEL v2018
Einige
gemeinsame
Grundsätze
sind
nötig,
damit
das
Netz
funktioniert.
Some
common
principles
are
needed
to
make
it
work.
TildeMODEL v2018
Gemeinsame
Grundsätze
könnten
gegebenenfalls
auf
der
Ebene
der
Europäischen
Union
ausgearbeitet
werden.
Common
principles
could,
if
necessary,
be
developed
for
the
European
Union.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
forderte
das
Europäische
Parlament
gemeinsame
Grundsätze
für
eine
verantwortungsvolle
kommerzielle
Kommunikation.
In
addition,
the
European
Parliament
called
for
common
principles
for
responsible
commercial
communications.
DGT v2019
Gemeinsame
Grundsätze
für
den
Flexicurity-Ansatz
herausarbeiten:
Towards
Common
Principles
of
Flexicurity:
TildeMODEL v2018
In
dieser
Richtlinie
werden
folgende
gemeinsame
Grundsätze
dargelegt:
The
common
principles
set
out
in
the
directive
are
as
follows:
TildeMODEL v2018
Gemeinsame
Flexicurity-Grundsätze
wurden
von
der
Kommission
im
Juni
vorgeschlagen
()
Common
flexicurity
principles
were
proposed
by
the
Commission
in
June
(),
TildeMODEL v2018
In
der
Studie
werden
bestimmte
Verfahrensmodalitäten
als
mögliche
gemeinsame
Grundsätze
vorgeschlagen.
The
study
identifies
aspects
of
electoral
arrangements
as
further
potential
common
principles.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
hat
gemeinsame
Grundsätze
für
den
Flexicurity-Ansatz
festgelegt.
The
Council
adopted
common
principles
of
flexicurity.
TildeMODEL v2018
Sie
ist
ihrem
Wesen
nach
grenzüberschreitend
und
erfordert
deshalb
Zusammenarbeit
und
gemeinsame
Grundsätze.
It
is
by
essence
transboundary
and
therefore
requires
co-operation
and
common
principles.
TildeMODEL v2018
Das
Freihandelsabkommen
stützt
sich
auf
die
gemeinsame
Anerkennung
demokratischer
Grundsätze
und
der
Menschenrechte.
The
FTA
is
based
on
the
common
recognition
of
democratic
principles
and
human
rights.
TildeMODEL v2018
Er
glaubte
an
gemeinsame
Grundsätze,
er
vereinigte
dieses
Land.
He
believed
in
common
ground.
He
brought
this
country
together.
OpenSubtitles v2018
Gemeinsame
Grundsätze
waren
eben
wichtiger
als
einzelne
politische
Ziele.
Common
principles
were
indeed
seen
as
more
important
than
individual
political
objectives.
Europarl v8
Es
könnte
durchaus
Raum
für
gemeinsame
Grundsätze
geben.
There
may
be
scope
for
some
common
principles.
EUbookshop v2
Die
Unternelnnen
müssen
die
Chance
erhalten,
selbst
gemeinsame
Grundsätze
festzulegen.
Give
business
the
chance
to
see
actually
whether
they
can
produce
a
set
of
common
principles.
EUbookshop v2
Gemeinsame
Grundsätze
der
Lebensmittelüberwachung
sind
die
Voraussetzung
für
gegenseitiges
Vertrauen
im
internationalen
Lebensmittelhandel.
Common
principles
of
food
control
are
fundamental
for
mutual
trust
in
international
food
trade.
EUbookshop v2
Der
Vorschlag
sieht
auch
gemeinsame
Grundsätze
für
die
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
vor.
The
proposal
also
envisages
common
principles
for
the
management
and
control
systems
TildeMODEL v2018
Der
EuGH
stützte
diese
Schlussfolgerungen
auf
entsprechende
gemeinsame
Grundsätze
und
Vorstellungen
der
Mitgliedstaaten.
The
ECJ
based
its
conclusions
on
corresponding
common
legal
principles
and
traditions
of
the
Member
States.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Auslegung
dieses
unbestimmten
Rechtsbegriffs
wurden
folgende
gemeinsame
Grundsätze
vereinbart:
To
interpret
this
vague
legal
term,
the
following
principles
have
been
agreed
on:
ParaCrawl v7.1
Deshalb
gilt
es,
gemeinsame
Grundsätze
und
Ziele
festzulegen
und
entsprechende
Anstrengungen
zu
unternehmen.
Common
principles
and
objectives
must
therefore
be
established,
and
the
relevant
action
taken.
Europarl v8
Er
schlägt
einige
gemeinsame
Grundsätze
für
die
Wahl
vor,
die
auf
dem
Verhältniswahlsystem
beruhen.
He
is
proposing
a
set
of
common
electoral
principles
based
on
the
proportionality
rule.
Europarl v8