Übersetzung für "Gefördert mit" in Englisch

Wird die Entwicklung in den Inselregionen gefördert und mit mehr Haushaltsmitteln ausgestattet?
Is it promoted in the island regions and allocated greater resources in the budget?
Europarl v8

Wasser wurde durch einen Windrad-betriebenen Tiefbrunnen gefördert und mit einer Solar-Warmwasseranlage erwärmt.
Water was piped in by a wind-powered well and warmed with solar power.
Wikipedia v1.0

Gefördert mit einem Projektbeitrag der UBS Kulturstiftung.
She has received an award from UBS Cultural Foundation.
WikiMatrix v1

Gefördert mit 12 Millionen Dollar von der Rockefeller-Stiftung, waren die Laboratorien hochmodern.
Funded by a $12 million grant from the Rockefeller Foundation, the labs were state of the art.
WikiMatrix v1

Die Ausstellung wird gefördert mit Mitteln der Stiftungs Kunstfonds.
The exhibition is funded with means from the Stiftung Kunstfonds.
CCAligned v1

Das Science Forum wird gefördert mit Mitteln der NRW-Initiative zdi.
The Science Forum is funded by the NRW Initiative zdi.
CCAligned v1

Gefördert mit einem RONDO Atelier- und Arbeitsstipendium des Landes Steiermark.
Subsidised by a RONDO studio and project grant by the federal state of Styria.
ParaCrawl v7.1

Die Ausstellung wird gefördert mit Mitteln des Hauptstadtkulturfonds.
The exhibition is supported by the Hauptstadtkulturfonds Berlin.
ParaCrawl v7.1

Die Umstellung auf biologische Landwirtschaft wird grundsätzlich gefördert und mit zusätzlichen Prämien honoriert.
The change to organic farming is generally encouraged and rewarded with additional premiums.
ParaCrawl v7.1

Dieses Projekt wird gefördert mit Mitteln des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung.
This program is funded by the European Regional Development Fund.
CCAligned v1

Dieses Programm wird gefördert mit Mitteln des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung.
This program is funded by the European Regional Development Fund.
CCAligned v1

Dadurch werden Barrierestörungen gefördert - und mit ihnen die trockene Haut.
As a result, barrier disorders are supported and in connection with it, also dry skin.
ParaCrawl v7.1

Die Kultureinrichtung wird von der Europäischen Kultur Stiftung mit gefördert.
The cultural event was arranged in cooperation with the European Art Foundation (EKS) Berlin.
ParaCrawl v7.1

Gefördert werden Einzelpersonen mit einem anspruchsvollen und innovativen Vorhaben von hoher wissenschaftlicher Qualität.
Fellowships will be awarded to individuals with challenging and innovative project proposals of high academic quality.
ParaCrawl v7.1

Gefördert mit Mitteln der Filmförderung des Landes Niedersachsen.
Financial support by the Filmfund of Lower Saxony.
ParaCrawl v7.1

Versuchte und gefördert mit Auszeichnung auch diejenigen.
Tried and promoted to full marks.
ParaCrawl v7.1

Zeitgenössisches wird Design gefördert und gleichzeitig mit Respekt für den Planeten gefertigt.
While contemporary design is nurtured, it is also tempered with a respect for the planet.
ParaCrawl v7.1

Im FoodSafety-IRD wird das Material kontinuierlich gefördert und gleichzeitig mit Infrarotem Licht behandelt.
Inside the FoodSaftey-IRD, the material was continuously conveyed and treated concurrently with infrared light.
ParaCrawl v7.1

Sie wurden gefördert mit Mitteln des U.S. Department of Energy (DOE).
They were funded by the U.S. Department of Energy (DOE).
ParaCrawl v7.1

Gefördert werden Forschungsprojekte mit hohem Potenzial für Innovationen.
To receive support, research projects must have a high potential for innovation.
ParaCrawl v7.1

Es wird kostenlos gefördert, zusammen mit dem Passagier.
It is carried free of charge, together with the passenger.
ParaCrawl v7.1

Häufig hat sie jüngere Künstler gefördert oder mit ihnen kooperiert.
She has promoted many younger artists and even cooperated with some.
ParaCrawl v7.1

Gefördert wird es mit knapp 3,2 Mio. Euro vom Klima- und Energiefonds.
It is funded with nearly € 3.2 million from the Climate and Energy Fund.
ParaCrawl v7.1