Übersetzung für "Geben hinweise" in Englisch
Die
Prognosen
der
Kommission
geben
gewisse
Hinweise
auf
Perspektiven.
The
Commission's
forecasts
give
some
indication
of
the
future
prospects.
Europarl v8
Dafür
möchte
ich
jetzt
nur
einige
Hinweise
geben.
I
would
just
like
to
set
out
some
pointers
for
that.
Europarl v8
Ich
möchte
nur
zwei
kleine
Hinweise
geben.
I
should
just
like
to
make
two
small
points.
Europarl v8
Zeitzeugen
geben
den
Wissenschaftlern
Hinweise
über
mögliche
Fundstellen.
Contemporary
witnesses
are
advising
the
scientists
on
possible
sites.
Europarl v8
Tierstudien
geben
keine
Hinweise
auf
direkte
schädigende
Wirkungen
bezüglich
Fruchtbarkeit
oder
Schwangerschaft.
Animal
studies
did
not
indicate
direct
harmful
effects
with
respect
to
fertility
or
pregnancy.
ELRC_2682 v1
Zeitungsberichte
aus
dieser
Zeit
geben
einige
Hinweise.
From
newspaper
reports
at
the
time,
one
can
glean
some
clues.
News-Commentary v14
An
dieser
Stelle
lassen
sich
folgende
Hinweise
geben:
The
present
opinion
will
draw
attention
to
the
following
points:
TildeMODEL v2018
Hierfür
möchte
der
Ausschuß
folgende
Hinweise
geben:
To
this
end,
the
Committee
would
like
to
raise
the
following
points:
TildeMODEL v2018
Hierfür
möchte
die
Fachgruppe
folgende
Hinweise
geben:
To
this
end,
the
Section
would
like
to
raise
the
following
points:
TildeMODEL v2018
Materialströme
geben
wertvolle
Hinweise
auf
die
allgemeinen
Trends
im
Bereich
der
Ressourcennutzung.
Material
flows
provide
valuable
indications
of
the
overall
trends
in
resource
use.
TildeMODEL v2018
Das
könnte
uns
einige
Hinweise
geben.
I
mean,
that
could
offer
us
some
clues.
OpenSubtitles v2018
Eure
Vergangenheit
könnte
uns
Hinweise
geben.
Something
in
your
past
might
provide
us
with
a
clue.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kann
dir
Emma
ein
paar
Hinweise
geben.
Maybe
Emma
could
give
you
a
few
pointers.
OpenSubtitles v2018
Es
darf
keine
Hinweise
geben
auf
eine
Romanze
von
Mary
Poppins
und
Bert.
There
must
be
no
hint
of
romance
between
Mary
Poppins
and
Bert.
OpenSubtitles v2018
Ein
Erbstück
könnte
auch
Hinweise
geben.
Perhaps
an
heirloom
might
provide
a
clue?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kannst
du
mir
ein
paar
Hinweise
geben.
Maybe
you
can
give
me
a
few
pointers.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
eher,
dass
er
uns
Hinweise
geben
will.
Feels
more
like
he's
sending
us
clues.
OpenSubtitles v2018
Auch
angeblich
treue
Sklaven...
geben
dem
Feind
Hinweise
auf
unsere
Heiligtümer.
Even
slaves
supposedly
loyal
to
me
give
the
enemy
drawings
to
our
sacred
devices.
OpenSubtitles v2018
Da
unten
muss
es
weitere
Hinweise
geben.
There
has
to
be
something
else
down
there.
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
irgendwelche
Hinweise
oder
sind
sie
nur
Höhlen-Graffiti?
Do
they
offer
clues
or
is
this
some
cave-robbing
graffiti?
OpenSubtitles v2018
Du
willst
uns
nicht
noch
mehr
Hinweise,
geben
oder?
You're
not
gonna
give
us
any
more
hints,
are
you?
OpenSubtitles v2018
Ich...
ich
hoffte,
sie
würde
aufwachen,
mir
Hinweise
geben.
I
was
hoping
she'd
come
out
of
it,
you
know.
Give
me
something
I
could
work
with.
OpenSubtitles v2018