Übersetzung für "Garantieren ihnen" in Englisch

Wir garantieren Ihnen 6000 US-Dollar pro Woche.
Well, we guarantee at $6,000 a week in American dollars.
OpenSubtitles v2018

Wir garantieren Ihnen ein tolles Publikum.
We guarantee you a splendid audience.
OpenSubtitles v2018

Ich kann Ihnen garantieren, dass sie alles übertreffen wird.
I can positively guarantee it'll be a party to end all parties.
OpenSubtitles v2018

Das kann ich Ihnen garantieren, General.
That I can guarantee, General.
OpenSubtitles v2018

Ich kann Ihnen garantieren, dass Sie etwas übersehen haben.
I can guarantee that you missed something.
OpenSubtitles v2018

Lady Mary trug ihren Teil dazu bei, das kann ich Ihnen garantieren.
Lady Mary was very much part of the story, I can assure you.
OpenSubtitles v2018

Aber ich garantieren Ihnen, dass Sie sich danach nicht besser fühlen.
But I guarantee... it's not gonna make you feel any better.
OpenSubtitles v2018

Ich kann nicht garantieren, dass Ihnen eine Alternativstrafe mehr zusagen wird.
I cannot assure you'll like an alternative sentence.
OpenSubtitles v2018

Ich kann Ihnen garantieren, dass sie es ernst meint.
Hello? I guarantee you, if anything has happened to Lois...
OpenSubtitles v2018

Wir garantieren Ihnen, dass wir den Auftrag gewissenhaft ausführen werden!
We assure you, that we will realize this order in the best possible ways!
OpenSubtitles v2018

Wir von Dopodomani Plumbers garantieren Ihnen...
At Dopodomani Plumbers we guarantee...
OpenSubtitles v2018

Für Ihre Aussage garantieren wir Ihnen volle Immunität.
You'll get full immunity in exchange for your testimony.
OpenSubtitles v2018

Aber ich kann Ihnen garantieren, dass es nicht Jeremy Melton ist.
But I can guarantee you he's not Jeremy Melton.
OpenSubtitles v2018

Sie garantieren Ihnen, dass wir den Laster zurückbringen.
They promise you that we'll bring the truck back.
OpenSubtitles v2018

Ich kann Ihnen garantieren, Sir, dass Ihre Frau völlig sicher ist.
I guarantee him that his woman it is sure.
OpenSubtitles v2018

Wir garantieren Ihnen Todesfeen, Pookas und Ghule aller Art!
We can promise you banshees, pookas, ghouls of all descriptions!
OpenSubtitles v2018

Die EU-Bestimmungen zu Altersrenten garantieren Ihnen folgende Rechte:
In the latter case, you should apply to the country where you last worked.
EUbookshop v2

Dann garantieren wir Ihnen, daß 'wir auf dem richtigen Wege sind.
If this is done, we promise you that it will be a step in the right direction. tion.
EUbookshop v2

Aber ich kann nicht dafür garantieren, dass sie Ihnen vergibt.
Well, I never guaranteed she'd forgive you, Gordon.
OpenSubtitles v2018

Wir garantieren Ihnen meinen Job in sechs Monaten.
We'll guarantee you my job in six months. That's right.
OpenSubtitles v2018

Ich kann Ihnen garantieren, dass ich auf der Erde bin.
I can guarantee you that Earth will be my station.
OpenSubtitles v2018

Die Männer in diesem Raum garantieren Ihnen 27 Bezirke.
The men in this room can guarantee you 27 wards.
OpenSubtitles v2018

Ich kann nicht für alle garantieren, aber bei Ihnen...
I can't guarantee this for everybody, but for you ...
OpenSubtitles v2018

Frau Koster, ich kann ihnen garantieren das Dell ihnen nicht schadet.
Mrs. Koster, I Can Assure You That Dell... Your Loss.
OpenSubtitles v2018

Wir garantieren Ihnen die Echtheit des Weins und die professionelle Lagerung.
We guarantee the authenticity of the wine and its professional storage.
CCAligned v1

Kompetenz und langjährige Businesserfahrung der anovis-Coachs garantieren Ihnen den Erfolg.
Competence and experience of anovis coaches guarantee your success.
CCAligned v1