Übersetzung für "Geben hinweise" in Englisch

Die Prognosen der Kommission geben gewisse Hinweise auf Perspektiven.
The Commission's forecasts give some indication of the future prospects.
Europarl v8

Dafür möchte ich jetzt nur einige Hinweise geben.
I would just like to set out some pointers for that.
Europarl v8

Ich möchte nur zwei kleine Hinweise geben.
I should just like to make two small points.
Europarl v8

Zeitzeugen geben den Wissenschaftlern Hinweise über mögliche Fundstellen.
Contemporary witnesses are advising the scientists on possible sites.
Europarl v8

Tierstudien geben keine Hinweise auf direkte schädigende Wirkungen bezüglich Fruchtbarkeit oder Schwangerschaft.
Animal studies did not indicate direct harmful effects with respect to fertility or pregnancy.
ELRC_2682 v1

Zeitungsberichte aus dieser Zeit geben einige Hinweise.
From newspaper reports at the time, one can glean some clues.
News-Commentary v14

An dieser Stelle lassen sich folgende Hinweise geben:
The present opinion will draw attention to the following points:
TildeMODEL v2018

Hierfür möchte der Auss­chuß folgende Hinweise geben:
To this end, the Committee would like to raise the following points:
TildeMODEL v2018

Hierfür möchte die Fach­gruppe folgende Hinweise geben:
To this end, the Section would like to raise the following points:
TildeMODEL v2018

Materialströme geben wertvolle Hinweise auf die allgemeinen Trends im Bereich der Ressourcennutzung.
Material flows provide valuable indications of the overall trends in resource use.
TildeMODEL v2018

Das könnte uns einige Hinweise geben.
I mean, that could offer us some clues.
OpenSubtitles v2018

Eure Vergangenheit könnte uns Hinweise geben.
Something in your past might provide us with a clue.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht kann dir Emma ein paar Hinweise geben.
Maybe Emma could give you a few pointers.
OpenSubtitles v2018

Es darf keine Hinweise geben auf eine Romanze von Mary Poppins und Bert.
There must be no hint of romance between Mary Poppins and Bert.
OpenSubtitles v2018

Ein Erbstück könnte auch Hinweise geben.
Perhaps an heirloom might provide a clue?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht kannst du mir ein paar Hinweise geben.
Maybe you can give me a few pointers.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube eher, dass er uns Hinweise geben will.
Feels more like he's sending us clues.
OpenSubtitles v2018

Auch angeblich treue Sklaven... geben dem Feind Hinweise auf unsere Heiligtümer.
Even slaves supposedly loyal to me give the enemy drawings to our sacred devices.
OpenSubtitles v2018

Da unten muss es weitere Hinweise geben.
There has to be something else down there.
OpenSubtitles v2018

Geben Sie irgendwelche Hinweise oder sind sie nur Höhlen-Graffiti?
Do they offer clues or is this some cave-robbing graffiti?
OpenSubtitles v2018

Du willst uns nicht noch mehr Hinweise, geben oder?
You're not gonna give us any more hints, are you?
OpenSubtitles v2018

Ich... ich hoffte, sie würde aufwachen, mir Hinweise geben.
I was hoping she'd come out of it, you know. Give me something I could work with.
OpenSubtitles v2018