Übersetzung für "Gelegenheit erhalten" in Englisch

Dann wird das Parlament Gelegenheit erhalten, diese Frage noch einmal zu behandeln.
This will also provide Parliament with another opportunity for raising the issue.
Europarl v8

Die betroffenen Parteien werden Gelegenheit erhalten, hierzu Stellung zu nehmen.
Interested parties will be given an opportunity to comment on this issue.
JRC-Acquis v3.0

Die ÜLG erhalten Gelegenheit, sich zu diesen Stellungnahmen zu äußern.
The OCT shall have the opportunity to comment on these observations.
JRC-Acquis v3.0

Arbeitsuchende erhalten Gelegenheit, ihren Lebenslauf in die EURES-Lebenslauf-Datenbank einzustellen;
Job seekers shall be given the opportunity to register their CVs in the EURES database;
TildeMODEL v2018

Die betroffene Überwachungsorganisation sollte vor der Entscheidung Gelegenheit zur Stellungnahme erhalten.
The monitoring organisation concerned should be given the opportunity to submit comments before a decision is taken.
DGT v2019

Sie werden Gelegenheit erhalten, einen umfassenden Beitrag zu den Diskussionen zu leisten.
You will have an opportunity to take full part in the discussions.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen der eingehenden Prüfung werden alle Beteiligten Gelegenheit zur Stellungnahme erhalten.
The launching of this in-depth investigation will allow all the interested parties to express their points of view.
TildeMODEL v2018

Die Öffentlichkeit in diesen Mitgliedstaaten sowie die Umweltbehörden sollen Gelegenheit zur Äußerung erhalten.
Its public and the environmental authorities concerned will be given an opportunity to comment.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen des Prüfverfahrens werden alle Beteiligten Gelegenheit zur Stellungnahme erhalten.
The investigation will give all interested parties the opportunity to submit their comments.
TildeMODEL v2018

Die Betroffenen werden ebenfalls Gelegenheit zur Äußerung erhalten.
Stakeholders will be given room for comment.
TildeMODEL v2018

Marginalisierte Bevölkerungsgruppen und Unternehmen sollen umfassende Gelegenheit zur Mitwirkung erhalten.
The project aims to maximise opportunities for marginalised peoples and industry to provide input into its work.
TildeMODEL v2018

Sie werden erst verhängt, nachdem die Organisation Gelegenheit zur Äußerung erhalten hat.
They shall be imposed only after the organisation concerned has been given the opportunity to submit its observations.
TildeMODEL v2018

Du wirst diese Gelegenheit vielleicht nicht erhalten, Lupaza.
You may not get that chance, Lupaza.
OpenSubtitles v2018

Die Selbstständigen müssen Gelegenheit erhalten, ebenfalls von diesen Maßnahmen zuprofitieren.
It is possible to change the order of these five steps oreven leave some out, provided there are good reasonsfor doing so (EN 50110-1).
EUbookshop v2

Keiner dieser Staaten wird die Gelegenheit erhalten, beizutreten.
None of them will be allowed to join.
EUbookshop v2

Alle künftigen und alle bereits tätigen Lehrkräfte müßten die Gelegenheit erhalten,
All future teachers, as well as present ones where this is necessary, should have the opportunity to:
EUbookshop v2

Die Arbeitsuchenden erhalten Gelegenheit, ihren Lebenslauf in die EURES-Lebenslauf-Datenbank einzugeben.
Job-seekers shall be given the opportunity to register their CVs in the EURES CV database.
EUbookshop v2

Du wirst diese Gelegenheit auch nicht erhalten.
You're not gonna get that chance.
OpenSubtitles v2018