Übersetzung für "Beerdigt werden" in Englisch

Und werden dann in einer Lawine von Tweets beerdigt werden...
And will then be buried in the avalanche of tweets...
GlobalVoices v2018q4

Eine reine Formalitat, damit er bald beerdigt werden kann.
A mere formality before delivering a burial permit.
OpenSubtitles v2018

Aber er wollte ja unbe- dingt beerdigt werden.
But wanted to be buried here.
OpenSubtitles v2018

Nicht einmal die Leiche eines Palästinensers kann hinausgebracht und beerdigt werden.
No-one has even been allowed to remove the body of a Palestinian for burial.
TildeMODEL v2018

Ich will im Heiligen Land beerdigt werden.
If I die in prison, I demand to be buried in consecrated ground.
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht mit den Siegern beerdigt werden.
I don't want to be buried with the winners.
OpenSubtitles v2018

Und in welcher Garnitur würde diese wohl gern beerdigt werden?
Well, what do you think that wonderful bridge player would like to be buried in?
OpenSubtitles v2018

Ich will mit meinen Sachen beerdigt werden.
I'd like to be buried with as many of my things as possible.
OpenSubtitles v2018

Sie soll neben ihrem Mann beerdigt werden.
I want her buried next to her husband.
OpenSubtitles v2018

Aber ich will als Jude beerdigt werden.
But I want to be buried as a Jew.
OpenSubtitles v2018

Ihr werdet sterben, beerdigt werden, und das war's.
You will die, be buried, and that's it,
OpenSubtitles v2018

Ja, man darf dann nicht bei seiner Familie beerdigt werden.
Yeah, you can't be buried with your family.
OpenSubtitles v2018

Sie können neben mir und Molly beerdigt werden.
You can be buried with me and Molly.
OpenSubtitles v2018

Carla wollte schon immer in einem schicken Mausoleum beerdigt werden.
Carla, she always wanted to be buried in some fancy mausoleum.
OpenSubtitles v2018

Wieso sollte ich an einem so gottverlassenen Ort beerdigt werden wollen?
Why in hell would I want to be buried in a God-forsaken place like this?
OpenSubtitles v2018

Meine Mutter wollte bei ihrer Familie in Bulgarien beerdigt werden.
My mother asked to be buried with her family in Bulgaria.
OpenSubtitles v2018

Bitte sag mir, dass er in einem Pianokasten beerdigt werden muss.
Please tell me he needs to be buried in a piano box.
OpenSubtitles v2018

Sie muss innerhalb von 24 Stunden beerdigt werden.
He says she needs to be buried within 24 hours of death.
OpenSubtitles v2018

Sie wollte in Afrika beerdigt werden.
Seems she wanted to be buried in Africa.
OpenSubtitles v2018

Gerüchten zufolge möchte Shirley Bellinger in einem ungekennzeichnetem Grab beerdigt werden.
Rumor has it that Shirley Bellinger wanted to be buried in an unmarked grave.
OpenSubtitles v2018

Ich will in einem ungekennzeichneten Grab beerdigt werden.
I want to be buried in an unmarked grave.
OpenSubtitles v2018

Er war sich wohl zu speziell, um im Familien-Grab beerdigt zu werden.
Thought he was too Goddam special to be buried in the family plot.
OpenSubtitles v2018

Nach jüdischem Gesetz müssen die Verstorbenen schnell beerdigt werden.
As stated by jewish law, deaths have to be burried quickly.
OpenSubtitles v2018

Ich will in einem Familiengrab beerdigt werden, mit demselben Grabstein.
I want us to be buried in a family plot... with the same headstone.
OpenSubtitles v2018

Sie werden Seite an Seite beerdigt werden.
They're going to be buried side by side.
OpenSubtitles v2018

Also habe ich mich entschieden, neben Fuzzy beerdigt zu werden.
So I decided to be buried next to old Fuzzy.
OpenSubtitles v2018