Übersetzung für "Geärgert werden" in Englisch
Du
musst
es
schaffen,
dass
die
Insassen
geärgert
werden.
You'd
better
get
the
inmates
riled
up.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
geärgert
und
Johnny
fordert
seine
Freunde
auf
einzugreifen
("I
Don't
Care").
They
get
riled
up,
and
Johnny
challenges
his
friends
to
engage
("I
Don't
Care").
Wikipedia v1.0
Dies
ist
unfair,
und
ich
nehme
es
ihnen
nicht
übel,
dass
sie
durch
diese
Annahme
geärgert
werden.
It
is
unfair,
and
I
don't
blame
them
for
being
irritated
by
that
assumption.
WikiMatrix v1
Du
glaubst
also,
ein
Lied
über
ein
Kind
zu
singen,
wird
ihm
dabei
helfen,
nicht
mehr
geärgert
zu
werden?
You
think
singing
a
song
about
a
kid
is
gonna
stop
him
from
getting
his
ass
kicked?
OpenSubtitles v2018
Ich
wachse
über
mich
hinaus,
und
ich
will
nicht
geärgert
werden
wenn
ich
mit
waschen
beschäftigt
bin.
I
am
rising
above
and
do
not
want
to
be
crossed
while
I'm
busy
rising.
OpenSubtitles v2018
Werden
Sie
nicht
entmutigt,
wenn
Sie
Zweifel
haben,
wenn
Sie
plötzlich
Sachen
denken,
wenn
Sie
sich
besorgt
fühlen,
wenn
Sie
leicht
geärgert
werden,
wenn
Sie
sich
fühlen,
als
ob
das,
was
Sie
an
Christus
glauben,
ein
Streich
ist.
Don't
be
discouraged
if
you
have
doubts,
if
you
suddenly
think
things,
if
you
feel
worried,
if
you
are
easily
angered,
if
you
feel
as
though
what
you
believe
in
Christ
is
a
hoax.
ParaCrawl v7.1
Der
Autor
erklärt
gut
zu
Beginn
des
Buches,
daß
die
Franzosen
arbeiten
wollen
und
nicht
mit
dem
Wert
der
Arbeit
geärgert
werden
.
The
author
explains
well
at
the
beginning
of
the
book
that
French
wants
to
work
and
are
not
annoyed
with
the
value
of
work.
ParaCrawl v7.1
Es
könnte
sich
am
Ende
treffen,
dass
dadurch
eine
ganze
schwache
Gemeinde
einäugig
und
einhändig
würde
und
gar
zu
blind
fromme
Eltern
etwa
eine
solche
Verstümmelung
aus
Vorsicht
an
ihren
Kindern
vornähmen,
damit
sie
später
von
dem
einen
Auge
oder
der
einen
Hand
nicht
geärgert
werden
möchten!“
It
finally
could
happen
that
by
that
a
completely
weak
congregation
will
become
one-eyed
and
one-handed,
and
that
very
blind
pious
parents
would
perhaps
out
of
precaution
execute
such
mutilation
on
their
children
to
prevent
them
later
from
being
irritated
by
that
one
eye
or
that
one
hand.”
ParaCrawl v7.1
Da
ist
natürlich
mehr,
riesige
Mengen
an
Leuten
von
denen
du
nie
hören
wirst
welche
von
Big
Brother
ständig
geärgert
werden.
There's
more
of
course,
vast
numbers
who
you'll
never
hear
of,
who
are
picked
on
by
Big
Brother
all
the
time.
ParaCrawl v7.1
Aber
sie
sollten
es
nicht
erst
durch
schlechte
Erfahrungen
lernen,
wenn
sie
beispielsweise
im
Spiel
mit
anderen
Kindern
als
schlechter
Verlierer
ausgelacht
oder
geärgert
werden.
But
they
should
not
learn
it
only
through
bad
experiences,
for
example,
when
they
are
laughed
at
or
annoyed
when
playing
with
other
children
as
bad
losers.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
Orangs
als
Chim
pausen
strecken,
wenn
sie
etwas
m
geärgert
werden,
ihre
Lippen
bedeutend
vor
und
bringen
ein
sei
bellendes
Geräusch
hervor.
Both
orangs
and
chimpanzees,
when
a
little
more
angered,
protrude
their
lips
greatly,
and
make
a
harsh
barking
noise.
ParaCrawl v7.1
Sollte
er
geärgert
werden,
könnten
diese
Kinder
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
noch
Probleme
mit
Ihrem
nun
erwachsenen
Hund
bekommen.
In
case
these
children
are
annoying
your
puppy,
they
may
get
into
troubles
when
he
has
grown
to
an
adult
dog.
ParaCrawl v7.1
Zudem
sind
unsere
Bienen
sehr
zahm
und
verteidigen
ihr
Volk
nur,
wenn
sie
arg
geärgert
werden.“
Überhaupt
betonen
sie
am
Institut
für
Bienenkunde
in
Oberursel
eines
immer
wieder:
Vor
Bienen
muss
man
keine
Angst
haben!
Also,
our
bees
are
very
tame
and
only
defend
their
colonies
when
something
or
somebody
annoys
them
too
much.”
And,
in
general,
at
the
Institute
of
Apiology
in
Oberursel,
they
stress
one
thing
repeatedly:
there
is
no
need
to
be
afraid
of
bees!
ParaCrawl v7.1
Nein,
der
Grund
ist,
dass
ich
von
Fliegen
geärgert
werde
und
mein
Arm
für
sie
zum
Jagdrevier
wird:
No,
the
reason
is,
that
I
am
attracted
by
flies
and
my
arm
is
like
a
hunting
area
for
them:
ParaCrawl v7.1